Jon Fosse

norská, 1959

Brzy vyjde

Aliss u ohně

Aliss u ohně - Jon Fosse

Ve svém starém domě u mořského fjordu leží stará žena Signe na lavici a vzpomíná na chvíle, kdy v onen pozdně listopadový den před více než dvaceti lety stála u... detail knihy

Nové komentáře u autorových knih

Lodenica Lodenica

Netradične spracované motívy návratu do rodiska a milostného trojuholníka. Ako pri každom umeleckom texte, hlavnými hrdinami sú jazyk a štýl, v tomto prípade blízky Bernhardovmu, minimalistický, repetitívny, rytmický, ostentatívny i nutkavý. Rozprávač intenzívne píše, aby si usporiadal myšlienky a city, našiel pokoj. V mikrodráme v kulisách všednosti dedinského zapadákova dochádza k zrážke minulého času s prítomným, na opustenom a spustnutom mieste detských hier, v skrýši, ktorá sa stáva javiskom. Presvedčivá evokácia atmosféry ospalosti, depresie, rezignácie, straty zmyslu a šialenstva.... celý text
lentolog


Ráno a večer Ráno a večer

Fosseho vyprávění a osobitý styl patrně nesedne každému, ale kdo mu podlehne, toho nepustí a na tu velmi krátkou dobu vás opravdu přenese TAM... Osobně doporučuji přečíst pomalu a na jeden zátah.... celý text
pistalka


Mámení Mámení

Jednohubka z vybraného norského stolu. Doslova. Umím si představit, že to není kniha pro všechny. Mně se moc líbila a přemýšlím, jestli zoufalý člověk, který využije jediné možné cesty, byť té nejhorší, která se mu nabízí, je odsouzeníhodný. Z lidského pohledu nejspíš ano, protože ublíží dalším lidem, ale pevně doufám, že existuje i nějaký vyšší pohled. Nevím, jestli budu mít odvahu pustit se do pokračování. Vohovuje mi, že závěr je v zásadě otevřený a s malou jiskrou radosti, byť s hořkým a hrozivým pozadím.... celý text
Augustina



Mámení Mámení

Osud stále číhá, aby nastavil nohu těm, kteří podlehli přílišnému uspokojení. Po stovce knih letos přečtených přijde tohle. Při čtení jsem zíral, jako tele v jaderné elektrárně. Nejčastější slovo, mimo jména hlavních protagonistů, je „řekne“. Pokud tenhle termín v následujících třech dnech někdo kolem mne použije, tak ho asi pošlu – však víte kam. Celé tohle drama by se dalo sepsat do jedné jediné věty. Na další díly si už čas fakt neudělám.... celý text
Česneksmedem


Eseje Eseje

Túto knižku som sa rozhodol prečítať pre lepšie a hlbšie pochopenie Fosseho videnia a vnímania literatúry, aby som možno dokázal v budúcnosti jeho písanie o niečo viac oceniť. Tieto eseje som rozčítal okamžite po prečítaní Trilógie, ktorá ma zasiahla a ktorá mi opäť o niečo rozšírila obzory, avšak tu som sa pre svoje nevzdelanie v oblasti filozofie často strácal a pojmy, s ktorými autor operoval, pre mňa miestami ostávali vágnymi, alebo som mal naopak chuť hádať sa (možno to u mňa skončí ako s Borgesom, kde som mal najskôr chuť sa pohádať a neskôr sa jeho myšlienky stali mojou súčasťou). Dielo je tak vhodné najmä pre ľudí zorientovaných v autorom spomínaných mysliteľoch. Často som si nebol istý tým, ako veľmi je autor proti inému chápaniu literatúry, hoc jeho názoru rozumiem (napríklad vylúčenie angažovanej literatúry spomedzi literatúry; veď tieto myšlienky je možné aj vysloviť, no literatúra je umením písma). Niektoré argumenty súhlasiace s kánonom (hoc sám proti kanonickým dielam bojujem) boli naozaj rozumné a nevedel som im oponovať. Taktiež sa niektoré myšlienky stali súčasťou mojej mentálnej abecedy: napríklad výrazné rozdeľovanie píšuceho a rozprávača, no často pre mňa úvahy o zmysle a posolstve literatúry a o jej kvalitách a nekvalitách boli akosi vágne a veľmi vyhranené, takže som nie celkom súhlasil. Asi skrátka nemám rád elitárske a intelektuálno-zamerané postoje, aj keď si myslím, že v nejakom fiktívnom dialógu by som sa možno s autorom na niečom zhodol. Takže vo výsledku mali tieto Eseje veľa pozitívnych aj negatívnych bodov – pre mňa ako pre čitateľa – takže neviem ju odporučiť ani zatracovať, tu si naozaj musí každý utvoriť názory sám. Tieto rozporuplné pocity mi však nezabránia, aby som si Fosseho tvorbu načítal a aby som sa opakovane vracal k jeho poézii, ktorú som si už teraz (behom asi roku) prečítal trikrát.... celý text
Samuel98