eiramka komentáře u knih
Obávám se, že kniha utrpěla nekvalitním překladem. (Když někdo přeloží benefit of the doubt jako dát výhodu pochybnosti, použil zřejmě google translator - a tedy doslovný překlad). Zlobí mě, když kniha, která by mohla být dobrá a poutavá, je špatným překladem takto zničena - čtenář klopýtá přes podivná spojení a může jen hádat, co vlastně měl autor na mysli.
Taková škoda!
Nádherné ilustrace, milý příběh, přesně na čtení před usnutím pro malé Jeníčky a Janičky.
Zachtělo se mi exotiky, zatoužila jsem nahlédnout do jiných světů, jiné estetiky, jiné doby a volba padla na tento japonský klasický román. Příběh studenta a profesora. Doba odcházející a doba tehdejší přítomnosti. Poklidné, tklivé, nepochopitelné, neuchopitelné. Nahlédnutí letmé, spíš jen záblesk, jako když vážka přeletí okrajem mého zorného pole - byla tady vůbec?
Jsem spokojena. Zachtělo se mi dobré anglické detektivky a přesně to jsem dostala. Detektivové jsou sympatičtí a jejich soukromí je dávkováno, aniž by to rušilo hlavní děj. Postavy jsou zajímavé, zápletka uvěřitelná, netečou tam potoky krve a máte komu fandit - to přesně to, co od dobré anglické detektivky očekávám.
Tohle byla pro mne pravá francouzská lahůdka. Luxusní hotel , odříznutý od světa během bouře, zalidněný pitoreskními postavičkami, sympatický detektiv, dobré jídlo a pití - co lepšího si můžete přát? Detektivka, která se jen rozplyne na jazyku, děsivé sny z ní mít rozhodně nebudete.
Tohle je moje druhá kniha od Bauerové a tak jsem se těšila na typickou anglickou detektivku - a nedočkala se. Mně prostě dopisování dvanáctiletého se sériovým vrahem přijde naprosto nevěrohodně - byla jsem zvědavá, jak si s tím spisovatelka poradí , ale bohužel, zklamání. Je to prostě thriller , kdy karty jsou rozdány hned na začátku, a motivy a jednání postav mne buď odpuzovaly nebo mi připadaly značně nevěrohodné.
Není to vůbec špatný thriler - zajímavá hlavní postava Nielse Oxena, bývalého vojáka elitní jednotky, který je pronásledován svými démony z války. Napínavý příběh , jak už jsme od severských autorů zvyklí. Zjistila jsem, že s ním v dánštině vyšly další dvě knihy - ale zatím asi čekají na překlad - tak milému Oxenovi přeju dobrého překladatale a redaktora.
Sága rodu Sternbergů - německé rodiny židovského původu - příběh začíná před první světovou válkou a popisuje život bohaté rodiny - otec Johan Isidor je úspěšný obchodník a německý patriot - ve stejném duchu vychovává i své děti. Když začne první světová válka, je pro něj ctí, když jeho syn nadšeně rukuje - vždyť nyní jsou všichni bratři - nezáleží na vyznání - jsou Němci! Jak hluboce se mýlil a jak draze za svůj omyl zaplatil. Ale kdo to v té době mohl tušit?
Tahle detektivka nezklame milovníky typických britských detektivek - tři ženy odjíždějí do odlehlého domku v horách , kde mají spolupracovat na výzkumném projektu . Příběh začíná sebevraždou (ale je to sebevražda? :) a je postupně vypravován jednotlivými protagonisty - takže na děj postupně nahlížíte optikou hlavních hrdinů - a podezřelých :) A pak samozřejmě Vera - ta se spisovatelce moc povedla - je nekonvenční, trochu bláznivá, nevrlá a servítky si zrovna nebere - ale je inteligentní a její uvažování ji vede správným směrem až k vrahovi. Dobré čtení.
I zachtělo se mi české detektivky a sáhla jsem po malíři Horácovi Hany Proškové - kniha obsahuje tři detektivní příběhy a hned na začátku řeknu, že ten první mě namlsal - byl bohužel ale nejlepší - ty druhé dva jsem dočetla jen z jakési nostalgie...ze sociologického hlediska je to ovšem zajímavé čtení - připomnělo mi to dobu mého mládí, slova, která dnes už téměř vymizela z našeho slovníku a situace důvěrné známé , které už ale milosrdný čas ukryl do záhybů paměti - jen z tohoto důvodu mě čtení pobavilo - obávám se, že pro mladší gereneraci to bude knihu typu Zapadlí vlastenci :)
Nemůžu se zbavit dojmu, že v téhle detektivce se něco "ztratilo v překladu". Netvrdím, že bych tu nacházela věty, které rvou uši - ale přesto tam něco skřípe a hlavně některé dialogy jsou velmi podvné ....Co se týká děje samotného - Alex Morrowová, matka dvojčat, vyšetřuje vraždu na poště a přitom narazí na korupci v policejních řadách, zamotá se vám do toho pár britských komunistů a proradný politik, který čelí skandálu. Je to tak trochu zmatené a splácané dohromady - no ale dočetla jsem to až do konce, takže - úplná hrůza to není, ale jsou lepší detektivky.
