dalia1769 komentáře u knih
Ačkoliv jsem původně očekávala, že mne příběh z prostředí čínských přistěhovalců tolik nezaujme, opak je pravdou. Opět dobrá detektivka s překvapivým rozuzlením. Je zajímavé nahlédnout v každém díle do trochu jiného prostředí.
Velmi pěkné povídky, které nepůsobí depresivně, ačkoli se nejedná o veselé a často ani o dobře končící příběhy. Jsou krásně psané a čtivé a přitom zvláštním způsobem laskavé a hřejivé.
Druhý díl se mi líbil o dost víc než první. Děj je bohatší a zajímavější, více se dozvídáme o jednotlivých postavách, jejich minulosti a motivacích. Christian, který mi byl v prvním díle celkem protivný, je mi teď sympatičtější a dovedu pochopit příčiny jeho traumat. Příjemná, čtivá oddechová kniha.
Nádherné fotografie a zajímavý text uspokojí amatéry i mládež, ale i náročnější zájemce si přijde na své, protože kniha obsahuje řadu zajímavých detailů a méně známých faktů. Také vizuálně je publikace velmi pěkně provedená.
Čtivá historická detektivka. Přímočarý vyprávěcí styl typický pro literaturu pro mládež, ale jako příjemná oddechovka potěší i dospělého čtenáře.
Skvělá, napínavá, určitě lepší než Tanečník. Nechybí ani překvapivé zvraty, i když některé jsou už na hranici uvěřitelnosti, ale budiž, když se knížka tak dobře čte a udržuje vás v napětí od začátku až do konce... I nové a odlišné prostředí představovalo docela příjemnou změnu.
Podivná kniha. Místy čtivě psaná se zajímavými pasážemi vybízejícími k zamyšlení (příběh o dveřnících), místy zcela nelogická a připomínající spíš jakýsi horečnatý sen. Navíc místy až nudně rozvláčná. Podobné je to i s hlavní postavou. Místy budí dojem normálního racionálního člověka, ale v celkovém kontextu vlastně jedná velmi podivně, jako by se v tom svém procesu docela vyžíval a situaci ještě s chutí dál komplikoval. Závěrečná scéna už zcela postrádá jakoukoli logiku. Procesy ostatních se přece vlekly léta, jak tam bylo zmíněno, tak proč tento zlom? Je celková nevyváženost a určitá nesourodost knihy a všechny tyto rozpory nějakým záměrem autora, nebo odrazem jeho psychických obtíží?
Dobrá detektivka, i když pro mne o trošku slabší než první díl. Ve vývoji vztahu Lincolna a Amélie mi scházely události toho uplynulého roku, který mezi oběma díly uběhl. Asi bych upřednostnila, kdyby na sebe knihy navazovaly přímo. V první díle bylo také více podrobnějších popisů kriminalistické práce na místě činu, což mi tady trochu chybělo. Také mne zarazil ten skokový zvrat, kdy v jedné chvíli není nic jasného a v následující kapitole již Lincoln hovoří s pachatelem, aniž by se vysvětlilo (nebo až částečně zpětně), jak ho odhalil.
Milé vyprávění hezkou češtinou. Oddechové čtení pro dobrou náladu.
Nejautentičtěji působící román o druhé světové válce, který jsem četla. Klobouk dolů před autorem a ohromným objemem studia, které musel zvládnout. Množství detailů je neuvěřitelné. Kniha opravdu působí jako paměti přímého účastníka. Román je velice obsáhlý, určitě to není čtení na dva večery, ale stojí rozhodně za to. Navíc nastoluje ne tak často zpracovávané otázky, především skutečnost, že i většina nacistů byli v podstatě lidé jako my, těch skutečných sadistů byla menšina, jen dostala mnohem více příležitostí se v té situaci "projevit". Ti běžní lidé se od nás ale zas tolik nelišili, jen neměli to štěstí jako my, kteří žijeme v celkem poklidné době, jež nás nenutí dělat věci, které je jejich doba dělat nutila.
Moje první kniha od Deavera, která mne rozhodně inspirovala k tomu, abych si přečetla i další. Lincoln Rhyme je pozoruhodná postava a zaujal mne i podrobný popis metod ohledání místa činu. I vztah mezi Lincolnem a Amélií má zajímavý potenciál. Překvapivý závěr určitě není předvídatelný. Těším se na další díly.
K této knize mám velmi rozporuplný postoj. Na jedné straně milé a laskavé vyprávění s nádechem starých časů, na straně druhé drsná protestantská moralita. Chápu, že kniha odráží osobnost a povolání autora a dobu svého vzniku (odlišný přístup ke smrti v komunitě ovládané náboženskou vírou, v minulosti běžné cyklické vnímání času apod.). To si ale uvědomí kritický dospělý čtenář, nikoli dítě. Jedno je jisté, dětem bych ji v dnešní době určitě nečetla (nebo bych musela dost vynechávat a číst jen pečlivě vybrané pasáže) a jsem ráda, že mi ji naši nečetli, když jsem byla malá, protože z některých částí bych měla určitě trauma (pohádka o koťátkách, konec knihy apod.). Večerníčkové zpracování je určitým kompromisem a líbilo se mi mnohem více.
Další vynikající kniha mého oblíbeného autora, opět oplývající přímo hmatatelnou atmosférou, i když je to úplně jiný příběh i prostředí než série z Ölandu. Zní to sice jako fráze, ale opravdu jsem se nemohla odtrhnout.
Příjemné čtení, i když mi nepřipadalo až tak legrační, jak jsem podle ohlasů ostatních čekala. Spíše takové laskavé vzpomínky, místy humorné, místy dojemné...
Netradiční příběh a zároveň hezká pocta knihám a knihkupeckému řemeslu.
Místy až trochu moc nadšená reklama na Google, ale dá se to odpustit, protože nakonec vlastně nad technikou vítězí lidský důvtip. Jen malá připomínka k překladu: sloveso "lozit" je příšerné, pochází snad překladatel z nějaké obzvlášť zapadlé nářeční oblasti?
Skvělá detektivka, jedna z těch, kde si pořád říkáte, že už byste měli jít spát, ale nejde se odtrhnout... :)
Snad jediná ani ne výtka, ale je zvláštní, že by Merete nenapadlo už mnohem dříve, kdo jsou její únosci, myslím, že to bylo dost jasné, alespoň mně to tak připadalo...
Vtipná, svěží, čtivá kniha. Těžko uvěřit, že některé pozdější Vieweghovy knihy jsou od stejného autora...
Opráski jsou skvělé jako vždy, fanouška potěší držet je konečně i v ruce. I když jsem si tak nějak představovala za 200,-- Kč přece jen obsáhlejší publikaci, takže mne realita v podobě útlé, drobné brožurky docela překvapila.