Hamlet

Hamlet
https://www.databazeknih.cz/img/books/51_/517213/bmid_hamlet-8cW-517213.jpg 4 3637 3637

Hamlet, kralevic dánský: tragedie o dvaceti scénách

Literatura světová Divadelní hry
Vydáno: , František Borový
Originální název:

The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark, 1601


více info...

Přidat komentář

VetDejvid
12.09.2024 4 z 5

Perfektné čítanie. Hra má pomerne rýchly spád, dej plynie a aj s dlhšímí monológmi niektorých postáv sa dobre číta. Napriek dramatickému koncu je v diele dosť komických prvkov a nejedenkrát som sa pousmial. Doporučujem každému milovníkovi literatúri, hlavne vo veku, kedy už nemusí čitať z donútenia v škole. To potom Shakespearove diela naberú úplne iný rozmer. :)

Fortuna7
20.08.2024 4 z 5

Já jsem věděla do čeho jdu, takže pro mě děj nebyl nijak překvapivý, ale i tak musím říct, že mě příběh velmi bavil. Občas bych potřebovala trochu víc scénických poznámek, abych se lépe zorientovala, ale celkově je Hamlet geniální tragédie se skvělými postavami a na maturitním seznamu nesmí chybět.


Prospero
16.07.2024

Shakespeare pro mě nikdy moc nebyl. K Hamletovi mě nakonec dotáhla jedna epizoda ze Simpsonů, kde jsem chtěl porovnat parodiální verzi s tou originální a nepřekvapivě jsem se více bavil u té animované. Sorry, Shaku.. Dokud na stránkách tvých básní nebudou ilustrace se žlutými čtyřprstými postavičkami.. Asi mě tvoje knihy moc táhnout nebudou.

Hradčiatko
27.04.2024 5 z 5

Prečítaná vďaka vysokoškolskému semináru počas cesty vlakom z Ľubovne do Bratislavy a potom busom do Nitry v origináli a s výpiskami a súčasne s veľkým čitateľským zážitkom. Moja babička (a veľká študijná opora) sediaca oproti sa nestíhala diviť, že ma to tak vzalo "tak malé písmenká a ešte anglicky a ako ti to ide, hmmmm" :) Za mňa (zatiaľ) Shakespearovo naj.

Patrochilles
01.04.2024 4 z 5

Ke knize jsem se dostala díky povinné četbě, a když jsem slyšela o čem kniha je, trochu jsem se lekla, že se v tom ztratím. Kdyby spolužačka neměla na knihu referát, asi bych se v ději opravdu ztratila. Neříkám tím, že kniha byla špatná, ale zorientovat se v ději by mohlo být pro někoho těžší :)

Naďa2411
13.03.2024 5 z 5

Autorovo známé dílo je v podobě tragického dramatu, které je povinnou četbou na střední škole, aspoň doufám, za mne to tak bylo. Nyní jsem si tuto smutnou tragédii připomněla v aknize. Hamlet mladý dánský princ trpí nad skonem svého vlastního otce a o to více, když jeho matka - královna Dánska se hned provdala za Claudia. Další postavou je Ofélie, do které se Hamlet zamiloval.
Nezapomenutelný je výrok Hamleta : "Být či nebýt" , ve kterém se zamýšlí po celou dobu nad otázkou života a smrti.
Kniha pěkná, smutná, má i divadelní zpracování.

ZaOndra
28.02.2024 3 z 5

7/10
Tato tragická hra o pomstě, lásce a smrti uchvacuje čtenáře i diváky už po staletí. Shakespearův geniální jazyk a propracovaná psychologie postav dělají z Hamleta dílo nabité emocemi a hlubokými myšlenkami. Hamletův vnitřní boj s otázkami pomsty, smyslu života a smrti je nadčasový a oslovuje i moderního člověka.
Na druhou stranu musím přiznat, že Hamlet není jednoduché čtení. Archaický jazyk a symbolismus hry vyžadují od čtenáře koncentraci a aktivní přístup. Sám se musím přiznat, že moje pozornost upadala při čtení delších dialogů. Dalším negativem může být pro někoho délka hry. Hamlet je poměrně rozsáhlé dílo a jeho přečtení zabere značný kus volného času.
Celkově hodnotím Hamleta jako mistrovské dílo s nezpochybnitelným významem pro světovou literaturu. Avšak náročnost jazyka a děje může pro některé čtenáře představovat překážku.
Pokud máte rádi klasickou literaturu a nevadí vám náročnější čtení, Hamlet by vám neměl uniknout.

TessieB
22.02.2024 4 z 5

(SPOILER) Příběh, který zná snad každý, ale už méně lidí jej četlo (a dokonce dobrovolně a ne z povinnosti ve škole :)). Na začátku jsem měla problém se začíst a celkově jsem myšlenkama často bloudila jinde, ale po přečtení jsem si pustila i rozhlasovou hru a všechno to do sebe hezky zapadlo. Jen jsem byla na začátku zmatená, koho si tedy vlastně královna vzala, jestli svého bratra nebo švagra, jelikož se hovořilo o krvesmilstvu, ale pak ve spojitosti s vraždou krále o bratrovraždě... Každopádně vykreslení šíleného Hamleta bylo skvělé a rady Polonia synovi před cestou jsou velmi pravdivé.

soukroma
19.12.2023 5 z 5

Konečně i v knižní podobě: a mám radost, že moje knížka do kapsy má z těch desítek dosud vydaných rozhodně nejhezčí (tedy nejpříznačnější) obálku!

