Knišíl Knišíl komentáře u knih

☰ menu

Filozofie básnické skladby Filozofie básnické skladby Edgar Allan Poe

Otázkou zůstává, nakolik je tohle upřímné Poeovo vyznání. A potřebuje-li vůbec báseň výklad svého autora. Ale něco na tom zesvětštění básnické tvorby přece jenom bude. Je dřina něco smysluplného vyplodit a to Poe zřejmě věděl. I básnictví se neobejde bez snahy a píle. A proto se my tahle esej líbí, a otázku po tom, zdali Havran tak skutečně vzniknul, nechám pro jiné. Já si z toho odnáším, že básníkem se člověk stává, nerodí se jím.

23.04.2021 5 z 5


Barabáš Barabáš Pär Lagerkvist

Výtečná kniha od švédského nositele Nobelovy ceny, která prozkoumává niterný boj v srdci Barabášově. V lecčems mi kniha připomněla Endóovo Mlčení, podobně jako japonský autor i Lagerkvist ukazuje těžký boj křesťanů o udržení své víry, víry, která překonává veškerou bolest. Knihy také sdílejí ústřední téma Ježíšova ukřižování, i když každá se k tomu staví trochu jinak. Určitě se jedná o oprávněného nobelistu a rád knihu doporučím každému, kdo touží po tom si přečíst opravdu kvalitní literaturu.

12.04.2021 5 z 5


Modlitby na těle Modlitby na těle Robert Irwin

Tak toto byla velmi silná turecká kávička. Skutečně stačil doušek a jako čtenář jsem se ocitl v Cařihradu v harému slibujícímu různá potěšení, každopádně přes všechen erotický guláš se pořád jedná o intelektuální prózu, která je perfektně zvládnutá. Irwin není příliš známý autor, což je podle mě škoda. Modlitby na těle jsou erudovanou kombinací erotické zábavy a orientální literární tradice, aneb příběh následuje další příběh atd. Určitě doporučuji všem, kdo mají zájem nejen o erotickou literaturu, ale především o literaturu uměleckou.

08.04.2021 4 z 5


Kapitánská dcerka Kapitánská dcerka Alexandr Sergejevič Puškin

Vydání z roku 1961 obsahuje krásné ilustrace Václava Fialy, které velmi dobře dokreslují příběh této romantické novely. Novela ač s prvky romantismu, je též ale realistické dílo, ve kterém Puškin kriticky poukazuje jak na carský režim, tak také na vraždění revolucionářů. Pugačov není vykreslen černobíle, což si myslím, že jenom dokazuje, že často i ten největší darebák má v sobě alespoň trochu lidskosti. Ačkoliv je Oněgin nedostižné dílo, je oním vrcholem Puškinovi tvorby, ani Kapitánská dcerka není až tak pozadu. Jedná se o totiž o velmi dobře napsanou novelu, která se velmi dobře čte, přináší informace o jedné historické epoše a nadto v sobě zahrnuje onu vytříbenost zlatého věku ruské literatury.

08.04.2021 5 z 5


Muž, který byl Čtvrtek Muž, který byl Čtvrtek Gilbert Keith Chesterton

Inteligentní humoristická výprava, která přeci jenom není jenom šílenstvím. Závěr se mi hluboce vryl pod kůži, řekl bych až ke srdci. Ale není to vidět, to je právě ta síla silných knih, že se zaryjí hluboko, ale nezraňují, nýbrž pohladí, a vy víte, že jste opět mohli být svědky toho, že umění je více než pouhá zábava.

03.04.2021 5 z 5


Vědomí skutečnosti Vědomí skutečnosti Graham Greene

Pod zahradou je velmi dobrá novela, kde Greene ukazuje svoji docela odlišnou tvůrčí tvář. Druhá povídka o pochybujícím katolíkovi je již typická Greenova próza. Poslední povídka, za mě asi celkově nejslabší, je zase výlet do zvláštní oblasti post-apokalyptické sci-fi. Kniha také obsahuje skvělý doslov pana Škvoreckého. Škoda, že jedna povídka z původní anglické verze, musela být cenzurou režimu odstraněna. Jiný, ale stále vynikající Graham Greene.

