Romeo a Julie
William Shakespeare
Kniha vydaná k představení ve Stavovském divadle (divadelní program). činohra 2003 Textové a hudební úpravy: Hudba: Daniel Fikejz Překlad: Josef Topol Inscenátoři: Dramaturgie: Daria Ullrichová Kostýmy: Zuzana Krejzková Režie: Vladimír Morávek Scéna: Jan M. Chocholoušek Role: Kníže Eskalus: František Němec (vlastní) Paris: Ondřej Pavelka (vlastní) Montek: Jiří Štrébl (host) Kapulet: Miroslav Donutil (vlastní) Romeo: Pavel Liška (host) Merkucio: Richard Krajčo (vlastní) Benvolio: Filip Rajmont (host) Tybalt: Vilém Udatný (vlastní) Bratr Lorenzo: Vladimír Javorský (vlastní) Bratr Jan: Michal Gulyáš (host) Baltazar: Jiří Král (host) Samson: Tomáš Karger (host) Řehoř: Radim Kalvoda (host) Petr: Milan Stehlík (vlastní) Lékárník: Jan Kačer (vlastní) Parisův panoš: Karel Pospíšil (vlastní) Paní Monteková: Zuzana Šavrdová (vlastní) Paní Kapuletová: Eva Salzmannová (vlastní) Julie: Kateřina Holánová (host) Chůva: Iva Janžurová (vlastní) Chorus: Kateřina Burianová (vlastní), Jitka Smutná (vlastní), Marika Skopalová (vlastní) Muzikant: Zdeněk Hrášek (externí spolupráce), Jiří Wehle (externí spolupráce) Spolupracovali: Asistent režiséra: Marika Skopalová Fonetická spolupráce: Zdena Palková Hudební příprava: Jana Vychodilová Inspicient: Václav Bláha Nápověda: Zuzana Němečková, Alena Kubečková Šerm : Václav Luks... celý text
Literatura světová Divadelní hry
Vydáno: 2003 , Národní divadlo (Praha)Originální název:
Romeo and Juliet , 1595
více info...
Přidat komentář
To f.enjoy69: myslim, ze co se tyka Shakespeara, tak je stezejni prave preklad. Kdyz jsem cetla R+J poprve, bylo to ve starsim prekladu a byla to pro me nudnost mixovana s trapnosti. Ale potom jsem cetla vydani z roku 2000 z dvojjazycne edice a zamilovala si Shakespeara....na cely zivot...
:-) překvapila mě čtivost (překlad M. Hilského se moc dobře čte, byť je na mě místy "až příliš moderní") a množství zajímavých myšlenek zakomponovaných v textu, dokonce i samotný příběh je moc pěkný... Asi budu muset zajít i na živé představení :o)
Jedna z mých oblíbených knih, četla jsem i jako divadelní hru. A díky této knížce jsem si oblíbila Shakespeara jako autora a věřím, že nejsem jediná. Každému doporučuji a ne jen proto, že to bývá jako povinná literatura ve škole.
Jedno z nejslavnějších a nejbáječnějších děl nejen dokonalého spisovatele a dramatika Williama Shakespeara, ale všech dob. Musí mu podlehnout snad každý..
"Capuletka! Smola, tá teda nikdy nie je riedka!" William to zase raz vystihol! A naprosto presne! :-) Najobľúbenejšia z obľúbených ;-)
Úžasná práce s jazykem, krásný příběh:)... Asi to už navždy zůstane mojí nejoblíbenější knihou vůbec :)...
Dávám 4 hvězdičky. Ještě úplně nechápu všechny fráze a obraty, ale každopádně děj jsem pochopila skvěle. Ačkoliv jsem viděla film a věděla jsem, o čem to asi tak bude. Až teď jsem si ale troufla na knížku, a musím říct, že toho vůbec nelituju!!
Napriek tomu, ze ide o klasiku, mna to nenadchlo. Zomieranie pre lasku je klise.
Moje hodnotenie: 30%
Klasika všech klasik. Tohle je ten pravý příběh lásky! Musím říci, že je i skvělé, jak je tento příběh včleněn do filmu Zamilovaný Shakespeare.
Romeo a Julie je jedno z nejslavnějších děl všech dob, důkaz Shakespearovy geniality mě to však nepřineslo. Nejsem zrovna fanda poezie a zde na mě veršované pasáže působily jako rušivý element. Legendární milostný příběh je sice velkým milníkem, jehož vliv na literaturu je neoddiskutovatelný. To ale nemění nic na tom, že jsem četl hry, které mě zaujaly mnohonásobně víc.
Asi jsem od díla čekala příliš, ale absolutně nesplnila mé očekávání. V mých očích to měl být příběh velké lásky, ale Romeova láska byla prchavá a nestálá. Přelétl docela rychle z Rosaliny na Julii. Podle mě to nebylo nic tak převratného. Labuti Avonské se tohle moc nepovedlo. Ale je to klasika.
Dost mi vadili preklady pana Feldeka.. Otras! .. preto som si nasiel nahradu a pani Zora Jesenská to prelozila uzasne.. neda sa to porovnat s prekladom od Feldeka ... cize jednoznacne odporucam ..
Štítky knihy
láska smrt zfilmováno divadelní hry tragédie William Shakespeare, 1564-1616 divadelní programy klasická literatura
Autorovy další knížky
2015 | Romeo a Julie |
2010 | Hamlet |
2011 | Zkrocení zlé ženy |
1994 | Sen noci svatojánské |
1964 | Othello |
Drama nejlepší na světě! :) Pro mě velká srdcová záležitost.