Kozel Kozel přečtené 735

☰ menu

Námořníkův poklad

Námořníkův poklad 2010, Jill Murphy
4 z 5

Námořníkův poklad, coby čtvrtý díl série o "nejhorší čarodějnici z celé školy", poněkud vybočuje z dosavadních příběhů. Rozhodně to není na škodu. Troufám si říct, že příjemně míchá většinu prvků, které jsou oblíbené v rámci ostrovní dobrodružné literatury - školní prostředí, v tomto případě školní výlet, mantinely kouzelnického světa, pobyt na hradě u mořských břehů, ztracený poklad, dobrodružství na lodi. To vše Námořníkův poklad nabízí, ačkoliv je nutno podotknout, že v určitém strohém stylu Jill Murphy. Těžko by čtenář hledal sebedetailnější popisy. Za to dostane dětský příběh (či příběh pro mladší čtenáře, je-li to lepší definice), který svou strohostí vět značně dráždí představivost. Což mi přijde samo o sobě kouzelné a poukazuje to na spisovatelský kumšt, který je nutno ocenit. Čtvrtý díl série vybočuje v mnoha směrech. Mildrediny kamarádky Maud a Enid ustupují do pozadí, zatímco Ethel dostává více prostoru. Mám skoro dojem, že v jejím případě to slouží hlubšímu smyslu do budoucna, nebo alespoň já v tom cítím jistý prostor pro morální ponaučení. Stejně tak Mildredin se slečnou Metlovou má díky ději šanci být jistým nárazníkem v budoucím vývoji. V neposlední řadě je to Mourek. Jakkoli v předchozích dílech působil nenápadně coby "doplněk", tady vyjde v plné parádě najevo, že je zcela neoddělitelnou součástí Mildred. Počátek knihy se čtenáře jednoznačně dotkne=o) Za to autorčino pojetí čarodějů, coby mužských postav, ve mně vzbuzuje jisté mile karikaturní pojetí alá Mrakoplaš nebo Čárymáryfuk. Výlet do Zátoky zmaru se jednoznačně vyplatil nejen pro celý druhý ročník Akademie, přičemž si ho užila i slečna Metlová, protože je zcela nepochybným potěšením i pro čtenáře. Nabírají-li zbývající příběhy na určitě sofistikovanosti zápletky, nedovedu zatím říct. Čtvrtý díl rozhodně nabízí parádní dobrodružnou cestu doprovázenou počtem bohatými a obsahem skvělými ilustracemi samotné autorky.... celý text


Zakletý kouzelník

Zakletý kouzelník 2010, Jill Murphy
4 z 5

Další, v pořadí třetí, z rozmilých dobrodružství smolařské a přece dobrodušné Mildred Virválové. Třetí díl už zavání dobrodružstvím a příběhová linka je mírně složitější či pestrobarevnější. Krásně odpočinkový a zábavný čtenářský zážitek pro odpolední rychločtení. Mildred si po školních prostorách zaskáče v podobě žáby, setká se s jiným kouzelníkem, kterého postihlo podobné neštěstí, aby následně udělala....virvál...během dalších čarodějných slavností a zároveň je zachránila, stejně jako svého kouzelnického/žabáckého přítele. Příjemný a téměř akční úvod do druhého ročníku. Rozmilým způsobem zatočená zápletka se všemi známými tvářemi z Akademie slečny Krákavé. Atmosféra těchto knížek kouzlí úsměv a od prvního dílu nabírají na zábavnosti i čtenářském potěšení.... celý text


Čarodějnice školou povinné

Čarodějnice školou povinné 2009, Jill Murphy
2 z 5

Dětských britských televizních seriálů, které se mi hluboce vepsaly v paměť, bylo více. Mezi nimi byly i Čarodějnice školou povinné z roku 1998. Až teprve celkem nedávno jsem s ostudou zjistil, že vznikl na základě knižní série Jill Murphy. V mezičase všech těch let svět ovládl Harry Potter, který mi tehdy předně přišel jako "vyžírka". Potterovskou sérii mám za sebou, a tak jsem se konečně mohl stavit i na Akademii slečny Krákavé. Srovnání s Harrym budiž nevyhnutelné; stejně jako tahle rozmilá záležitost pro (velmi) mladé čtenáře přišla vhod po několika náročnějších knihách. První díl o dobrodružstvích o poněkud nemotorné Mildred Virválové je spíš povídkou než knihou plného formátu. Zkratkovitost a jednoduchost textu dospělému čtenáři může činit překážky, ale zároveň těm mladším (věkem nebo myslí) dává ohromný prostor pro fantazii k domýšlení si detailů i celků. Příběh má rychlý až epizodický spád minimálně do poloviny knihy, kdy děj trochu zvolní a začne být propracovanější. Hodinka četby (velikého fontu) nabídne zábavu a na nic více si ani nehraje. Čtenář se seznámí s klasickými postavami ředitelky Krákavé, poněkud přísné profesorky Metlové a samozřejmě dívčích osobností Mildred, Maud a Ethel. A věřte mi, že to srovnání s Potterem, které mám v sobě už dlouhé roky, bylo oprávněné. I po těch pár stránkách je znát jedno z míst, kde Rowlingová nabrala jednu z inspirací. Přičemž počet sedmi dílů je tou nejmenší nuancí. Nevraživé pohledy profesorky Metlové vůči Mildred nejen během výuky lektvarů; nadhled a shovívavost ředitelky Krákavé k copaté nešťastnici; Velký sál; rozmazlená, namyšlená a poněkud ambiciózní Ethel Svatoušková; a další podobné maličkosti člověku jistě připomenou o dvě dekády mladší knižní sérii=o) Každá z Akademií, ať v Bradavicích nebo u Krákavé, mají svá specifika i určení. Jill Murphy při nejmenším v prvním díle dala na jednoduchost a přímočarost vyprávění i zápletky, stejně jako na větší samostatnou fantazii čtenářovu. Dospělému čtenáři ovšem rozhodně vykouzlí úsměv na tváři a takovou pohodovou cestu do nostalgie. A to jednoznačně zasluhuje respekt i to kouzelné potěšení z četby. Jelikož další díly mají pohledem tendenci v mírném nabírání na počtu stran, beru úvodní knihu spíš jako takovou upoutávku.... celý text