01.04.2021 4 z 5


Šarlatové písmeno Šarlatové písmeno Nathaniel Hawthorne

Skutečně první americký román, jenž snese srovnání s tím nejlepším, co nám dala evropská literatura 19. století. Velmi zjednodušeně je román o tom, že se má mluvit a jednat pravdivě, a tím je nesmrtelný. Obdivuji Melvilla a Melville obdivoval Hawthorneho, proto není překvapením, že i já nakonec obdivuji Hawthorneho. Dříve jsem četl a do paměti se mi nezapomenutelně vryla sbírka povídek Mateřské znaménko, a nejinak tomu bude i se Šarlatovým písmenem. Jedná se o velmi dobrý historický a o vynikající eticko-psychologický román, který je stylisticky vybroušený, a Hawthorne je po právu řazen mezi takové autory jako byli Poe, Melville či Irving.

29.03.2021 5 z 5


Tommy Taylor a falešná identita Tommy Taylor a falešná identita Mike Carey

Prozatím si nechám jednu hvězdičku v záloze pro další díly, každopádně se jedná o zajímavý počin, a pro mě, literárního šílence, zvlášť parádní četbu-prohlížení. Chystám se i na další díly a uvidím, kam mě osudy Tommyho Taylora zavedou. Již teď však má tato sérii velmi dobře našlápnuto a pomalejší rozjezd prvního dílu rozhodně není slabinou.

21.03.2021 4 z 5


Podobizna Podobizna Nikolaj Vasiljevič Gogol

Další z vynikajících děl zlatého věku ruské literatury. Od Gogola jsem četl také Vij a musím se přiznat, že to teda byl mistr spisovatel, a vůbec se nedivím, že Dostojevský se od něho učil. Nechci být přílišný nostalgik a sentimentalista, ale myslím, že se najde opravdu málo současných autorů, který se Gogoli vůbec jen přiblíží, nemluvě o tom, že na rozdíl od nich je Gogol dnes považován snad za přežitek a nudnou povinnou četbu, která se asi ani již nečte, ale spíše se nazpaměť učí z výtahů na internetu. Škoda, a to prosím nejsem nijak moc stár, nejsem žádný stařeček, který by nadával na mládež, jen myslím, že by bylo dobré více číst Gogola, než třeba rádoby literaturu, ale najdou se dnes i tací autoři, kteří jsou kvalitní, ale o to méně známí než autoři "severských detektivek" a "šokujících vražd", tak např. Marías, Auster či Saramago, ale kolik lidí tady je opravdu četlo a zná?

20.03.2021 5 z 5


Moby Dick: Bílá velryba (komiks) Moby Dick: Bílá velryba (komiks) Herman Melville

Jedná se o krásné zpracování jednoho z mých neoblíbenějších románů. Bílá velryba je monumentální dílo americké literatury a tento komiks se hrdě může vypínat vedle tohoto románu. Chaboutému se podařilo vystihnout duši románu a v tomto černobílém visuálním provedení uvést fatalistickou cestu za pomstou do nového kabátku. Ano, i když je román lepší, protože přeci jenom je Bílá velryba filosoficko-náboženské rozjímání atd., a tak je do komiksu těžko převoditelné, Chaboutého adaptace se nemá za co stydět. Bílá velryba je pro mě románem, ke kterému se budu vracet a i tento komiks mi zůstane v mé osobní knihovně k dalším nahlédnutím.

19.03.2021 5 z 5


Vzpomínej na mě zítra při bitvě Vzpomínej na mě zítra při bitvě Javier Marías

Marías snad získá v dohledné době Nobelovku za literaturu, myslím, že to ani jinak u tohoto graciézního spisovatele nejde. Jeho styl je ladný, sklouzává po jazyku a ukazuje, že dnešní většinová produkce pro masové čtenářstvo je kvalitativně o hodně níže. Možná se jedná až o příliš literárně akademický styl, ale Marías má toho hodně co říci o čase, smrti a paměti. Bohužel asi není dostupný všem čtenářům, a právě ta intelektuální náročnost jeho próz mu asi brání, aby se dostal do širšího povědomí. Každopádně to nemá býti výtkou, protože jeho romány i tak jsou čtivé, plné tajemství, napětí a odkrývání pravd. Doporučuji pro všechny čtenáře, a zvlášť pro ty, kteří kromě zábavy a zkrácení času chtějí též skutečné umění.