Michaela91
18.12.2023 3 z 5

Vrátila jsem se do školních let a zopakovala si, o čem Hamlet byl. Díky čtenářské výzvě.

adelinka
14.12.2023 5 z 5

Keď som si ho poriadne neprečítala v školských časoch, tak nastal ten čas....

yaoiyuri
12.12.2023 4 z 5

Claudius: Pro případ, že bys Hamleta nezabil, natřel jsem jedem jídlo, závěsy, a dokonce i Rosencarla a Guildenlennyho.
Guildenlenny: Když se nás Hamlet dotkne, zemře!
Rosencarl: Jo!
*plác a smrt*

Oh, wait. To bylo v Simpsonech. Nevadí. Z těch tří "tradičních" Shakespearovských tragédií, které se pravidelně objevují v seznamech maturitní četby, je tohle rozhodně ta nejkomplikovanější na čtení, pochopení i samotný rozbor – a to i v Hilského překladu, který je mnohem uchopitelnější, než některé jiné (hl. starší). Přesto Hamleta můžu jen a jen doporučit. Stojí to za to.

ropotamo
12.12.2023 5 z 5

Co napsat, klasika, která neomrzí a stále mě baví. Četla jsem už asi popáté a věřím, že za čas se k ní zase vrátím.

klaraj093
19.11.2023 3 z 5

Na tu dobu to bylo jistě velké dílo. Mě divadelní hry nikdy nebavily. Tohle není nic pro mě. Četla jsem k maturitě před lety. Jsem si jista, že vidět to v divadle mám lepší pohled.

Enehy
18.10.2023 5 z 5

Škoda, že jsem si musela počkat až do čtyřiceti, než jsem si tuhle výbornou absurdní komedii s mnoha mrtvolami naplno užila. Hamletova povaha je poněkud nečitelná, některé jeho motivy nejasné, zato Shakespearův názor na Anglii a její obyvatele naprosto jednoznačný. A ten jazyk, to byla lahůdka.

"Ochotný se jevíš a tupější bys byl než tučné bejlí, jež líně hnije podél břehů Léthe, tím kdybys neprocit." Výborný vzkaz pro nás všechny.

felixrr
10.10.2023 5 z 5

K Hamletovi mě dostala čtenářská výzva, a z Shakespearových děl, která jsem četl, mi zatím připadá jako s přehledem nejlepší. Najdete tu pár výborných nadčasových myšlenek a, že to tak řeknu, i hlášek. Dílo jsem četl v za mě povedeném Sládkově překladu, ale dost chvály tu sklízí Hilský, tak mu dám šanci někdy za pár let.

puczmeloun
25.08.2023 4 z 5

Každý v Česku školou povinný zná děj a zvraty Romea a Julie, pokud však jde o Hamleta, minimálně během mého vzdělávání jsme vždy došli tak maximálně k Dánsku a "být či nebýt". Přitom tolik zajímavých témat. Zrada, duch, dramata, zvraty, smrt, láska, přátelství, vtip i sarkasmus, věrnost, ne/předstírané šílenství a všelikeré nepochopení...

A ten jazyk. Tolik překladů, některé dnes už ne moc dobře čitelné a spíše pro jazykové vědce. Já si jich několik prolistoval a skončil u Hilského, který oku i uchu (v provedení Českého rozhlasu Šťastný, Rösner, Stašová) lahodil parádně. Drobně archaické, o to zajímavější.

Ještě zajímavější je pak onen výzkum okolo celé hry, který se ve verzi překladu od Nevrly prolínal s dějem skrze poznámky pod čarou. Odkazy na tehdejší vtipy a dvojsmysly, které se za staletí vytratily (nemluvě o změně jazyka). A pak taky rozdíly mezi třemi původními scénáři, které se dodnes z doby Shakespeara dochovaly a pozdějšími doplňky a "vylepšeními", které se v nich za staletí objevily. To tomu celému dodává úplně novou úroveň. Nikdy bych neřekl, že si budu doopravdy užívat jazykovědné poznámky u textu z přelomu 16. a 17. století. Češtinářka by na mě byla pyšná. :)

milan.krimsky
01.08.2023 3 z 5

Anglická literatura není zrovna můj chleba ve čtení, ale přesto jsem to přečetl co by rádo jako divadelní hru a můžu říct, že hlubší dojem to na mě neudělalo

maca_t
31.07.2023 5 z 5

Klasika, která neomrzí a je dobře, že se stále připomíná.

martin4950
14.05.2023 4 z 5

Have you e'er erred ere? Nerozumím ani slovo, ale jistě v těch slovech bude nějaká souvislost, či co.