Mildred opět zasahuje

Mildred opět zasahuje 2009, Jill Murphy
3 z 5

Tohle se podařilo. Nástup Enid Blínové do čarodějnické školy dal zdroj mnoha úsměvným příhodám, jejichž obětí je chudák copatá Mildred. Děj dostal zajímavý spád a epizodický ráz vyprávění dostal slušný náboj. Dvě poplety v akci se pozoruhodně propletly školním rokem a grand finále v podobě oslav ředitelčin narozenin potěšilo vnitřní oko. Jistě, knížka je to velmi jednoduchá vyprávěním i dějem a prostředí čarodějné školy je spíš faktické, než magické. Na zábavnosti to ovšem ničemu vůbec neubírá a právě v té jisté jednoduchosti je ukryto kouzlo Čarodějnic školou povinných. A takový je nutno svět Jill Murphyové brát. Není do detailu propracovaný. Ale je plný pobavení a má rámec kouzel. Jsou to středoškolské příhody zasazené do prostředí kouzelnictví. Jelikož každá část - jak středoškolské příhody, tak magický svět - funguje obecně dobře sama o sobě, kombinace musí nutně zapůsobit. A v jednoduchosti je mnohdy síla. Tahle, ačkoliv prvoplánově zaměřená na menší děvčata, jichž je tahle Akademie plná, má potenciál pobavit i čtenáře mnohem starší. Druhý díl ze série si tak nástupem Enid, Sportovním dnem a okouzlující Mildredinou ztřeštěností jistě zařadím mezi ty oblíbenější.... celý text


Harmonie: Nový způsob, jak nahlížet na náš svět

Harmonie: Nový způsob, jak nahlížet na náš svět 2018, Ian Skelly
5 z 5

Věta "závada v našem porouchaném dialogu se světem tedy nespočívá v tom, že máme nedostatek znalostí, ale v tom, že nám chybí vztah ke světu jako takový" by mohla být jedním ze zásadních hesel knihy, která se mnou osobně silně pohnula. Charles, který v roce 2023 usedá na britský trůn jako král Karel III., vydal v roce 2010 knihu, jejíž název Harmonie má mnohem hlubší význam, než by se mohlo na první pohled zdát. A já při jejím čtení zažil vyloženou emoční bouři od naprostého zoufalství, přes závan optimismu k dojetí, pojmenování vlastních myšlenek, souhlasu a víře, že ještě není pozdě. Nevěděl jsem, že Charles se věnuje přírodě a světu až do takové míry, jak vysvítá z knihy. Během prvních osmdesáti stran, kdy hovoří o tom, v jakém stavu je současný svět (a že se za tu dekádu mnoho věcí změnilo k alarmujícímu horšímu) mi bylo duševně i tělesně špatně, kam jsme to dopracovali. Následně jsem se dozvěděl, kam Charles řadí příčiny, což je samo o sobě dost zajímavé. A pak už jsem začínal pociťovat hřejivější pocity, kdy jako vášnivý zahradník a milovník přírody na mnoha příkladech ukázal možné cesty k nápravě. Co jsem velmi uznával, bylo jeho pojetí. Velmi jsem ocenil, že Charles prakticky celou knihu hovoří o společenství. Takže o tom, co jsme planetě provedli my všichni. Když naopak hovoří o svých projektech, jmenuje jejich založení, ale zdárný výsledek nepřičítá sám sobě. Striktně se drží rámce společenství a společnost. A protože má v sobě onu vášnivost, otevřenost, bezprostřednost a trochu prudkosti svého otce Philipa, nemá daleko označit věci nebo přístupy jako hloupost, aroganci apod. A v této knize je možno poznat jak přírodní svět, tak osobnost jejího autora, který v současnosti usedl na nejvýznamnější trůn. Navíc po své matce Alžbětě II., která byla a zůstává ikonou. Dosud přehlížený Charles dle všeho svým světonázorem může nabídnout velmi zajímavou budoucnost. A je bez pochyb, že svůj určitý vliv, pozici a možnosti udělat něco pro svět kolem sebe využil naplno. "Provázanost všeho se vším" prochází celou knihou, jako celým světem přírody. Ačkoliv to má někdy za následek, že se Charles v myšlenkách opakuje za užití jiných slov, což může působit monotónně až kazatelsky, ke kazatelství má zatraceně daleko. Jinak je tu možno nalézt provázanost ekonomie s filozofií, duševním zdravím, urbanizací, přírodním světem, stejně jako s vědou všech možných oborů i školstvím a zemědělstvím. Předkládá svůj náhled na příčiny a možná řešení, která jsou mnohdy jednoduchá až banální. A přesto složitá v globalizovaném světě, který jsme si stvořili. Zásadní ideou je záležitost prostá - změnit vnímání světa kolem sebe, který je zvrácen současným ekonomickým modelem, poněkud pochybnou "urbanizací plné betonu a skla" a sekularizací společnosti nikoli jen v náboženství, ale i ve vztahu k přírodě. Nechci vyzrazovat obsah knihy. Faktem ovšem je, že spousta souvislostí, kterou Charles zmiňuje, je nám všem a každému dobře známá, ačkoliv jsme si je nedovedly jasně pojmenovat nebo uvědomit. Věřím, že kdokoli se do knihy začte, bude často souhlasit. Jisté je, že musíme změnit přístup. Otázkou je jak. Mimoděk se mi naskýtá srovnání s knihou Davida Attenborougha Život na naší planetě. Obě knihy v originále dělí deset let, přestože Davidovu jsem četl dříve než Charlesovu. Attenborough se mnou hnul též, možná ještě depresivněji. Přesto silnější, hlubší a trvalejší dojem na mě učinil Charles. Jak pro formu, projev i celkovou filozofii. A mám pocit, že Charles s rozdílem těch let, musí na současný svět hledět se skutečným zármutkem. Dalších deset let jsme promarnili a změny přicházejí pomalu. Možná příliš pomalu. Chybí ve světě lidé jako Charles nebo David Attenborough, jejichž filozofii, náhledů, myšlenkám a radám by svět naslouchal jistě mnohem pozorněji a s větší důvěrou, než jakémukoli paku, které se vteřinovým lepidlem přilepí k silnici a nenabízí žádné řešení, ačkoli rozkazů má po ruce hromadu. Hledejme harmonii, ne extrémy.... celý text


