Nová kniha Viktora Dyka
Krysař
Příběh temné písně, která láká do propasti. Česká klasika v novém vydání s doslovem. Slavná novela Viktora Dyka přetváří starou pověst o krysaři z německého Ha... detail knihy
Související novinky
TOP 100 knih roku 2025 podle čtenářů Databáze knih
Žebříček vychází z dat, získaných od 1.1. do 27.12. letošního roku, a vznikl na základě knih, které si uživatelé na Data... celý text
Populární knihy
/ všech 88 knihNové komentáře u knih Viktora Dyka
„Můj názor:
Příběh se četl docela dobře, i když se mi moc nelíbilo, jak byl příběh psány v krátkých kapitolách, kdy každá kapitola něco popisovala, například kapitola II – popis domu Agáty, kapitola III – popis Seppa, kapitola IV – popis Kristiána. I když je příběh chronologický, vadil mi styl psaní kapitol, měla jsem pocit, že jsem vždy někam přeskočila. Je to krátká novela, ale i přes to jsem ji četla dlouho, protože jsem si musela vždy uvědomit, co mi měla každá kapitola říct. Co jsem v ní měla hledat. Ke konci to bylo hodně napínavé a čekala jsem, zda to skončí špatně a nebo ještě hůř.
Recenze:
Viktor Dyk ve své krátké novele Krysař oživuje starou legendu o tajemném muži s kouzelnou píšťalou, ale dává jí zcela nový, temnější rozměr. Na první pohled jde o jednoduchý příběh o podvedeném cizinci a bezcitném městě, ale pod povrchem se skrývá hlubší zamyšlení nad lidskou chamtivostí, pomíjivostí lásky a osamělostí těch, kdo se vymykají společnosti.
Dykův styl je úsporný, poetický, místy až strohý. Každá věta je promyšlená a má svůj význam. Atmosféra je tíživá, melancholická, plná nevyřčeného napětí. Postavy nejsou hluboce psychologizované, ale slouží jako symboly – Krysař jako osamělý vykonavatel spravedlnosti, měšťané jako zosobnění malosti a pokrytectví.
Co mi ale chybělo? Hlubší emoce. Dyk se zaměřuje na osudovost a symboliku, ale vztahy mezi postavami zůstávají chladné, odtažité. Přesto je Krysař fascinující dílo, které i přes svou stručnost dokáže silně zapůsobit.
Doporučuji milovníkům temných symbolických příběhů!“... celý text
— zuzi.cte
„Do mesta Hameln prichádza Krysař, aby mestu pomohol a pomocou svojej píšťaly ho zbavil premnožených krýs. Ale chamtivosť ľudí nepozná hraníc a tak sa rozbieha sled udalostí, ktoré tlačia ľudí priamo do priepasti.
Je naozaj ťažké popísať, o čom kniha bola bez toho, aby som neprezradila príliš mnoho. Jedná sa o novelu, ktorá nám na pár stránkach ukáže, že občas ľudia strácajú ľudskosť a nemajú tak ďaleko od krýs.
Mesto Hameln má zaplatiť za Krysařove služby, no najvyšší funkcionári sa zdráhajú a hoci sami nemajú hlboko do kapsy, nechcú míňať peniaze za Krysařu prácu.
V knihe stretávame ešte aj pár iných postáv, napríklad Agnes, Krysařovu milú. Pre mňa osobne bolo dosť ťažké vybudovať si k ostatným postavám nejaký vzťah, pretože sme na to nedostali dosť priestoru. Ale uvedomujem si, že kniha je skôr o činoch ako takých, ako o postavách samotných.
Hoci je kniha sama o sebe krátka, je písaná krásnou češtinou (tak som si to nazvala) a vyžadovala tak väčšie sústredenie. Nie je to kniha, po ktorej siahnete, keď si chcete oddýchnuť počas chaotického dňa.