Příběh Victorie, dívky odložené matkou hned po narození. Příběh dítěte, které nemělo nikdy možnost navázat hluboký vztah ,je citově deprivované a znovu a znovu zklamané - až se naučí nic dobrého od nikoho - ani od sebe - nečekat. První třetina knihy byla velmi dobrá - ale pak se to pokazilo, příběh začal být čím dál tím míň uvěřitelný - postavy se začaly chovat nelogicky - všechno to bylo nachystáno na slavný happy end. Ale přiznávám, že se to přesto četlo dobře.
Nejprve jsem viděla film a ten mě velmi zaujal, takže když se mi dostala do ruky kniha, neváhala jsem. A musím (bohužel ?) říct, že filmové zpracování tentokrát předčilo originál. V knize je děj přehlednější, víc se můžete ponořit do psychologie postav - ale možná právě proto na mě film udělal hlubší dojem, bylo tam víc napětí . Příběh ale skvělý!
Pro mne velmi příjemné překvapení - Ruth je sympatická hlavní hrdinka - archeoložka s trochou nadváhy, milovnice koček a samoty, se smyslem pro humor - její protihráč policista je zase typ neomaleného sympaťáka - je to detektivka , která Vám nervy nepocuchá, ale bavit se budete příjemně.
Tohle je další z řady severských detektivek, kde kořeny zla je nutno hledat v minulosti a kde nic není tak jednoduché, jak se původně zdálo. Vraždy, složitá situace kolem uprchlíků, vztahy rodinné a přátelské a do toho těhotná vyšetřovatelka. Docela se mi líbilo prolínání soukromého života detektivů s vyšetřováním - nebylo to špatné.
V této detektivce víte hned od počátku, kdo je vrah, ale to nic neubere na čtivosti a napínavosti příběhu. Autorka popisuje vyšetřování skotské kriminálky, v čele s těhotnou vyšetřovatelkou - a nahlíží do života bohaté vrstvy , s dětmi v drahých internátních školách i těch méně majetných, bydlících v sociálních bytech. Autorka má dobře promyšlenu psychologii postav a motivy jejich jednání a uklízečka Kay mi byla vyloženě sympatická:) Dobrá kniha!
Tak tohle mi tak trochu připomínalo Downton Abbey s kriminální zápletkou :) Doba po druhé světové válce, sloužící a komorníci dosud existují, ale už pokukují po lepším životě , dámy a pánové z lepší společnosti tráví čas večírky a bridgem, mladé dámy mají touhu se dobře provdat a titul a bohatství nápadníka není na škodu . Timothy je mladý právník z dobré rodiny a zamiluje se do nevhodné dívky. A navíc se ta dívka zaplete do vraždy. No není to zápletka k pohledání ? :) A do toho naprosto skvělý suchý anglický humor, kterému překlad neublížil. Některé pasáže byly možná trochu nudnější, ale jinak jsem se skvěle pobavila.
Přiznávám, že mi Zuzana šla tak příšerně na nervy, že jsem musela některé pasáže přeskakovat. Mladá žena, 33 let - chovající se někdy jako dítě, totálně závislé na matce, někdy jako puberťačka, která matku těžce nesnáší - není schopna samostatného života a její matka i další příbuzní se dojemně snaží Zuzanu chránit před světem a životem. Až do dne , kdy se ve dveřích objeví vzdálený bratranec a na čas se u nich v bytě usadí. Nevím, možná se něco ztratilo v překladu, možná jsem něco nepochopila - ale pro mně tohle bylo celkem zklamání.
Odpočinková detektivka - první díl Agathy Raisinové. Agatha se rozhodne odejít na odpočinek a po úspěšné kariéře v PR prodá firmu a odstěhuje se na venkov. Splní si tím svůj dětský sen, ale po počátečním nadšení se dostavují pochyby - jak si zvykne tato dosud tak aktivní žena na poklidné anglické vesnici? Naštěstí se objeví něco, co ji zcela zaujme - vražda.
Je zavražděna stará žena. Vraždu ohlásí výrostek, který momentálně žije v domově pro problémovou mládež. A v blízkosti se rovněž pobybuje podivná postava uprchlého pacienta z nedalekého blázince - a pak dojde k přepadení banky a únosu. Slušná detektivka, zalidněná podivnými postavičkami s ještě podivnějšími motivy jednání.