Puritáni

Puritáni 1841, Walter Scott
3 z 5

Toť rozmilá povídka (jak svá díla vždy autor rád jmenuje) Waltera Scotta, která u nás není prakticky vůbec známá. O to rozmilejší bylo čtení tohoto překladu Václava Špinky, které vyšlo v roce 1841 pod záštitou Anny Špinkové. Vzhledem k tomu, jaké knihy Anna Špinková dle reklamy na konci knihy vydávala, je tento rebelující román o rebelii hotovým zjevením. I proto, že od onoho roku 1841 u nás žádný jiný překlad nevyšel. Zjevením je ještě v jednom směru - v podobě samotné češtiny. Trvalo mi asi tři kapitolky než jsem se nechal jazykem zcela pohltit, takže jsem v úvodu trochu plaval a "opozdil se" v souvislostech. Následně už jsem si jen užíval archaický jazyk, dávnou podobu slov, gramatiku starého světa, kdy moderní čeština byla ještě v plenkách. Jen jsem si potvrdil myšlenku, že stará čeština autorům jako Walter Scott neobyčejně sluší. Teď už k samotným Puritánům. Romantický trojúhelník tu nepůsobí rušivě a ani na sebe nestrhává zásadní pozornost. Přední roli tu hraje dění ve Skotsku na konci vlády Jakuba II. Stuarta a děj končí nastoupením Viléma Oranžského, přičemž ty zásadní události se týkají předně náboženských rebelií. Výjimku v časoprostoru tvoří Lady Margaret, která zůstává u vzpomínek na Karla II., který poctil její dům návštěvou a který v jejím domě posnídal. Ještě užší rámec tvoří bitvy u Loudon Hillu, Drumclogu a Bothwellského mostu. Ten nejužší rám obrazu zaznamenává události okolo hradu Tillietudlem a obyvatel jeho, jakož z blízkého okolí. Hlavní postavou je sympatický mladík Jindřich Morton, jehož osud zavane do řad rebelantů, ačkoliv jeho svědomí je mnohem dál. Povznesen nad malichernosti víry, snaží se svými silami dospět ke smíru a míru na všech polích. Takže je takovým rebelem v řadách rebelů. Během své a čtenářovy cesty potká mnoho postav a postaviček ve všech znesvářených táborech. Ať se jedná o protivníka v lásce Lorda Evandala (a přesto přítele), sympatického červenokabátníka Francise Stuarta Bothwella, rozkošně morousovitou a hodnou služebnou Alison, přísného královského důstojníka Johna Grahama z Claverhousu a nebo typicky srdečného souputníka Cuddieho. A protože puritáni sluly fanatismem, tudíž svou povahou skvěle posloužily jako záporné postavy, z jejich řad vychází ty nejvýraznější: Mause Headriggová, která svou hubou sebe i syna Cuddieho odsoudila k potížím; naprosto šílený a mocichtivý John Balfour z Burley; či skupina, jak to tak bývá, pokryteckých a krutých hlásných kazatelských trub, z nichž předně vystupují Efraim Macbriar a Habakuk Mucklewraith. Vyjmenoval jsem téměř celou sbírku postav románu a málem bych se nedostal k tomu zásadnímu. Jedna z věcí, které si na Scottovi cením, je jeho schopnost velmi ladným způsobem spojovat fiktivní postavy se skutečnými. Nejinak tomu bylo u Puritánů. Ačkoliv se snažil o neutrální způsob vyprávění, kdy mnoho postav nelze jednoznačně zařadit na tu či jinou stranu, v zásadě puritáni vycházejí jako škodná (což je vlastně správně). Z mého pohledu. Jelikož Scott opravdu umně dává čtenáři na výběr. Což je taky správně. Stejně tak byl povždy skvělým vypravěčem skotského prostředí a dějin, tudíž se není čemu divit, že je na domácí půdě tak ceněn. V případě této knihy můžu jmenovat "bitevní" kapitoly, následná kázání vrcholící slovy o zbojnickém povstání Skotů, obranu hradu Tillietudlemu nebo závěr knihy, kdy Morton za doprovodu malého děvčete vyhledává Burleye v jeho tajném útočišti uprostřed skotské divočiny. Co bych knize snad vytknul, jakkoli to může být způsobeno i překladem, je, že Scott v některých dialozích tentokrát užil možná až příliš teatrálnosti a patosu, kdy hlavně Morton nezněl jako upřímný skotský jinoch, ale jako herec na divadelním podiu. Puritáni nejsou nejlepším románem, co jsem od Scotta četl. Přesto jsou za mě výjimečné svým zasazením, stejně jako prolínáním a nejasností povah. Ostatně: "nechť o neshodnosti aneb auzkosrdečné pověrečnosti mnohých gegich učenj cokoli saudjme, nemůžeme předce obětugjcj se zmužilost těmto několika stům sedláků upřjti, kteřjž bez wůdce, bez peněz, bez zásob, bez určitého rozwrhu a skoro i beze zbraně, planaucj toliko horliwostj a oškliwostj k swým utiskowatelům pobádáni, dobře upewněné wládě, kteráž prawým swým panownjkem a celau mocj třj králowstwj podporowána byla, weřegnau wognu wypowědjti se osmělili." Leč přece měla Alison pravdu svými slovy: "Ó prokletá wogna, gak mnoho krásných obljčegů giž pokazila!" Starý major Bellenden by jen mohl dodat, že "krušno gest, když člověk domácjm skotským gazykem o smilowánj slyšj prositi, a předce nebožáka zkoliti musj, gakoby wolal Misericorde." Walter Scott se osmělil o této vzpouře napsat román veškerým svým velikým umem. Vyšel z toho příběh vpravdě romantický, zábavný, chvílemi napínavý, na svou dobu nebývale akční a v mnoha směrech s hlubokou myšlenkou. Nic než pobavení a trochu poučení svým čtenářům nabídnout nechtěl. Víc jim taky nedal. A víc taky nebylo žádáno. Ačkoliv z Puritánů nevzešel žádný pamětihodný hrdina, stojí za nejedno čtení.... celý text


