Kafka na pobřeží přehled
Haruki Murakami
Kafka Tamura, nejdrsnější patnáctiletý kluk na světě, se vydává na dlouhou cestu – obrazně i doslovně vzato. Odchod z otcova domu, putování i pokus o nový život je totiž metaforou vnitřní proměny. Osud je jako písečná bouře, co bez ustání mění směr. Odejde tam, kde ho nikdo nezná a ani nezkoumá, odkud se vzal. Začne pracovat v jedné knihovně pod dohledem pana Óšimy, svého rádce a kamaráda. Pozná slečnu Saeki, která žije ve vzpomínkách na tragicky zesnulého milence, okusí hodně bolesti i krásy.... celý text
Literatura světová Romány
Vydáno: 2010 , OdeonOriginální název:
Umibe no Kafuka / 海辺のカフカ , 2002
více info...
Můj komentář
Zatím jste nenapsal(a) svůj komentář ke knize Kafka na pobřeží. Přihlašte se a napište ho.
Komentáře (380)
![VerronikaH VerronikaH](https://www.databazeknih.cz/img/users/34_/341683/m_verronikah-ReL.jpg?v=1688569526)
![3 z 5 3 z 5](img/content/points/3.png)
Moje první low fantasy kniha od Murakamiho. Opět zde máme jeho dokonalý vypravěčský um a odvíjí před námi velmi zajímavý příběh a osudy několika postav. Jen ten fantasy prvek mi zde přišl spíš matoucí a úplně nevím, jak ho uchopit, co si o něm myslet. Ze začátku jsem se do knihy vůbec nedokázala začíst a jen jsem čekala, kdy mi nějaká z odehrávajících se událostí začne dávat smysl. Nakonec jsem si ale čtení přece jen užila. Je to však těžké čtení, od kterého si zas musím na chvíli odpočinout, než se pustím do dalšího Murakamiho díla.
Hodnocení: 3,5 hvězdiček
![intelektuálka intelektuálka](https://www.databazeknih.cz/img/users/empty.jpg?v=1446561771)
![5 z 5 5 z 5](img/content/points/5.png)
.... Svět je jedna veliká metaforma ....
A životem se prolínají realita - a snové vize ....
Ráda jsem se na klidné víkendové čtení vrátila k mladému Kafkovi, ale i zralému Nakatovi ....
A procházela s nimi jejich odysseu .... na útěku před věštbou a k vnitřní metamorfoze....
Je zde tolik myšlenek, tolik odkazů, že je ani nyní nestihnu vypsat ....
V tomto čtení mne příznivě ovlivnilo lidství, s nimž se jak Kafka, tak Nakata na své cestě setkávají ....
A jak říká sám autor :
Doléhá na nás specifická váha času ....
Nejspíš mu neunikneš i kdybys šel třeba světa kraj ....
Jsou věci, které nedokážeš, pokud nezajdeš úplně na konec ....
A já tedy s hrdiny knihy došla na konec... a znovu jsem jejich osudy oslovena....
Je to moje nejoblíbenější kniha tohoto autora - a určitě se k ní ještě vrátím.
Související novinky (0)
Zatím zde není žádná související novinka.
Citáty z knihy (5)
„Psaní je důležité. Ale konečný výsledek, hotová napsaná věc, ta už žádný smysl nemá.“
„Na tomhle světě lidi nejdřív ze všeho omrzí právě to, co není nudné. Co se naopak neomrzí, jsou většinou právě nudné věci.“
„Zapomenuto bylo dnes ostatně již téměř všechno. Ta veliká válka, ztracené životy, které se už nikdy nevrátí, vše je už pouhou vzdálenou minulostí. Naše srdce žijí shonem každodennosti a většina toho, co je skutečně důležité, odchází z našeho vědomí jako vyhaslé hvězdy. O tak příliš mnoha věcech musíme den co den uvažovat, tak příliš mnoho nových poznatků si musíme osvojovat. Nové směry, nové znalosti, novou techniku, nová slova... Současně ale existují věci, které zapomenuty nebudou, byť by uplynulo jakkoli mnoho času a byť by se dělo cokoliv. Jsou vzpomínky, na které čas nemá vliv. Existují věci, které si neseme v sobě jako kameny svorníky, které završují a drží pohromadě klenbu pod nimi.“
Více citátů z knihy najdete u autora.
Ocenění knihy (1)
2006 -
World Fantasy Award
(Novel)
Kniha Kafka na pobřeží v seznamech
v Právě čtených | 75x |
v Přečtených | 3 823x |
ve Čtenářské výzvě | 474x |
v Doporučených | 375x |
v Knihotéce | 889x |
v Chystám se číst | 1 051x |
v Chci si koupit | 197x |
v dalších seznamech | 28x |
Štítky knihy
japonská literatura magický realismus World Fantasy Award (cena)
Autorovy další knížky
2005 | ![]() |
2012 | ![]() |
2010 | ![]() |
2004 | ![]() |
2015 | ![]() |
Větší knihy, jako právě Kafka na pobřeží, jsou pro mě docela výzvou. Četl jsem ji po částech několik měsíců. Ale jakmile se dostanu přes tento můj blok, tak se nedá položit. Musím říct, že Murakamiho tvorba mě nikdy neomrzí. Nemám slov. Nedokážu popsat jak moc mě jeho tvorba oslovuje ani jak moc tuhle knihu doporučuji. Četl jsem ji teda v angličtině, ale myslím si, že i český překlad stojí za to. :) Doporučuji ke čtení lehký jazz. Dovolím si říct, že Murakami se takhle vstřebává nejlépe.