18.03.2021 5 z 5


Nepřemožení Nepřemožení William Faulkner

"Je dána hranice toho, co dítě může přijmout, strávit; ne toho, co může uvěřit, neboť dítě může uvěřit všemu, dá-li se mu čas, ale toho, co může přijmout; ta hranice je v čase, právě v onom čase, který živí víru v neuvěřitelné." (s. 46)
"Ženy totiž, jak říkával otec, se zřejmě nikdy ničemu nepodrobí: ať je to vítězství nebo dokonce i porážka." (s. 136)
"… tehdy jsem pomyslel na ženu v třicíti jako na symbol odvěkého, věčného Hada, a pomyslel na muže, kteří o ní psali, a tenkrát jsem si uvědomil nesklenutelnou propast mezi veškerým životem a vším, co bylo napsáno – pochopil jsem, že ti, co mohou, žijí, ti, co nemohou a dost se natrpí proto, že nemohou, o tom píší." (s. 150)

Když jsem před pár lety odložil Divoké palmy po pár stranách s tím, že se to fakt nedá číst, nepomyslel jsem si tehdy, že za pár let bude Faulkner jedním z mých nejoblíbenějších spisovatelů, ke kterému se asi budu opakovaně vracet již po zbytek svého života. Nepřemožení jsou příběhem o silné jižanské babičce, která teda ale měla kule, a také o tom, že hříchy otců můžeme odmítnout a začít od sebe jinak. Ten závěr je famózní, a kdo četl Bibli určitě v něm uvidí paralelu s Kristovou nastavenou druhou tváří. Co definuje civilizovaného člověka? Možná je to přece jenom schopnost nést pečeť oběti za druhé.

08.03.2021 5 z 5


Deník knihkupce Deník knihkupce Shaun Bythell

Vím, že jde o deník knihkupce (či spíše antikváře), a tak člověk nemá očekávat nějaký komplexnější příběh, ale myslím, že právě příběh je to, co odlišuje dobré memoáry od těch špatných. Příběh lze najít v každodenních aktivitách a monotónost má být narušena uměleckým pohledem na všednost. Tohle totiž není ani odborná publikace ani popularizační, ale spíše opravdu prosté záznamy, bohužel zde chybí hloubavé myšlenky nad tím, co je to být čtenářem, co je kniha jako umělecký artefakt a co jako zboží, proč vlastně číst atd. Jedná se o suchopárný popis, kterého je schopen skoro každý, kdo někdy napsal alespoň nějakou slohovku z češtiny. Pro mě bohužel velké zklamání a někde před 200 stranou jsem musel knihu odložit. Můj čas je asi příliš drahocenný na čtení spíše průměrné knihy. Vadilo mi zde spoustu věcí, a to např. repetetivnost, ta přece není nutná, slabá stylistika, neustálé stížnosti na Amazon (ano jsem zastánce tištěné knihy, ale zároveň vím, že doba je neúprosná, a tak se člověk musí být schopen adaptovat). I když se jedná o deníkovou formu a o popis všedních dní v knihkupectví, myslím, že uměním je schopnost to podat tak, že vám to aktualizuje vaše vnímání světa a prožívaných situací, tohle však byla pouhá deskripce bez snahy o zachycení toho podstatného, a bez toho se obejdu. Radši si něco znovu přečtu od Alberta Manguela, případně Schopenhauerovy či Sabatovy eseje o literatuře.

06.03.2021 2 z 5


Tygře, tygře, žhavě žhneš Tygře, tygře, žhavě žhneš William Blake

Tato Blakeova sbírka básní obsahuje jeho báseň nejznámější, totiž Tygra:

Tygře, tygře, žhavě žhneš
v noci, jíž jak lesem jdeš!
Kdo kdy smrti vezme moc
a dá ti strašnou souměrnost?

Krásná báseň, kde se Blake zamýšlí nad tím, jak je možné, že Bůh vedle beránka také stvořil nebezpečného tygra. Jenže jak se píše v knize Jobově:
To máme od Boha přijímat jenom dobro, kdežto věci zlé přijímat nebudeme? (Jób, 2:10)

Tygr je pak symbolem lidí dravců (nejde tady o to zvíře jako takové, to zlé určitě není), lidí, kteří baží po krvi nevinných. Jób je myslím odpovědí na Blakeova Tygra. Utrpení je téměř nevyhnutelné, protože lidé mají svobodnou volbu zda budou tygrem či beránkem.
Další báseň, která mě zaujala je Nikdy lásku nechtěj říct:

Nikdy lásku nechtěj říct,
nelze ji říct úplně,
neboť vánek vane vždy
tiše, neviditelně.

Myslím, že ono je skutečně někdy velmi obtížné slovy popsat to, co se nazývá láska. Ta se skutečně musí žít, a jedině tak se realizuje, milostné dopisy jsou vždy jen doprovodem konání lásky.