Dějiny Británie

Dějiny Británie 1999, Kenneth O. Morgan
3 z 5

Všeobjímající syntézy dějin jsou vždy složitou záležitostí. Jestliže je to práce skupiny odborníků, nastává ještě riziko spojené s konceptem, na němž se kolektiv dohodl. Dějiny Británie díky tomu ukazují jednak pozitiva, jednak negativa podobných prací. Tato kniha skutečně není určená pro čtenáře, který by se s dějinami ostrovních zemí chtěl seznámit nebo čekal víc nebo míň romantizující formu. Pro ty, kdo mají o historii ostrovů dříve nabytou povědomost, může být přínosem. Ba lépe řečeno, jednoznačně musí být. A to skutečně značným, pokud je odhodlán použít jemné síto. Odborná literatura se vším všudy; včetně vynikajících dodatků. Autoři se z větší věnují hospodářsko-politickému dění jednotlivých epoch. Mnohdy účelně a dobře zestručněné, ač pro senzacechtivé čtenáře to nutně hraničí s nudou. Přesto v textu prosvítají pasáže věnující se vlivu událostí na společnost jako celek, jednotlivé skupiny obyvatel, provázanost důsledků i reakcí. Čtenář dostane možnost nahlédnout do odrazu v literatuře, kultuře i ekonomickém vývoji. Soukromý poznámkový aparát je nezbytnost. Po přečtení kniha výborně poslouží jako rozšiřující studie jednotlivých dějinných období. Výtku v tomto případě mám k překladatelsko-editorskému výsledku NLN. Během prvních několika kapitol jsem si vytvořil silnou alergii na spojení "bylo lze" v nejrůznějších alternativách. Tiskové či editorské chyby nemělo smysl počítat. Jejich úsměvný vrchol přišel na straně 488, podle níž padaly na Británii "bomby V2 a V2 v roce 1994". Tyhle bolístky napravil Josef Polišenský, který české vydání završil nádherným příspěvkem o česko-britských vztazích, ježto mají jednak dlouholetou historii plnou zajímavostí a vzájemných průsečíků. Dějiny Británie jsou tedy plnohodnotnou historiografickou prací, kterou bych pro její složitost, nutnou stručnost (ne, není to oxymoron) a rozsáhlost britských dějin co do času i komplexnosti bych ji doporučil spíš jako doplňkovou záležitost. Při nejmenším vedle dalších knih NLN, věnujících se jednotlivým částem - Anglii, Skotsku, Irsku, Walesu - vzniká výborný komplet. Nicméně pro určitou rozporuplnost z knihy jsem zvolil nižší hodnocení. Nikoli kvůli odborným kvalitám, ale právě kvůli konceptu, který mi úplně neseděl, a srovnání s jinými knihami, dávám nižší hodnocení.... celý text


Výbor z díla

Výbor z díla 1953, Jonathan Swift
3 z 5

"Jak známo, na skřipci se nikdy nikomu nebránilo řvát z plných plic." Aloys Skoumal dal na počátku padesátých let čtenářům nahlédnout do mysli jednoho z významných anglických autorů přelomu 17. a 18. století. Součástí knihy jsou Gulliverovy cesty; slavná Swiftova satira, která zvláštní hříčkou osudu došla velké oblíbenosti mezi dětskými scénáři (svou roli hrají školní osnovy). Věřím, že by Swift tento paradox ocenil někde na tenké hranici mezi pobavením a hořkostí. Víc se v tomto komentáři Gulliverovým putováním zabývat nechci, protože knihu jsem otevřel především v touze po seznámení s Jonathanem Swiftem. To, čím se Swift proslavil, ukazují pamflety. Skvělý nekompromisní kritik, vynikající komentátor, děkan veřejně a hlasitě klející, naprosto brilantní ironik a (až) hrubě jízlivý sarkastik, který si rozhodně neláme hlavu s nějakými skrupulemi. A to vše vzdor tehdejší cenzuře. V naší současnosti, troufám si říct, podobní autoři chybí a sotvakdo by si něco takového dovolil. Vrcholem je pak naprosto fantastický "Skromný návrh, jak zabrániti tomu, aby děti chuďasů nepřipadaly na obtíž rodičům i zemi, a jak to zaříditi, aby z nich měla veřejnost prospěch". To je přímo královský políček veřejné správě, který dovede kousnout i po těch staletích. Kromě veřejné osobnosti Swiftově, je tu zahrnuta i stránka osobní. Možná až příliš. "Deníkové dopisy psané Stelle" sice nakrásně ukazují tehdejší každodennost (hlavně případ Harley vs. Guiscard stojí za pozornost), nedosahují však Pepysových deníků a jsou značně naplněny sentimentem. Sentimentalitou jsou prodchnuty dopisy s Vanessou. A to natolik, že jsem se až styděl to číst. Jejich forma byla zcela nepochybně vzájemným potěšením aktérů, avšak ve čtenářových očích poněkud zesměšňují autora, který veřejnost dovedl tak spravedlivě týrat. Swift byl pozoruhodnou personou dlící někde mezi spravedlivým rozhořčením, kousavým pobavením, hlubokým osobním zklamáním, bolestí tělesnou i duševní. Žil a působil v době, která dala prostor hned několika obdobným - mírně pozapomenutým - velikánům. Alexander Pope, Henry Fielding, Daniel Defoe, John Gay, Laurence Sterne a další. Všichni i každý stojí za seznámení. V případě této knihy dostal prostor Jonathan Swift, jehož vlastní epitaf zní "Jdi, poutníče, a hleď následovati muže, který ze všech sil rázně hájil svobodu". "Někteří lidé skrývají svou moudrost pečlivěji než svou hloupost." "Každý touží po tom, žít dlouho; ale nikdo nechce být starý." "Slušný člověk je ten, který má neslušné myšlenky." "Když pozoruji, jak jsou lidé zlí, nikdy se tomu nedivím, ale často se divím, že se nestydí."... celý text