Je presne jedným z tých diel, v ktorom každý čitateľ nájde niečo iné. Raz som čítala recenziu, kde slečna písala, že kniha je príbehom lásky. Ja si myslím, že kniha je skôr príbehom bolesti.
Páčilo sa mi, že príbeh bol trochu surreálny. Občas som nevedela, čo je len sen a čo skutočnosť. Osobne mám také príbehy veľmi rada.
Počas čítania som sa viackrát musela pozastaviť a premýšľať, či kniha nie je preceňovaná. No potom prišlo pár strán konca a môj pohľad na knihu sa zmenil a keď ju budem čítať znova, už to nebude tá istá kniha. Ak ste to s knihou vzdali ešte pred koncom, skúste to znova. Možno budete mať nakoniec rovnaký názor ako ja.
Koniec knihy ma úplne dostal.“... celý text
— Severčanka_
„Poprvé jsem se s dílem Krysař setkala již jako dítě, když mi jeho pohádkovou verzi předčítali rodiče před spaním. Už tehdy jsem z Krysaře byla okouzlená, líbil se mi nejen příběh, ale i krásné ilustrace v knize. Po druhé jsem se s ním setkala na střední škole, když jsem ho četla co by povinnou četbu. A po třetí jsem po něm sáhla v tomto týdnu, abych si příběh oživila a na chvíli se dostala do jiného prostředí. O nejnovější vydání Krysaře se postaralo nakladatelství Omega, které ho vydalo v prosinci roku 2013.
Viktor Dyk (31.12.1877 - 14.5.1931) byl český básník, prozaik, dramatik a publicista etického a nacionálního zaměření. Vyrůstal a dospíval v prostředí vyhrocených nacionálních rozporů, což trvale ovlivnilo jeho uměleckou a politickou činnost. Pro jeho uměleckou tvorbu je příznačné dramaticky vyhrocené napětí mezi vysokým, absolutním ideálem, zvláště mravním, občanským, národně vlasteneckým či humanistickým. Dyk vstupoval do literatury v době vrcholícího hnutí dekadence a symbolismu. Byl však také příslušníkem generace buřičů.
Co mě jako první na tomto vydání upoutalo, byla obálka knihy, která je velmi zdařilá a která lahodí oku. Myslím si, že autor obálky, Jiří Miňovský, odvedl pořádný kus práce. Tato krátká novela, která rozsahem nepřesahuje sto stránek, vycházela nejprve pod názvem Pravdivý příběh. Vycházela v letech 1911 - 1912 v časopise Lumír. Upravená o název a doplněná vyšla samostatně v roce 1915. Podruhé kniha vyšla v roce 1923, s dalšími stylistickými úpravami. I toto nejnovější vydání je upraveno do současného spisovného úzu tak, aby mu dnešní čtenáři dobře porozuměli.
Námětem Krysaře je staroněmecká báj, jež má několik různých závěrů. Děj se odehrává v německém městečku Hammeln, jež má kolem tisíce obyvatel. U Hammelnu se také nachází vrch Koppel, na kterém se nachází propast, která je podle legend branou do země sedmihradské. Někteří lidé této legendě věří, někteří jí opovrhují. To však ještě netuší, že by se jim to mohlo stát osudným…
Do Hammelnu přichází Krysař beze jména, vysoký muž s tmavými dlouhými vlasy, který po večerech tajně navštěvuje Agnes, která mu po jeho příchodu daruje snítku jasmínu. Agnes má svého milence, takže se ani za nic nemůže dostat na veřejnost to, že po nocích v jejím loži ulehá ještě někdo jiný. Někdo, o kterém se neví nic více než to, že umí město zbavit krys pomocí své píšťaly, která na pohled učaruje spoustě lidem. Lidé mají z Krysaře respekt. Ale zase ne všichni. Vedení města se totiž rozhodne Krysaři nevyplatit jeho slíbenou odměnu. A to je zlé. To je hodně zlé. Od této chvíle bere Krysař osud městečka do svých rukou a v tuto by ještě nikoho nenapadlo, že jeho píšťala jim bude hrát píseň, při které si vzpomenou na své dávno ztracené touhy.
