netopýr088 komentáře u knih
nevypláca sa čítať knihy, ktoré mi niekto podstrčí, táto kniha je toho dôkazom...
splnil som povinných 50 strán a ku spojeniu neprišlo, k tomuto pre mňa nemá význam sa vracať! Nehodnotím knihy, ktoré nedočítam ...odkladám naveky.
váhal som medzi tromi a štyrmi hviezdami, ale celkové hodnotenie tejto knihy mi príde neadekvátne, tak dávam štyri. Na plný zásah to však nie je, na to mi tam vadili niektoré bez zmyslu opakujúce sa vety. Napríklad zmienka, že na stene visel obraz Gustáva Husáka v takmer životnej veľkosti, vedľa neho štátny znak Československa, sa tam opakovala v takmer rovnakom znení trikrát. Inak na prvotinu veľmi dobrý román.
V dvoch po sebe čítaných knihách som našiel zmienku o letiacich chobotniciach...náhoda? ešte zvážim, či jednu hviezdu neuberiem, zatiaľ na 2*.
V dvoch po sebe čítaných knihách som našiel zmienku o letiacich chobotniciach...náhoda?
ešte zvážim, či jednu hviezdu nepridám, zatiaľ na 4*.
V slovenskom vydaní (v tiráži uvedené ako preklad ruského orig. Kroliki i udavy) je len novela Starý dom pod cyprusom, takže moje hodnotenie sa Králikov a hroznýšov vlastne netýka.
v slovenčine zle preložený názov ma počas čítania mierne miatol, ale aj som sa pousmial nad dedom Bennom a jeho hláškami. niekde medzi tromi až štyrmi hviezdami.
Nečítal som české vydanie, takže som bol ušetrený nižšie zmieňovaných nepríjemností. Slovenské vydanie má výhodu, že je to paperback, a je ľahučké v ruke, a nijaká nepodstatná esej v ňom nie je...ale text je vysádzaný bezpätkovým písmom, a to je v knihe prehrešok. Unavuje to oči. A pomerne veľký počet chýb trošku kompenzuje jedna chyba, Citujem: V zarastených záhradách s polámanými plotmi rástla kukrica a slnčenica... str. 391. To je tlačiarenský škriatok ale riadny fiškus, keď takéto krásnosti vymýšľa.
čítať Stachuru sa musí po malých dávkach, lieky sa predsa neužívajú tak, že zhltnete celú krabičku naraz! Báseň Přistupuji k tobě som musel prepísať do editora, vytlačiť, pošiť japonskou knižnou väzbou, aby som mal darčeky pre kamarátov, ktorí básne veľmi nečítajú...taká je to krása!
ako sa mi do tejto knihy nechcelo (... čakala ma na polici už pekne dlhú dobu, ale do čitateľskej výzvy som inú voľbu v knižnici nenašiel), musím povedať, že ma autor milo prekvapil. Niektoré poviedky si budem pamätať dlho...aj keď zabudnem, v ktorej knihe som ich čítal. Autor bol asi milovníkom koní, pretože jediné, čo mi trošku vadilo, bolo zbytočne veľa konských metafor a prirovnaní.
Nedočítaný román. Autor pozná literárnu vedu, vie pracovať s literárnym priestorom v knihe, ale mňa to unavovalo a bolela ma hlava z toho, ako autor skákal medzi postavami a týmito priestormi. Inak tomu nemám čo uprieť...odložené pred koncom. Hodnotiť mi neprislúcha.
Ako aj Tri jablká i táto kniha mi príde len priemerná, Abgarianová písať vie, ale nie pre mňa.
všetko v tejto knihe sa deje medzi riadkami, ale tak nejako hlboko, slová sú len povrch. A je to znepokojivé, ani neviem prečo!
Autor umne a slobodne pracuje s postavami Nového zákona, svojím spôsobom tak zaplňuje dieru v Ježišovom životopise fikciou s detektívnou zápletkou. Páčil sa mi najmä vzťah Ježiša k malej Lalite, z ktorej sa mimo literárny priestor v knihe stáva nám dobre známa Mária Magdaléna. Kresťanov táto kniha možno urazí, ale nemyslím si, že by mala.
výborné! Poviedky pretkané africkou mágiou a humorom.
Neviem, čo napísať. Objektívne je to výborná kniha, ale osobné dve hviezdičky musím strhnúť, ušetrím si ich pre nejakú lepšiu knihu. Táto ma nezasiahla. V edícii -klad vyšli knihy, ktoré nemajú také vysoké hodnotenie a predsa sa mi páčili viac.
Tento román som mal v úmysle čítať asi desať rokov, a rozhodne stál za to čakanie. Vlastne si tak dlhé čakanie nezaslúžil.
Nikdy by mi nenapadlo, že odložím knihu Juliana Barnesa... nebudem hodnotiť, kniha kvalitu nepochybne má, ale došla mi motivácia čítať ďalej.