Upíři, vlkodlaci a jiné strašidelné příběhy

Upíři, vlkodlaci a jiné strašidelné příběhy 2014, * antologie
3 z 5

"Člověk se nevzdá andělům, ba i smrti se úplně poddá vždy až ve chvíli, kdy zeslábne jeho vůle." "Svobodní lidé se nepodrobují křtu." Přes paradox, že několik povídkových sbírek v knihovně mám, nejsem zrovna čtenářský typ, jemuž byly povídky zvlášť blízké. Což je důvod, proč mám pokaždé trochu potíž dobrat se nějakého všeobjímajícího komentáře nebo dokonce vlastních pocitů. To jen tak na okraj a případné osvětlení případu, budou-li následující věty vyvolávat poněkud zmatenější pocity. Název sbírky je poněkud zavádějící, kdy nejpřesnější je ta část hovořící o jiných strašidelných příbězích. Upírů tu čtenář příliš nenajde. A už vůbec ne takových, na jaké je zvyklý díky Bramu Stokerovi a jeho následovníkům. Nejsem si ani jistý, na jakém základě byla sbírka sestavena, vyjma jisté chronologické posloupnosti v životopisech autorů. Říkám to proto, že očekávání by mohla narazit na zklamání. Přestože několik povídek, o nichž se chci zmínit, rozhodně stojí za opakovaná čtení a jsou skutečně skvělými příběhy. Ať už jako celek nebo svými jednotlivými prvky. Poe mě překvapil svými Fakty o případu Monsieur Valdemara, stejně jako Richard Marsh svou Maskou. Oba do svých povídek vložili určité prvky vědecko-fantastické. Lady s Rosemountu byla krásnou romantickou návštěvou ruin starého kláštera, zatímco Kapitán Polární hvězdy mě vyvezl do zamrzlých severských moří, kde ticho nabývá hrůzných rozměrů a je schopné vyvolávat přeludy a pohrávat si s lidskou myslí. Prvotřídním je závěr celé sbírky. Škumpa Ulrica Daubenyho je originální svým námětem, pohlcující svými barvami, fascinující sofistikovaností a silně provokuje obrazotvornost. Naprostým vrcholem byli Vlkodlaci z pera A. K. Tolstého, bratrance mnohem slavnějšího Lva. Ještě větší vliv na mě tahle povídka měla díky Bracciniho studii o fenoménu upírů v jihovýchodní části Evropy. A ve Vlkodlacích byly shrnuty všechny prvky. Ponurá atmosféra, revenantův návrat k příbuzným, zhouba rodinných příslušníků, nevysvětlitelná epidemie napadající vesnici, brutalita, ale i jisté lechtivé dusno v podobě Zdenky, jíž vypravěč do jisté míry propadnul. Skutečně vydařená povídka nabízí horor z oblasti mýtických stvůr a srbského folkloru. Ještě se zmíním o vložených ilustracích Félicien Rops. Aniž bych chtěl nějak shazovat její um, její dílka jsem povětšinou přehlížel. Především proto, že jejich užití je vyloženě namátkové a často ani nesouvisí s příběhy. Důkazem budiž jedna ilustrace odkazující na Charlese Baudelaira, jehož dílo se v knize vůbec nevyskytuje. Obrazový doprovod ale zmiňuji z opačné příčiny, neboť jedna mě vskutku uchvátila. Vztahuje se k povídce Škumpa. Je na ni vyobrazena žena v šatech, která je otočena zády a s odhalenými rameny si nad umyvadlem omývá ruce zatímco zrcadlo odráží zcela nečitelný odraz. A tenhle obrázek onu záhadnost a tajemno, které některé povídky obsahují, skvěle zobrazuje.... celý text


Před Draculou: Archeologie upíra

Před Draculou: Archeologie upíra 2014, Tommaso Braccini
3 z 5

Druh: revenant, čeleď: upír, rod: vrykolak, rozšíření: Byzanc a okolí. Touhle mírnou přírodovědnou nadsázkou by se dala uvést studie Tommase Bracciniho, v níž zkoumá kulturní původ upírů, jak je známe v posledních dvou staletích. Nutno předem upozornit, že obě kategorie upírů - kulturní a literární - se od sebe liší víc než by se nezávislému pohledu mohlo zdát a čtenáře občas napadá myšlenka, zda obě bytosti spolu vůbec souvisí či jsou jen velmi vzdálenými příbuznými. Nicméně samotná studie a její obsah je velmi pozoruhodným vhledem do kulturního zázemí dávných dob. Ačkoli knihu provází několik "ale", na které by měl potenciální čtenář nejspíš pamatovat. "Před Draculou" není všeobjímající syntézou dějin upírů a jejich vývoje; jedná se o geograficky i časově specificky zaměřenou práci, přestože se autor okrajově dotkne i oblastí Islandu, Anglie a severní Evropy. Podíváme se na řecké, čili byzantské, vrykolaky se slovanským původem v pravoslavném prostředí vrcholícího středověku. Nakousneme(?) etymologii slova, nejstarší psané zmínky o upírech a kulturní mísení prvků okolo této mýtické bytosti. A v tomto směru, jakkoli je to pouze dílčí studie mnohem širší problematiky, není co vytknout. Přes veškerou čtivost, je tu pár nešťastných záležitostí. Kniha je krátká, což by nevadilo, pokud by ji autor uměle nenatahoval tendencí otravovat čtenáře tisíckrát opakovaným zaklínadlem: "k tomu se vrátíme později". Stejně tak opakování hypotéz, úvah, odkazů nebo citací je poněkud rušivým elementem. Což ještě více vyzní v momentě, kdy citované úryvky doslova odpovídají ukázkám v přílohách, kde naopak chybí ty, o které se Braccini v samotné práci jen otírá. Bracciniho práce je tedy doporučeníhodná, chce-li se čtenář namátkou seznámit s jednou z velmi zásadních mýtických bytostí lidských kulturních dějin. Zvlášť proto, že se zabývá byzantskou oblastí, která obvykle bývá poněkud přehlížena. Nutno mít stále na paměti, že se jedná o dílčí kus mnohem širší a složitější mozaiky. Ty západnější, případně slovanské nebo severské vlivy, vzájemné promísení a vznik současníkům známější podobu upírů a revenantů je potřeba kombinovat s jinými pracemi. Nicméně tahle kniha může být skvělým odrazovým můstkem do studia témat poněkud temnějších, přesto fascinujících.... celý text


Harry Potter a relikvie smrti

Harry Potter a relikvie smrti 2017, J. K. Rowling (p)
5 z 5

No teda, upřímně smekám, co všechno a jakým způsobem dokázala Rowlingová naprat do oněch 618 stran uzavírajících celou sérii. Hermiona by mohla se svou korálkovou kabelkou závidět. Troufám si říct, že poslední díl je skutečně fantasy jízdou (cestou) se vším všudy. A dílem, který zcela nepochybně dokáže stát sama o sobě, bez nutnosti znát dopodrobna ty předchozí. Jednoznačně jeden z nejlepších dílů. Ne-li nejlepší. Za mě určitě. Sovy a jejich pošťácké služby ustoupily do pozadí a jejich roli přebraly Patroni. Stejně tak mozkomorové ustoupily do pozadí hordám Smrtijedů. Nástup režimu lorda Voldemorta s jasnými znaky režimů diktátorských. Špionážně záškodnická akce trojice přátel na ministerstvu patřila mezi ty, které mě uchvátily. O nic pozadu nezůstává ani cestovatelská část tří studentských vyvrhelů, kdy jsem zatoužil po schopnosti přemisťovat se, vyhodit stan s podobnou výbavou a každé ráno se probudit s jiným výhledem ze vchodu. Potemnělá atmosféra tu leze pomalu z každé stránky, stejně jako napětí nebo akce a provázanost celkového dění. Je vcelku jedno, zda se podíváte do Godrikova Dolu, nejhlubšího patra banky Gringottových, k miláčkům Malfoyovým, zažijete bitvu o Bradavice nebo nahlédnete do vzpomínek Snapea či příběhu Brumbála. Na každé stránce čeká něco překvapivého, chytlavého. Naprosto famózní i smutná budiž návštěva na pobřeží u domku Billa a Fleur. Se Severusem mám přesto trochu problém=o) Do jeho týmu patřit ve vší úctě úplně nebudu. Za mě je stále největší hvězdou v tomto díle poněkud stranou stojící McGonagallová. Frajerka. Kromě ní tu zazářil ještě někdo jiný. Kdo zná, toho možná nepřekvapí, jestliže zmíním Lenku Láskorádovou a hlavně nejhouževnatějšího šílence - Nevilla Longbottoma. A pak je tu Brumbál. Živý nebo mrtvý, stále Bohem tahajícím za nitky. Protože jenom dvě osoby tahají za nitky sedmidílné série. Brumbál a Rowlingová. A za tím si stojím. Stejně jako za tím, že tahle série je jednoznačnou moderní literární klasikou, která tu zůstane hodně dlouho. A takových knižních příběhů, které se toliko zapíšou do dějin, člověk za svůj život moc nepotká.... celý text


