Peršanka komentáře u knih
Poprvé jsem četla ještě na základce a večer se tak bála, že jsem nejdřív dala knihu přední stranou dospod, aby upíři nevylezli a pak cestou do postele všude postupně rozsvěcela a zhasínala. Nejhorší moment byl vyšplhat už potmě na palandu. Aby mě tak něco chytilo za nohu!!
Škoda, že neumím natolik anglicky, abych ocenila originál. Mám však pocit, že převod do češtiny je dokonce lepší. Ale každému tahle sranda nesedne. Když jsem kdysi s nadšením půjčila Kaplana své češtinářce, urazila se...:-)
Jak jsem jen mohla myslet, že Francis je dobrý spisovatel. Tohle mě nepotěšilo. Vyhodila bych všechny popisy sázení, čímž by se dílo scvrklo na polovinu a dalo se přečíst. Je to napůl kýč (Marina van der Meer-co je to za jméno?) a napůl užvaněná slátanina. Pahýl a protéza, uf!
Nějak jsem se nemohla na začátku chytit, hodně postav, hodně situací. Ale od půlky to bylo dobré. Bavila mě polidštěná zvířata. Ale přesto nedoporučuji.
Tak mně to připadalo napínavé, všechny ty přísady a postupy. Jestli rádi vaříte, zkuste se začíst.
Kniha je skvělá a je lepší ji nejdřív číst a až potom se podívat na stejnojmenný film.
Mám skoro všechny díly Zeměplochy, ale tenhle kousek nechci. Je to chaotické a nudné.
Tento díl byl pro mne kvůli překladu Miroslavy Němečkové zklamáním.
Moje stálice. Tuhle věc mám mnoho let a vždy tak po pěti rocích si ji dám znovu. Nějakou dobu jsem pracovala v akademickém prostředí jako střední kádr a to jsem Pondělí začíná v sobotu ocenila ještě víc. Vztahy mezi podivínskými kolegy a lehce nezemské prostředí jsem zažila na vlastní kůži...