Naias Naias přečtené 1114

☰ menu

Borovice

Borovice 1958, Jan Vrba
5 z 5

Jan Vrba k môjmu srdcu prenikol ľahko, nijako sa nebránilo. Borovicu som si zamilovala veľmi rýchlo. Cítila som s ňou, keď trpela, tešila som sa, keď sa radovala a zdesila som sa, keď sa priblížila záhuba. A keď ju mládenec nazval mrzákom, urazila som sa. Pre mňa čítať túto knihu znamená kochať sa. Kochať sa autorovým jazykom, kochať sa jeho vrúcnou láskou k prírode, pútavým a zároveň poetickým opisom dramatického boja borovice o svoje miesto na slnku. Iba jedno ma mrzí – že som sa o Borovici dozvedela v tomto ročnom období, takže som ju musela čítať pod strechou. Ale na jar, až sa oteplí, vezmem túto knihu, pôjdem do lesa, sadnem si pod borovicu a budem sa znovu kochať... „Zaradovala se proto borovička nemálo, když kteréhosi jitra spatřila nad sebou blednoucí hvězdy a na východě v modru zrůžovělý vějíř, který hlásal sluneční blížení. Její radost však trvala právě jenom několik vteřin, neboť vzápětí ucítila v celém těle ostré bodání a svědění – a zároveň poznala, že ji země ocelivě svírá na kořenném krčku – tam, kde její útlý kmínek přicházel ve styk s půdou a proměňoval se v kořen. A jak rostlo denní světlo, bylo neustále hůře a hůře. Všecko kolem bylo podivně proměněné – traviny, křoviny i vysoké stromy, stojící kolem mýtě, byly podivně zšedlé, a když vyšlo slunce, vzhořela celá mýť čarovnou hrou rudých, zelených, modrých i žlutých jisker, které se všelijak barevně proměňovaly, jak slunce vystupovalo do výše i jak lehký vítr mírně pohyboval stromy, křovinami i trávou. Borovička sama byla také všecka pokryta takovou jiskrnou nádherou, která však nebyla příjemná, poněvadž svědila a pálila. Nebyla každá ta jiskra nic jiného než drobná jehlička – a borovička sama nemohla při nejlepší vůli povědět, odkud, z čeho nebo jak se jí dostalo podivného nadělení. A ještě jedno bylo překvapující. Všechny kalužinky, kterých bylo kolem na zemi plno a které se v posledních dnech neustále chvěly pod údery dešťových kapek, byly nyní nejen strnule nehybné, nýbrž i pokryty podivnými kresbami všelijak se protínajících čar…“... celý text


Guernseyská literárna a koláčová spoločnosť

Guernseyská literárna a koláčová spoločnosť 2009, Mary Ann Shaffer
5 z 5

Nemám rada vojnové romány. Nemôžem sa vymaniť z reality, stále myslím na to, že to sa skutočne dialo skutočným ľuďom, že naozaj žili také ľudské beštie a ešte to kope z nich aj prešlo. Mám z toho hrozný pocit. A som ním taká zahltená, že už mi nezostáva kapacita na iné. Preto bola pre mňa ideálna Guernseyská literárna a koláčová spoločnosť, keďže to bolo podané tak, že človek si mohol vydýchnuť a zamerať sa na humorné situácie a predsa to plne vnímal, tú hrôzu, bezmoc, zničené životy, zvôľu "nadľudí" a hrdinstvo ich obetí.... celý text


Krádež svätoštefanskej koruny /zápisky komornej/

Krádež svätoštefanskej koruny /zápisky komornej/ 1971, Milan Ferko
4 z 5

Prelestná slovenčina. Šaľbiar, palota, poviť, babicuľa, skántriť, úfnosť, zadrmcovať, včaššie, temnica, dokatovaný, popremŕvať, vartár, hyd, mátoha... Lahôdka.


Za dvě čárky prázdniny

Za dvě čárky prázdniny 1980, Ilona Borská
3 z 5

Pohodová knižka, hoci trošku útla, preletela som ju veľmi rýchlo. Jedna z tých, pri ktorých sa človek na chvíľu vráti do detstva a prežíva dobrodružstvá. Ako malá som ju mala celkom rada, ale zistila som, že si ju vôbec nepamätám, preto som si ju prečítala znovu. A teraz ma už ako dospelú najviac zaujala skutočnosť, že za socíku si človek mohol v Prahe kúpiť dennodenne dve kilá banánov. A to ani neboli Vianoce!... celý text


Vánoční koťátko

Vánoční koťátko 2012, James Herriot (p)
5 z 5

Nádherný príbeh, nádherné ilustrácie. Spolu prekrásne hladia po duši.