Richard Lví srdce

Richard Lví srdce 2016, Jean Flori
4 z 5

První ze tří anglických králů, jejichž jméno je Richard, nesl přezdívku Lví srdce a stal se legendou a symbolem, jejichž záře nehasne ani po mnoha staletích. Tahle legenda, stejně jako osobnost, je tématem vyčerpávající práce Jeana Floriho. Vyčerpávající v pozitivním i negativním smyslu. A jelikož to není tak dlouho, co jsem četl knihu věnované Eleonoře Akvitánské, Richardově matce, nemohu si odpustit jistá srovnání. Konceptem je kniha rozdělena stejně jako v životopise Eleonory. Tudíž v první části se Flori věnuje "suchopárnému" (uvozovky skutečně na místě) a striktnímu výkladu politicko-vojensko-společenské dráhy Richarda. V té druhé se pak zaměřuje na jeho osobnost i aureolu legendy. Byl Richard králem, rytířem, králem rytířem nebo rytířským králem? Nuance jemné, důležité a vzájemně se překrývající. Těžko předjímat, která část Floriho práce (či Richardovy osobnosti) je víc fascinující nebo přínosnější. Obě jsou jednoznačně složité, nabité fakty, jejich kompilací a snahou něco rozklíčovat. To se pak odrazilo na četbě, kdy zvlášť ta druhá část byla často už nad moje síly. Především proto, že Flori se možná až příliš rozsáhle zaobírá otázkou rytířství 12. století, přičemž nepochybuji, že se spousta z řečeného objevilo v jeho práci Rytíři a rytířství ve středověku. Tohle bylo snad trochu na škodu, neb Richard Lví srdce na dlouhou dobu kamsi vymizel a text ve snaze představit reálie vypadal spíš jako samostatná studie. Pozor, teď přichází kouzlo akademické práce historiografické. Jakkoli náročné je knihu přečíst od začátku do konci (a jakkoli práce o Eleonoře považuji za lepší), s poslední stránkou před čtenářem vyvstane obraz osobnosti, která se stala předobrazem středověkého rytíře. Krále, který byl rytířem. Rytíře, který se stal největší hvězdou své doby. Panovníka, který vzešel z "rodu ďáblova". Vzpurného syna, veleúspěšného stratéga, nebezpečného protivníka, nejslavnějšího panovníka bojujícího v křížových válkách. Nemluvě o tom, že Richard řádil po návratu ve Francii a vypuštění "z řetězu" víc než při útoku proti Saracénům. Legenda už za svého života, jejíž praporec s vyobrazením lva vyvolává dodnes nemalý obdiv. Navrch Flori přidává onu zmíněnou studii o rytířství 12. století, stejně jako třetí křížové výpravy či situaci na kontinentě té doby. Kniha, která skutečně není odpočinkovou četbou, ale rozhodně stojí za to vzít do ruky, chce-li čtenář prozkoumat cokoli z daného období dějin. Ať už jde o jednotlivá fakta nebo o způsob výkladu historických pramenů. Což je důležité také proto, že na rozdíl od Eleonory, Richard po sobě zjevně nenechal příliš přímých pramenů. Za to ve tvorbě legendy předčil nejenom svoji matku.... celý text


Zmizení zvláštního vlaku

Zmizení zvláštního vlaku 1995, * antologie
2 z 5

Tuto antologii jsem sháněl z jediného důvodu, kterým byla povídka Wilkieho Collinse, k čemuž se připočetl bonus bravurní povídky Arthura Conana Doyla i některých dalších. Nicméně stejně jako u každé jiné sbírky u této taktéž platí, že kvalita jejího obsahu střídavě klesá a stoupá. Tady navíc pro mě hraje roli detektivní žánr, který má celkem pevně danou strukturu, z čehož každou další povídkou stoupá určitá monotónnost. Pročež ve výsledku je spíš obohacením překladové sbírky obou zmíněných autorů. Jinak poslouží spíš jako vhodná četba do jízdy zvláštním vlakem než přehlídka žánru viktoriánské detektivky. Z několika důvodů. Povídky totiž zdánlivě nic zásadnějšího nespojuje a k autorům chybí jakékoli medailonky, vysvětlivky, návaznost. Tudíž knížka působí jako náhodný výběr několika povídek bez většího ladu skladu. Což je velká škoda, protože při troše hledání vyjdou najevo zajímavé skutečnosti. Bylo pro mě překvapivé a příjemné setkání se současníky největšího detektiva ze všech, Sherlocka Holmese, a uvědomění si, že nebyl ve své době sám. Fergus Hume, Arthur Morrison, Mrs. Henry Woodová či Matthias McDonnell Bodkin stvořili pozoruhodné detektivy, z nichž každý měl svůj charakter, vyšetřovací styl a vlastní detektivní svět. Neméně sympatický byl příspěvek Le Fanu, jehož povídka v sobě měla ještě mnohé z gothického románu a patřila mezi nejmilejší položky obsahu. U některých povídek se bohužel jedná o jedinou českou zmínku, takže ozvěna sérií, z nichž pocházejí, vychází značně naprázdno. Suma sumárum, starosvětský nádech anglické detektivky má ledacos do sebe. Jako průvodce do žánru však posloužit nedokáže. Pokud nehledáte konkrétní povídky, jako tomu bylo v mém případě, patrně nemá smysl se touto směskou blíže zabývat. Snad jen, čeká-li vás delší cesta vlakem.... celý text