Krysař byl pro mě smutný člověk, který se snažil najít štěstí v prostých věcech a odlepit tak ze sebe nálepku člověka, který není ničím jiným než pouhým lákačem a uklízečem krys. Krysař byl dle mého názoru člověk se srdcem na pravém místě, hlavně poté, co se bezmezně zamiloval do Agnes, pro kterou by byl schopen i hory přenášet.
V příběhu se setkáme s více postavami. Mně dalším sympatickým byl rybář Sepp Jörgen. Člověk, kterému se všichni obyvatelé smáli pro to, že chápal věci až o den později. Nebylo dne, aby se nestal terčem jejich posměchu. Na konci příběhu však v sobě nalezne hluboko skrytou sílu, která mu pomůže se sebrat a jít dál.
Pan Dyk ve svém díle zesměšňuje vysoko postavené občany, jejich nesmyslnou lhostejnost k osudům druhých. Zároveň nám také ukazuje, jak se člověk, o kterém si spousta lidí myslí, že je bezcitný, dokáže zahořet čistou a upřímnou láskou. A také nám ukazuje, že legendy a kouzla je zapotřebí brát s opatrností.
Neznáme konkrétní čas, ve kterém se dílo odehrává. Je pouze zmíněno to, že se odehrává na jaře. Příběh je napsán bez zbytečných vět navíc, Dykův styl je přímočarý a říká nám pouze to, co v dané chvíli potřebujeme vědět. Tímto je příběh takový rychle plynoucí a my přitom víme vše důležité pro to, abychom mohli příběh bez problémů pochopit a udělat si na něj vlastní obrázek.
Krysař byl převeden i na filmová plátna a také na prkna divadel co by muzikálu. Textu muzikálu se ujal Daniel Landa. Já si někdy v budoucnu určitě najdu čas na shlédnutí jedné české filmové verze, která byla natočena během jednoho dne. Snad bude alespoň z části tak dobrá jako kniha.
V recenzi je použit životopis spisovatele z knihy Slovník českých spisovatelů (Libri, 2005).
Nakladatelství: Omega
Rok vydání: 2013
Počet stran: 108“... celý text
— monushka
„Líbezný domov dělá máma...v pubertě se snažíme dostat se co nejdál...když máma odejde, snažíme se dostat co nejblíže. Ja měla v životě tu čest, že mi milovaná máma odešla v náručí. Snažim se, aby moji kluci věděli, že kde budu já, tam mají domov...
Čtení smutné, přesto nadějné...“... celý text
— Damatto
„Ách, to byla krása. I když text odsejpá díky krátkým větám/souvětím, četla jsem pomalu. Každé slovo jsem v duchu vyslovovala. Úzasný jazyk. Přechodníky, jmenné tvary přídavných jmen, podmiňovací způsob. K tomu rytmus a očekávání neblahého konce. Velmi povedené zpracování legendy o krysaři. Zážitek!“... celý text
— Zemlja
Vypněte si reklamy na Databázi
Za 99 Kč vám vypneme všechny reklamní bannery na CELÝ ROK:
Nebo se staňte členem DK Premium a využijte Databázi naplno - více o DK Premium
Knihy Viktora Dyka
| 2025 |
Krysař |
| 2002 | Milá sedmi loupežníků |
| 2002 | Devátá vlna |
| 1937 | Zmoudření Dona Quijota |
| 1989 | Vteřiny duše |
| 1954 | Domove líbezný |
| 1897 | A porta inferi |
| 2011 | Buřiči |
| 1949 | Válečná tetralogie |
| 1921 | Okno: 1916–1917 |
Štítky z knih
rozhlasové zpracování klasická literatura česká poezie výbor z díla zfilmováno pověsti romantismus pomsta krysy novely
Dyk je 52x v oblíbených.



