madem komentáře u knih
Četla jsem vydání z Levných knih a jsem hodně zklamaná. Ilustrace MA jsou velmi špatně zpracovaná a vytisklé. Text místy nečitelný. Příště si pořídím lepší vydání.
Miluji autorku, ale na toto téma jsem četla lepší.
Vadí mi časté opakování děje předchozích knížek na úkor děje.
Knížka mě nezaujala. Grafika je hodně poplatná době a po 20letech mi to přijde překonané. Občas byly zajímavé kombinace, úsměvné bylo povídaní okolo vaření a dětí.
Nevím. Takový malá, plachá, šedivá myška a zvládne tak dlouhý den?
Přijde mi to moc neuvěřitelné.
I když uznávám, že místy je to hodně vtipné.
(SPOILER) Ten nápad a začátek je skvostný. Stále přemýšlíte, proč mimino a stařec. Čekáte, kdy se to začne šířit. Cítíte paniku ...
A ono nic.
Uznávám, že jazyk byl tak rozvinutý a květnatý, že jsem se zamotala a nedočetla.
Tak smutný život, snad se k tomu někdy dočtu.
Moc krásné. Autor knihy je s paní 53let a stále se mají rádi. 40 témat, vždy na dvojstránce, jednoduché a přesto náročné.
Místo na mě moc sluníčkové na to, aby to byla pravda.
Hodně dobrá knížka, nejen pro táty.Daly bych i pět hvězdiček - okolo porodu a šestinedělí je toho opravdu hodně a přitom vtipnou formou. Jediné co mě dostalo, byla stránka, kdy muži říkají, co dali ženám za porod: samý diamant, Cartier. Co to je? Já chci taky.
Líbí se mi, jak názorně je vše vysvětleno. A jako bonus kapitola, jak v kterém období dítě "čte" a co mu číst.
Netušila jsem, že Daphne má sestru, doku jsem nepotkala tuto knihu. Škoda, že nestihla napsat více knih. Přijde mi, že touto se učila psát.
Jako u sestry je zde panský dům a skvělá atmosféra, věrní sloužící, velká láska.
Jen postavy ne vždy pochopíte. Například chování matky hlavní hrdinky - to snad nepochopí nikdo.
Byl by to skvělý historický román, kdyby mi hlavní hrdina byl alespoň trošku sympatický. Ale knihu jsem přečetla tak rychle, že jsem si na něj nezvykla.
O druhé světové válce jsem už přečetla mnohé. Tato kniha je jiná: ukazuje vojáka,který už nechce bojovat. Zároveň se ale stále bojí Hitlera. Potichu se domlouvá a hledá kumpány, s kterými vydá bez boje město, které má chránit a hlídat.
Tím ale kniha nekončí. Německo se dělí na dvě části a on je zcela přesvědčen, že správná část Německa je ta "rudá". Dokonce kvůli tomu několik let odsedí v západním německu ve vězení spravované Američany. Odmítá přejít k nim.
Nikdy jsem nečetla životopis někoho, kdo komunismu skutečně věřil. Vím, že takový , lidé byli. Tato kniha je životopisem jednoho z nich. Pro mě zajímavé počtení.
Musím však uznat, že místy to bylo nudné a dlouhé.
Knížku jsem četla po 5 letech od vydání. Některé kauzy si vůbec už nepamatuji, jiné jen lehce. Přesto mě kniha oslovila. Články byly výborné. Fakt jsem se nasmála. Mrzel mě příběh Antonína, tak nějak vyšuměl. Škoda.
5hvězdiček za příběh, 3 za vyprávěčský styl. Přijde mi její život lepší, než jak je popisovaný. Věřím, že i jako žena je sympatičtější než v knize.
Knížka není špatná. Jen jsem se namlsala Garyho Chapmana a ve srovnání s jeho ročními obdobími to neobstojí. Přitom kniha má hodně dobrých míst, vtipné ilustrace.
Oceňuji snahu o vtipnost. Ale většina kniha je moc vulgární. Věřím, že lez říct ne slušněji a lépe.
(SPOILER) Od autora jsem četla knihu o hledání hrobky. Rozhodla jsem se, zkusit další knížky. Tuto jsem našla náhodou a jsem hodně zklamaná.
Tolik mrtvých, tolik hříchů, tolik šíleností.
Nechápu.
Knížky vycházející poslední dobou mi přijdou horší, než co si pamatuji z dříve. Dokola se připomíná děj, předky, co se stalo před tím a podobně.
Královna Marie je hodně nesympatická, naprosto nepřizpůsobivá a nechápající. Špatní rádci, shoda náhod a jsem docela ráda, že přišla Alžběta.
Dříve měla autorka vytříbenější jazyk, nevím, jestli neklesla kvalita překladu.
Knížky vycházející poslední dobou mi přijdou horší, než co si pamatuji z dříve. Dokola se připomíná děj, předky, co se stalo před tím a podobně.
Také osobnosti nejsou tak propracované. Dříve jsem se dokázala lépe vžít a pochopit, teď se jen omílá, co dělají. Obě královny tak naprosto nechápu.
Dříve měla autorka vytříbenější jazyk, nevím, jestli neklesla kvalita překladu.
Moje první setkání s autorem. Hodně dobře napsané, těším se na další.
Jen na ten sprostý jazyk si musím zvyknout.