Bear Reader Bear Reader komentáře u knih

☰ menu

Droga zvaná letadla. (Ne) skutečné příběhy leteckého mechanika Droga zvaná letadla. (Ne) skutečné příběhy leteckého mechanika Jan Čech

Pana Čecha jsem poznal díky "Čechovinám" vycházejícím na Neviditelném psu. Styl vyprávění blízký mému naturelu a navíc o letadlech... Tomu nešlo odolat a knihu jsem si koupil. Od té doby již několikrát "startovala" k dalšímu čtení.

27.12.2013 5 z 5


Salambo Salambo Gustave Flaubert

Nádherné popisy, slabší děj.

27.12.2013 3 z 5


Ve vrcholu pyramidy Ve vrcholu pyramidy Jiří Švejda

Nečetlo se to úplně špatně, jen to asi není můj šálek kávy.

27.12.2013 3 z 5


Nazdar orlové. Další (ne)uvěřitelné příběhy leteckého mechanika Nazdar orlové. Další (ne)uvěřitelné příběhy leteckého mechanika Jan Čech

Opět parádní počtení, stejně jako v předchozím díle autor zúročil dlouhé roky zkušeností z letišť a historky podává svým osobitým stylem.

27.12.2013 5 z 5


Ostrov včerejšího dne Ostrov včerejšího dne Umberto Eco

Jako předchozí Eccovy knihy, nic lehkého.

27.12.2013 4 z 5


Vysoce postavení Vysoce postavení Paul Ferris

Už je to nějaký čas kdy jsem knihu četl, ale to dilema detektivovo si stále pamatuji,

27.12.2013 4 z 5


Rosemary má děťátko / Stepfordské paničky Rosemary má děťátko / Stepfordské paničky Ira Levin

Výborně napsáno, atmosféra temná, konec překvapivý.

27.12.2013 4 z 5


Kvintet Kvintet Frederick Forsyth

Skvěle napsáno. Jasně pět z pěti. Jedna povídka ale u mně vítězí Zázrak a Šumící vánek. Holt, tajemno je tajemno.

27.12.2013 5 z 5


SSN SSN Tom Clancy

Když jsem dostal knížku do ruky, lidé v mém okolí pěli chválu na p. Clancyho. Až jsem si připadal divně ve svém rozčarování, na jednu stranu dobré popisy techniky, na druhou stranu příběh moc nezaujal.

27.12.2013 2 z 5


Anglický zabiják Anglický zabiják Daniel Silva

Tak já si zřejmě nenašplhám u obdivovatelů. Na rozdíl od "Posla" mi to přišlo jako podivná šaráda, ve které hrdina potkává houfy padouchů, kteří po setkání s Gabrielem zázračně prozřou a postaví se na stranu dobra. Nebo nesplní zadaný úkol. Motiv selhání nájemného vraha jsem tedy nepochopil. Byl snad uchvácen hrdinčinou hrou v housle, či jejím smutným osudem? Může mi to prosím někdo vysvětlit, možná mám jen přibržděno. Na druhou stranu oceňuji snahu dloubnout do temné historie švýcarského bankovnictví.
Nu neházím flintu do žita, na stole mám "Portrét špionky", tak uvidíme.

26.12.2013 2 z 5


Posel Posel Daniel Silva

Pokud bych knihu měl hodnotit podle obsahu, viz nahoře, asi jsem četl něco jiného. Byla to první Silvova kniha, kterou jsem četl. Je vidět, že autor svět tajných služeb zná. Mossad je možná nejlepší tajná služba na světě a příběh je dobře napsaný, má spád a čtenáře provede půlkou světa. Navíc si zlehka rozšíří obzory o dílech starých mistrů. Jednou větou, knížka se mi líbila. Teď mám na stole "Anglického zabijáka" a tiše doufám, že nezklame.

21.12.2013 4 z 5


Vládce pralesa Vládce pralesa José de Alencar

Knižku jsem četl jako kluk hned po vydání a byl jsem uchvácen stylem vyprávění. Příběh jsem hltal, prožíval s hrdiny i "záporáky" jejich střety a toulal se s nimi úžasně popsanou krajinou. Navíc byla nádherně ilustrovaná. Dneska by asi moc dětí neoslovila, je taková naivní. I ta akce je z dnešního pohledu nuda. Ale.. když oni ti spisovatelé v devatenáctém století to vnímali jinak. Miloval jsem ji. Jak už to v životě chodí, naše společné chvilky netrvaly dlouho. Knížku jsem někomu půjčil a domů se nevrátila. Dodnes cítím lítost. Aby tě hrom po poli honil Plantážníku, který nevracíš vypůjčené knihy.

21.12.2013 5 z 5


Poslání: úspěch Poslání: úspěch Og Mandino

Knížka dobrá, ostatně jako skoro vše od Mandina. Jen se na ní děsivě podepsala překladatelka. Její překlady letecké terminologie, to je zážitek. Místo českého bombometčík, tvrdohlavě používá výraz bombardér. Letadlo startující na misi plné bomb a plynu místo bomb a paliva, letadla startující z okolních polí, zřejmě překlad výrazu airfield, místo letišť a podobně, to je k neuvěření. A takových hrůz je v knížce několik habadějů. Vím, že překlad není jednoduchá záležitost, ale proč si proboha překladatel neověří terminologii oboru, o kterém je řeč, to vskutku nechápu. Pravopisné chyby v textu ani nekomentuji. Patrně snaha o vydání co nejrychleji a s nejnižšími náklady.

18.11.2013 3 z 5


Inkvizitor Inkvizitor Peter Clement

Tak, nebylo to špatné, ale nějak jsem se do toho nedokázal začíst.

17.11.2013 2 z 5


Kruhljanský most, Jeho prapor Kruhljanský most, Jeho prapor Vasil Bykav

Poněkud rozvleklé vyprávění. Jednání hrdinů není moc ze života. Zejména druhý příběh moc neodpovídá přístupu sovětských válečných velitelů. Život vojáka pro ně nic neznamenal. Knížka je to útlá, leč mohla být útlejší.

17.11.2013 3 z 5


Dobrá znamení Dobrá znamení Terry Pratchett

Myslím si, spolupráce obou pánů se vydařila. Kniha patří k mým oblíbeným a rád se k ní vracím.

22.09.2013 5 z 5


Ílias Ílias Homér

Kdo jsem já, abych komentoval takového Titána. Nádherná poetika, svěží verš, květnaté popisy, jedním slovem krása. Jen se obávám, některé výrazy opisující půvaby tehdejších krasavic, by současné krasavice pohoršily, ne-li urazily. To na odlehčení.

22.09.2013 5 z 5


Noční klub. Díl druhý Noční klub. Díl druhý Jiří Kulhánek

Velmi stručně, platí co jsem napsal k prvnímu dílu.

22.09.2013 4 z 5


Hodiny Hodiny Agatha Christie

Klasická Madam Agáta, co dodat.

22.09.2013 5 z 5


Rozvíjejte své vůdčí schopnosti Rozvíjejte své vůdčí schopnosti John C. Maxwell

Autor velmi srozumitelnou formou ukazuje jak by si měl počínat dobrý vedoucí na jakékoli úrovni řízení. Jen mi trochu vadilo neustálé používání termínu \"vůdce\", kterým knihu zaplevelil překladatel.

22.09.2013 5 z 5