03.03.2021 4 z 5


Nevinný Nevinný Ian McEwan

Reminiscence na Greenovy romány, tak by se dal podat můj první dojem po dočtení i v souladu s Matouškovým doslovem mě skutečně McEwanovo vylíčení člověka pod tlakem okolností připomnělo Greenovy hrdiny. Jedná se o můj druhý román od McEwana (prvním byla Sobota), a musím říci, že z prvního čtení díla tohoto autora, které se uskutečnilo již před dlouhými 9 lety, si toho moc nepamatuji. Vím však, že mě tenkrát ještě McEwanova tvorba asi moc nezaujala, proto asi ta dlouhá čtenářská pauza jeho románů. Myslím, že tato čtenářská propast byla způsobena jednoduše tím, že jako čtenář jsem tenkrát byl ještě malý batole, které se teprve učilo chodit těmi správnými směry a nenarážet na podružnou četbu, ale naopak se zachycovat za nohavice velikánů, kam McEwan rozhodně patří. Někdy je dobré dozrát na danou literaturu. Faulknera jsem zprvu také odmítl a přečetl až na podruhé s nějakým časovým odstupem. McEwanův výlet do Berlína 50. let je pozoruhodnou směsí romantiky, špionáže a zatraceně pochmurného čtení, které však nepostrádá na universální výpovědi o lidském jednání, které se příliš nemění. Solingen, Solingen, tohle slovo mi jen tak z hlavy nevymizí.

01.03.2021 4 z 5


Mlčení Mlčení Šúsaku Endó

Hluboké náboženské dílo, které zpracovává jedno z úhlavních témat kritiky křesťanské víry, totiž to, jestli Bůh ke zlu mlčí. Mlčení je také výborný historický román a pro mě se jedná asi o nejlepší dílo japonské literatury, které jsem zatím měl tu možnost přečíst. Určitě se ještě k Endóově próze vrátím.

21.02.2021 5 z 5


Krokodýl Krokodýl Fjodor Michajlovič Dostojevskij

Dostojevský je mistr myšlenek i slova, i když právě stylistika je mu někdy vytýkána, myslím, že psal lépe než 99 % dnešní literární produkce. Krokodýl je kratičká satirická novelka či delší povídka, ze které se patrně mohlo vytěžit více, přeci jenom se však ve výsledku jedná o črtu, i když črtu mistrovskou. Hodnotím v porovnání s delšími romány od Fjodora, a tak nutně jednu hvězdičku ubrat musím, v rámci konkurence to však má Michajlovič rozhodně za plné. Pochválit musím též nakladatele, že vydal toto méně známé Dostojevského dílo a to v krásném doprovodu Kulhánkových ilustrací. Ve výsledku se tak jedná o nádherný kousek v mé knihovně a posun k cíli, a to přečíst komplet v češtině vše od Dostojevského.