MacBeth – Velekrál skotský 1040–1057

MacBeth – Velekrál skotský 1040–1057 2006, Peter Berresford Ellis
5 z 5

Není Macbeth jako MacBeth. Není Shakespearův zlovolný uzurpátor jako dějinný velekrál skotský. Tento diametrální rozdíl mezi literární a dějinnou osobností téhož člověka Ellis ve své studii před čtenářem rozebírá. Knížka je to útlá, nicméně informacemi a souvislostmi vyloženě "napráskaná". A rovnou mohu doznat, že skutečný MacBeth se velikostí svému dramatickému obrazu při nejmenším rovná. Ellis ukazuje Skotsko 11. století v širokém politicko-společenském měřítku, odkud přechází na samotnou osobnost MacBetha, velkého velekrále Skotů, posledního gaelského vládce ve Skotsku, který se nakonec stal nesmrtelným díky omylu, na němž neměl podíl. V neposlední řadě bravurním způsobem autor porovnává ony dvě osobnosti a do příběhu zasazuje další postavy, jako jsou dva Malcolmové a především Thorfin Sigurdsson. Poslední kapitola se pak věnuje tomu, proč se největší anglický bard dopustil jisté nespravedlnosti vůči tomuto králi. Zároveň poněkud paradoxně tento rozbor znovu potvrzuje velikost Shakespeara. Stejně jako celá knížka ukazuje velikost MacBetha, keltské civilizace a svým způsobem přelomové období dějin Skotska. Vřele doporučuji před Ellisovou prací přečíst Shakespearovu hru. O to víc následně vystoupí dějinná postava MacBetha, velekrále skotského.... celý text


Macbeth

Macbeth 2016, William Shakespeare
4 z 5

"Za vším hledej ženu" říká jedna ze starých pravd. Macbeth by o tom mohl něco vědět. Těžko totiž říci, zda by byl schopen svých činů, kdyby nepodlehl vlivu čarodějnic, jejichž zlovolnost jim vyčetla samotná Hekaté? Nebo kdyby udolal tlaku Lady Macbeth, jejíž povaha je násobně krutější než Macbethova? Ostatně sám Macbeth, který zcela nepochybně kolísá ve své psychické pohodě po celou dobu hry, říká "ať nikdo nevěří už kejklům těch, kteří ďábelsky nás klamou dvojsmysly". Celkově mě tahle, na Shakespearovy poměry krátká, hra bavila. Svou akčností, napětím, svižností, mnoha polohami. Dokonce i dvojsmysly, jež mohou vadit snad jen tomu, jehož se týkají, ale mě v literatuře téměř vždy těší. Macbeth je z mého pohledu skutečně spíš loutkou hodné shovívavého politování. Avšak zmíněná Lady Macbeth, to je jiná. Podobně jako čarodějnice; postavy, které v Shakespearové tragédii nejsou úplně typické. Ač nemám dostatečně znalosti, takže se zdráhám to tvrdit. Za zmínku stojí i dialogy Malcolma s Macduffem nebo skutečně krásný mezi Lady Macduff a jejím synem. Tedy ještě před tím, než udeří síla tragédie naznačující krutost boje o trůn. Což je téma ostrovnímu království velmi blízké a chápu to jako jeden z důvodů, proč je Macbeth jednou z nejoblíbenějších autorových tragédií.... celý text


Harry Potter a princ dvojí krve

Harry Potter a princ dvojí krve 2017, J. K. Rowling (p)
5 z 5

Tak předposlední díl série o brýlatém čaroději byl teda hukot! Obrovská porce událostí, indicií, interakce Harryho s Brumbálem, zvratů, dramat a především Myslánky, která kouzelnou(!) retrospektivou poodhalila mnohé z dávné minulosti. Vskutku mnohé. K tomu milostná vzplanutí značně se lišících od prvních nejistých Harryho zkušeností s Cho. Vývoj je znát i v dialozích a vůbec celkovém chování snad všech postav, počínaje ústřední trojicí přátel, přes dospívající Ginny až po Tonksovou. Bylo znát, že se příběh posunul do zcela odlišných rovin i zabarvení a že se stejně tak vyvinul způsob vyprávění, který byl natolik pohlcující jako ta Myslánka. Ačkoliv mě čeká ještě závěrečný díl, neváhám už nyní označit šestý díl za nejoblíbenější. Nebo minimálně nejsilnější. Ať už pro jednotlivé vzpomínky, funkčnost příběhu a jeho plynulost, nebo naprosto zdrcující finále. Těchto 525 stran ohraničených zelenou obálkou skrývají velkolepý zážitek. Když nad tím tak uvažuju, ten zážitek byl natolik silný, že ani nedovedu slovy popsat dojmy z knihy. Tolik prvků, tolik zásadních momentů, i těch nenápadně skrytých.... celý text


Sto a jeden dalmatinec

Sto a jeden dalmatinec 1994, Dodie Smith
4 z 5

Odvážím se tvrdit, že za posledních 60 let těžko hledat někoho, kdo by se nesetkal s příběhem 101 dalmatinů. Páně Walt Disney měl vždycky šťastnou ruku ve volbě předloh pro svoje animované i hrané filmy, stejně jako v samotném jejich ztvárnění. A tahle kouzelná, svým způsobem vánoční, věc není výjimkou. Stejně tak se odvážím tvrdit, že málokdo četl onu 70 let starou knižní předlohu, která po těch dekádách stále funguje. Pro dospělého čtenáře krásná odpočinková četba, pro čtenáře mladší velké dobrodružství Ponga, jeho Slečinky a dalších devadesáti puntíkatých štěňat. Madame Smithová dovedla slovy vymalovat spousta famózních záběrů, vložit mezi ně nejedno poučení o psích mazlíčcích a jejich tajném životě. Hřejivý a půvabný příběh, v kterém nechybí ani kousek toho dramatu a napětí. Kdo by si s úsměvem nevybavil Slečinku v jejím fialovém kabátku, nepookřál nad obrazem devadesáti štěňat odpočívajících v kostelních lavicích, nepobavil se při sofistikovanosti psí spolupráce, nečekal s napětím zprávy Soumračného štěkání nebo nebyl fascinován návštěvou starého panského sídla dobrého kokršpaněla? Minimálně jednu osobu by to určitě nepotěšilo. Jednu z nejvíce ikonických záporaček dětských příběhů - Cruellu de Vil. Nic naplat, Sto a jeden dalmatinec je dosud a nadále půvabnou knížkou.... celý text


