Michail Jurjevič Lermontov

ruská, 1814 - 1841

Populární knihy

/ všech 49 knih

Nové komentáře u autorových knih

Pieseň lásky Pieseň lásky

Průřez tvorbou
palka452


Preklady Preklady

Výborné překlady poměrně náročných předloh.
incognit


Maškaráda Maškaráda

"maska je vždycky něčím přitažlivá; když mlčí, vzrušuje nás tajemstvím, když promluví, je milá zase tím, že si k ní domyslíme vše co zbývá úsměvy, pohledy... a co já vím!" (s. 23) Je to právě domýšlivost rozvášněná a bezbřehá fantazie která vede toto drama ke svému nevyhnutelnému konci. Kdo si jednou rozmyslí, že nepotřebuje důkazy, a že presumpce neviny neexistuje, tomu není možno pomoci. Do lidské podstaty pronikavá hra ruského básníka se velmi dobře čte, rýmy ladí, a v letním počasí určitě potěší i zmínka o zmrzlině.... celý text
Knišíl



Démon Démon

Krásná poéma, kterou se ale vyplatí číst souběžně v několika překladech. Vlivem něj některé významy a situace mohou uniknout.
Alethea_k


Hrdina naší doby Hrdina naší doby

klasická ruská romantika a Pečorin s jeho "nemocí století" čtu předmluvu a co vidím! Lermontov to pozoroval a pojmenoval už v roce 1840: "Naše obecenstvo je dosud tak mladé a prostomyslné, že neporozumí bajce, když v ní nenajde na konci mravní ponaučení. Nepochopí žert a necítí ironii. Je zkrátka špatně vychováno. Neví ještě, že ve slušné společnosti a ve slušné knize není zjevná nadávka na místě, že současná vzdělanost vynalezla zbraň mnohem ostřejší, téměř neviditelnou, tím ale neméně smrtící, která zasahuje neomylnou a jistou ránu pod pláštěm lichocení."... celý text
los