10.02.2021 4 z 5


Daleká cesta za domovem Daleká cesta za domovem Richard Adams

Přemýšlel jsem poměrně dlouho, jak toto kraličí dobrodružství vlastně hodnotit. Pamatuji si totiž na to, že jsem jako dítě viděl filmovou adaptaci z roku 1978, a tenkrát to pro mě byl nevšední zážitek a asi navždy mi zůstanou určité záblesky z tohoto filmu v paměti. Moc jsem si však nepamatoval, jak to vše skončí a o čem přesně to vlastně bylo, než jsem začal číst knihu, tak jsem akorát věděl, že to bude o cestování, králících a že to možná ani není dětská kniha. Všechny tři věci se mi potvrdily. Skutečně jde o jakéhosi hybrida, který se chvíli tváří jako kniha pro děti, jindy jako kniha pro dospělé. I když Adams tvrdil, že psal pro své dcery a že se za jeho příběhem nemají hledat paralely s naším světem, tomu skutečně věřit nelze. Myslím, že knihu ale děti číst mohou také, možná však některé alegorie úplně nemusí pochopit, na druhou stranu, možná je ono čisté dětské čtení, které může být mile naivní, možná vůbec nejlepším způsobem, jak si tuto knihu užít. Osobně jsem na text příliš mnoho koukal jako na alegorickou cestu, kdy mě často napadalo, že Pětík je prorok a Lískáč Ježíš a jejich cesta je exodem z Egypta, Čistec je římský utlačitel nebo komunistický tyran atd. Bohužel největší problém jsem měl se stylistickou stránkou díla, obsahově ji nelze nic moc vytknout, kniha je nabita událostmi a příběhy a to rovnou na dvou rovinách (aktuální příběhy Lískáče a spol. a mytologické El-Hreránovy příběhy), popis kraličího života není až tolik z antropomorfizován a Adams se ani nebojí být někdy dosti krutý, páč ona příroda také nic neodpouští. Avšak stylistická rovina textu mi úplně nesedla, zdali to bylo způsobeno překladem nevím, ale některé věty mi přišli krkolomné či úplně zbytečné, když bylo popisováno zřejmé a vyplývající z předchozího textu. Možná Adams chtěl ulehčit začínajícím čtenářům čtení či co, ale podle mě by text prostě mohl být zkrácen o některé zbytečné pasáže. Bohužel mi přišly i některé dialogy uměle roubované a nesmyslné, ale jak píšu, možná je to vše pouze snaha ulehčit čtení dítěti, protože jinak je Daleká cesta celkem dějově komplexní a má vícero vrstev vyprávění. Každopádně nejsem si zcela jist, zda Adams věděl pro koho píše, a možná právě z toho plyne mé rozhořčení, pro děti se píše nějakým způsobem a pro dospělé zase maličkou jiným. Zde se to celkem střídá a já vlastně nevím jako čtenář, jak mám k textu přistupovat, což je zřejmě asi jen můj osobní dojem, ovšem stojím si za tím, že kniha je to dobrá, ale nakonec přece jenom mi zůstane v paměti spíše její filmové zpracování. Možná kdybych knihu četl jako dítě před filmem, bylo by tomu naopak.

09.02.2021 3 z 5


El Borbah El Borbah Charles Burns

Burns má specifickou kresbu, která mě nepřestává fascinovat. Tematicky je mi jeho tvorba též blízká. U Burnse nenajdete antická těla superhrdinů, leda obtloustlého wrestlera, který si v každém druhém políčku zapálí cígo a někoho pošle do prdele. Ještě bych rád podotkl, že Burns je puntičkář, a tím je mi také blízký. Když je El Borbah v druhé povídce postřelen do levého ramene, je jizva z tohoto zranění patrná i v dalších dílech, která vznikaly v dalších létech, a nikde Burns neopomněl zakreslit jizvu, dokonce se díl od dílu více a více zaceluje.
I když El Borbah není rozsahově ani tematicky tolik bohatý jako Burnsovo Magnus Opus Černá díra, je i tak příjemným zpestřením jindy náročného čtení. El Borbah je pro mě prostě komiksové vysoce kvalitní guilty pleasure, což si trochu odporuje, že? Černobílá navíc sluší noiru, vlastně je s ním zatraceně spjata. Do kategorie detektivního noiru El Borbah do určité míry rozhodně patří, i když dokáže ironizovat dokonce i již tak ironický žánr.

08.02.2021 4 z 5


Sonety Sonety William Shakespeare

"Neměj obavy: až přijde rozkaz jít –
a bez odkladu – tam, kam musí každý v krátku ,
kus mého života bude dál tady žít
v těch řádcích, které ti ponechám na památku.
Až si v nich budeš číst, potom tvé oči spatří,
že jejich větší část jsem tobě zasvětil:
země, ta dostane ze mne prach, jenž jí patří,
a tobě připadne můj duch, ten lepší díl.
Tak ztratíš jenom to, co červům náleželo,
bědný lup, který si srp smrti na mně vzal,
rmut a kal, který tu nechá mé mrtvé tělo,
přespříliš ohavný, abys naň vzpomínal.
Cenu má jenom to, co bylo uvnitř v těle,
a to ti zůstane na věky věků celé."
(Sonet 74)
Shakespeare nám tu zanechal nezapomenutelnou sbírku sonetů, které ukazují, že láska asi skutečně nezná konvencí. Ať Sonety obklopuje aura dohadů, kdo byl kdo, a zdali byl Skakespeare homosexuál či ne, pro mě zůstává nejdůležitější jedno poselství, že pravá láska má za přední duši a teprve pak tělo. Exupéry by řekl, že důležité je to, co oči nevidí, a že máme koukat srdcem.
A pokud neznáte Gilmourovo zhudebněné zpracování sonetu 18, tak si ho rychle zkoukněte viz https://www.youtube.com/watch?v=S8Osse7w9fs&ab_channel=scoobydino

07.02.2021 5 z 5