SimonaA.
komentáře u knih
Byla to velmi krátká kniha. Oba hrdinové byli moc sympatičtí, ale hlubší zápletku to nemělo. Překlad byl zvláštní, jako by to překládal starší člověk.
Krásná kniha, neuvěřitelný vypravěčský styl. Nejsem moc milovník detektivek, ale tohle mě bavilo a linka mezi hlavními postavami bylo dokonalá. Moc se těším na další knihy této autorky.
Knihu jsem přečetla za jedno odpoledne, bylo to moc povedené, barevné, živé, krásné. Vypadá to, že dnes se věci lepší, že to mají děti jednodušší, ale já tedy nevím. Když vidím, kolik mají možností a kolik nálepek, nepřijde mi to jednodušší, moc možností člověka akorát ještě více znejistí. Četlo se to velice lehce, určitě doporučuji. Vytkla bych možná trochu vztah k otci, protože ten člověk si musel projít rozchodem, stěhováním, vychovával malé dítě sám a ještě musel sám řešit takové citlivé záležitosti a za mě to zvládal naprosto skvěle. Ale vždy jsem si připomněla, že Felixovi je jen 17 a má nárok být naštvaný na celý svět. Také to trochu celé vyznělo, jako že kdo je hetero nemá se raději vyjadřovat, protože vlastně nemá žádné starosti a ničemu nerozumí, což mě mrzí, protože puberta je asi složitá pro každého, bez ohledu na nálepku, kterou zde tak rádi dávali. Ale celkově hodnotím pozitivně a určitě si znovu někdy přečtu.
Přečetla jsem to jedním dechem. Už mě to nebavilo tak jako první díl, ale i tak to bylo moc pěkné. Aspoň ta jména už se mi nepletla. Možná tomu chyběli ti hokejisti prostě, ale i tak stojí za přečtení.
Něco tak zvláštního jsem dlouho nečetla. Kolikrát jsem vůbec nevěděla, kdo zrovna mluví. Zvláštní, ale rozhodně nevšední.
Nevím, co mě napadlo si po prvním dílu přečíst i druhý. Nevím. Vážně nevím...
Nebylo to špatné, nešlo to moc do hloubky, ale bavilo mě to, oddechovka. Akorát ta jména se mi prostě pletla. Na Sarinu Bowen to nemá, ale druhý díl si určitě přečtu.
U druhé knihy už bych čekala pokrok a ne krok zpět.
To se krásně četlo! Někdy to bylo skoro jako poezie. Na konci jsem si přišla trochu ošizená o podrobnosti, ale celkově krása.
Dostali jsme v knihkupectví zdarma k nákupu a i zdarma se mi to zdá moc. Asi to pošlu dál....
Minulý měsíc jsem vzala do ruky 4 knihy, které jsem nedočetla. Snažila jsem se, ale prostě to nešlo. Tak jsem vsadila na jistotu a sáhla po Sarině Bowen. Její knihy jsou vždy jistota. Děj je vždy podobný, ze stejného prostředí, příběh je bez větších zápletek, ale pěkně psaný. Nemusíte dumat and každou větou. Je to milé a čtivé. Pokud nemáte náladu na nic hlubšího a chcete prostě jen vypnout, toto je ideální volba. Dokonce jsem si vygůglila, co je to zátěžová deka. Navíc hokejisti jako bonus, klišé, které milujeme. Těším se na další díl z této série, podle notifikace byl měl být o novém brankáři.
Četlo se to dobře, žádné kostrbaté věty. Hezky česky z našeho prostředí, to mám ráda. Ale bohužel jsem si k hlavnímu hrdinovi nenašla cestu, nebyl mi sympatický od začátku a nezlepšilo se to ani v průběhu čtení.
Skvělá kniha. Filmy natočené podle knih bývají dost slabé, ale v tomto případě bych doporučila obojí.
Lidi, to se tak krásně četlo. Nevím, zda je to spisovatelem nebo překladatelem, ale ti i kdyby napsali recept, tak se to asi bude číst krásně. Některá témata byla jen nakousnutá a nedořešená, to mi trochu chybí a ten konec...!!!?! Měla jsem půjčeno z knihovny, ale možná si ji pořídím i v papírové formě do sbírky. Snad se dočkáme dalších knih od tohoto autora.
Nevím proč mě po přečtení Kandidáta na přítele napadlo vzít do ruky další anglickou knihu. Ale nakonec jsem ráda, tohle byl vyšší level. Od začátku se to četlo dobře a plynule (opět nevím, zda je to knihou či překladem). Oba hrdinové byli sympaťáci už od první chvíle. Doufám, že od této spisovatelky bude u nás přeloženo vice knih.
Půjčila jsem si v knihovně, což myslím bohatě stačí. Chvilku trvalo, než jsem si zvykla na dost krkolomný vyprávěcí styl, nevím, zda to bylo překladem nebo je to tak i v originále. Luc měl dost problémů sám se sebou a Oliver byl dokonalý, že jsem nechápala, proč by někdo jako on měl mít problémy se vztahy. Vadilo mi hodně podivných lidí okolo, ať už mezi přáteli nebo kolegy. Místy jsem se moc nechytala, nevím, jestli je to už věkem nebo tím, že nejsem Angličanka, prostě dost britského humoru. Každopádně mě to jen utvrdilo v tom, že Briti jsou vážně divní. Konec byl trochu uspěchaný, ale celkově mě to bavilo.
Nenechala jsem se odradit touto příšernou obálkou, protože minule mě autorka mile překvapila, bohužel nedočetla jsem, i když jsem se hodně snažila. Protivný mladý kluk, který si lásku vymrčoval a chlap s cígárem u jídla i v ložnici.... nedalo se.
Po zklamání ze Strasti vánočních svátků jsem váhala, proto jsem si knihu jen půjčila v knihovně a už nekupovala, ale příjemně mě překvapila. Líbí se mi, že to je hezky česky, nehrajeme si na cizinu, žádná americká jména, cizí školy a podobně. Sloh je stále trochu těžkopádný, ale děj plynul rychle a nakonec jsem se u toho i bavila.
Za mne pecka, včetně doprovodných povídek. Všechno od holek miluju a pokaždé obdivuju, jak je to rozmanité, na kolik různých témat dokáží napsat úžasnou knihu. Všichni jejich kluci jsou jiní, každá kniha je jiná, společné mají pouze to, že baví od první do poslední strany. Smekám.
Přečteno jedním dechem, jako vše od této autorky. Konec byl na mne moc rychlý, tak doufám v nějakou doprovodnou povídku, jako obvykle. Moc krásné.