Dějiny anglické. Díl třetí

Dějiny anglické. Díl třetí 1862, Thomas Babington Macaulay
3 z 5

Nutno přiznat, že třetí díl Macaulayových Dějin byl vyčerpávající četbou. V negativním i pozitivním smyslu. V tom negativním pro náročnost staré češtiny, která svou formou dává s kanonádou Macaulayových výkladů opravdu zabrat. Náročné je i filtrovat autorovu (už) naprosto neskrývanou zaujatost a stranickost. To se nejvíce projevuje v zaslepeném obdivu k Vilémovi III., což je navrch zvýrazněno slepou záští vůči Jakubovi II. Stuartovce haní zcela nepokrytě. Zajímavý je pak kontrast, kdy naopak velmi kladně, jak se zdá, vnímá Jakubovy dcery Annu a Marii. Kladení toryů a whigů na opačné strany spektra ani nemá cenu u Macaulaye blíž zmiňovat. Nicméně pokud čtenář s úsměškem či zamračenou tváří odpustí autorovi jeho stranickost, dovolím si říct, že před ním vyvstane skvělá kniha pojednávající o závěrečném finále Stuartovských králů na anglickém trůně. Stejně tak, že detailněji zpracovanou poslední anglickou revoluci těžko pohledat. Třetí díl začíná představením osobnosti Viléma III. (jak řečeno, ne úplně objektivně), přechází v politicko-společenskou situaci na celém kontinentě a opravdu detailně se zabývá anglickým královstvím pod "tyranstvím" Jakuba II., který - podle Macaulayových slov - svou povýšeností a tupostí mohl dělat jedině chyby. Víc jak 350 stran se zaobírá prakticky pouhými třemi roky v dějinách anglického království; téměř den po dni, zajisté však týden po týdnu. A je-li Macaulay v něčem cenný, pak v oněch detailech občas prozářených beletristickým zaujetím (viz Vilémova výprava z Hollandu k anglickým břehům). Do detailu a na základě mnoha pramenů hovoří o rokování sněmů, spiklenců, obou komor parlamentu, kdy dokonce vypočítává kolik zástupců bylo pro a proti při jednotlivých hlasováních, či představuje jednotlivé osobnosti hrající větší nebo menší roli na tehdejším dění. Myslím si, že minimálně tento díl by si zasluhoval modernější překlad a zájem kohokoliv, kdo se zajímá o dějiny Anglie nebo dobu Stuartů, jejichž chybování vedlo k vzniku moderního pojetí konstituční monarchie, jak je známá dnes.... celý text


Slečna kavaleristka

Slečna kavaleristka 2005, Nadežda Andrejevna Durova
3 z 5

Už si nepamatuju, jakou náhodou se mi tahle kniha před lety dostala do rukou. Vím jen, že tehdy mě její čtení celkem bavilo a že koncem roku moje oči začaly po ní v knihovně znovu pošilhávat. A čtení to bylo opět zajímavé, k čemuž napomohlo i hlubší vnímání obsahu. O napoleonských válkách prokazatelně existuje mnoho knih, stejně jako dostupných svědectví. Tahle kniha je přesto značně odlišná. O ženských vojačkách toho moc napsáno není a už vůbec ne v podobě deníkových zápisků, kdy jejich autorka nepopiratelně oplývá spisovatelským talentem. Musím se předem přiznat, že něco mi na povaze Durovové, jak vystupuje ze svých zápisků, úplně nehraje. Nedovedu přesně pojmenovat co to přesně je a rozhodně tím nechci shazovat kvalitu knihy. Jen jakási její "zpupnost" či "pohrdavost" někdy působí ne zrovna sympaticky. Vyprávění sympatické ovšem je, protože se Nadežda, odkojená kavaleristy a povahově celkem zvláštní, odmítá podvolit obecnosti ženských osudů, a tak svým osudem nejen předznamenává emancipaci, ale nabízí pohled na vojančení napoleonských válek z poněkud netypického hlediska. Kniha je spíš sbírkou anekdot a nejrůznějších příhod s celkem "civilním" pohledem na armádu, takže to kolikrát vypadá, že Nadežda vojančí (a jančí) spíš švejkovským způsobem, kdy si rozkazy a povinnostmi moc hlavu neláme. Skoro by se dalo říct, že její válka je spíš honbou za možností využít sebemenší možnosti usnout. K lidským kolegům pojímá přezíravost, pokud není řeč o carovi, jehož doslova zbožňuje. Jiné je to se zvířecími kolegy, hlavně ke koni Alkidovi a psíkovi Amorovi, kdy je text prodchnut citem v jiných částech nevídaný. Zvláštní je i Nadeždy zarputilá snaha odečíst od svého věku 7 let, nezmínit ani jednou vlastní dítě, své ženství popírat a zároveň krásu a povahu ostatních vychvalovat způsobem hodným vojáka. Jinými slovy, kniha a vypravěčka pozoruhodná. Pohled na napoleonské (nebo jiné) války nezvyklý, nicméně osvěžující. Vyprávění plné kontrastů a pohled na vojenský život kavaleristů vyloženě zákulisní. Životní jízda venkovského děvčete, zrozené na počátku 19. století mezi kavaleristy, ovlivněné špatným vztahem s matkou a touhou po svobodě, které dle svého náhledu může docílit jedině ve službě posvěcené samotným carem. Představa až téměř romantická. Však okouzlila i Puškina. A přitom to z valné části není představa, nýbrž příběh nanejvýš pravdivý.... celý text


Leonardo da Vinci - Život a dílo génia. Umělec, vědec, vynálezce

Leonardo da Vinci - Život a dílo génia. Umělec, vědec, vynálezce 2019, Matthew Hayden Landrus
4 z 5

Krásná publikace v řadě od Extra Publishing. V případě Leonarda da Vinci vede obrazový doprovod nad textovým obsahem, kterého je až překvapivě málo. Kombinace obojího a celkové grafické zpracování představuje jednoho z nejzajímavějších mozků v dějinách. Oceňuji, že publikace pomocí kapitol dává stručně nahlédnout do jednotlivých aspektů Leonardova génia - malířství, stavařství, technika, anatomie a další - bez snahy o senzačnost nebo spekulace. Tím kniha dovoluje příjemným způsobem seznámit se s člověkem, kterého dlouhodobě považuji za vrcholnou definici renesančního člověka. Člověka, kterého sice obecně proslavily malby, ačkoliv po pěti stovkách let dovede fascinovat a překvapovat svou zvědavostí, nasazením, činností v mnoha oblastech a věděním, aniž by kdy dosáhl akademického vzdělání.... celý text