Marek Osoblaha

česká, 1955

Populární knihy

/ všech 5 knih

Nové komentáře u autorových knih

Rival krále Babylonu Rival krále Babylonu

Z literárního hlediska naprosto otřesná záležitost. Pan Osoblaha by mohl být kandidátem na titul "Ed Wood literatury", až na to, že filmy onoho slavného břídila měly aspoň určité kouzlo, i když (nebo protože?) v nich bylo všechno špatně. Tady není nic, jen neobratnost, naivita, suchopárnost, kterými se chvíli čtenář může zlomyslně bavit, ale které stejně začnou nudit. Nebudu vyjmenovávat jednotlivé stylistické, fabulační nebo jiné nesmysly, některé už uvedl uživatel tenax. Ale proč jsem vůbec sáhl po knize, o jejíž úrovni jsem předem leccos tušil? Inu, protože jsem kdysi dávno na ZŠ učinil pokus o román (samozřejmě nikdy nedokončený) z prakticky stejného prostředí, tedy ze starověké Mezopotámie, konkrétně městského státu Mari. Logicky jsem byl zvědavý, jak s látkou, která není zdaleka tak atraktivní jako Egypt nebo Řím, naložil někdo další, a svůj dávný elaborát jsem vyštrachal k porovnání. A při vší skromnosti a zcela nezaujatě musím konstatovat, že práce cca desetiletého žáka vyšla z téhle soutěže snad i o něco lépe než výplod Marka Osoblahy. Ano, uznávám, on to aspoň dopsal a vydal (což je asi ta největší záhada - fakt si neumím představit nakladatele, který si nad takovým rukopisem řekne: "To je dobře napsané, to vydáme."), ale nevím, jestli je v tomhle případě čím se chlubit. Takže pokud máte rádi historické detektivky a nepsali jste náhodou sami někdy román o králi Zimrilimovi, tomuhle se vyhněte obloukem.... celý text
Akana


Zbrojíř Velkého Karla Zbrojíř Velkého Karla

Tááák to je ta největší sračka jaká se mi kdy dostala do hnátek... Sorry, ale vyřešit mýrnix-týrnix tři vraždy div ne za jedno odpoledne... A navíc je to psaný jak od páťáka. Přiznávám - nedočteno, čili jestli se to po třech kapitolách výrazně zlepšilo, tak beru zpět, ale to už se nikdy naštěstí nedozvím.... celý text
Vidlička


Slovanský příval Slovanský příval

Velmi jednoduchý a neumělým způsobem vyprávěný příběh z období 7. století n. l. Základ příběhu je z knihy Válka s Góty od byzantského historika Prokopia z Kaisareie (o těchto událostech tam píše jen krátkou zmínku), ale celkově to je vymyšleno a napsáno značně nepovedeně. Dialogy jsou hloupoučké, děj nelogicky přeskakuje, historické reálie a data jsou nevěrohodné či přímo nesprávné. Víceméně ztráta času. 25%... celý text
Richie1



Rival krále Babylonu Rival krále Babylonu

Je jasné, že autor čerpal mezopotámské reálie z několika odborných knížek. Jejich seznam je na konci uveden, což samo o sobě není u beletrie příliš obvyklé. Jenže neorganicky vkládané a zřejmě z odborné literatury pouze opsané výňatky z Chammurapiho zákoníku, údaje o mezopotámském kalendářním systému, neustále opakované originální názvy funkcí, to vše četbu spíš komplikuje. Naopak třeba vzdálenosti se měří v kilometrech, spousta moderních slovních obratů v přímé řeči starověkých Mezopotámců působí až směšně. Druhá povídka dějově přímo navazuje na první, takže sama o sobě by nedávala smysl, čili proč nejsou obě spojeny jako jeden příběh? Samotné detektivní zápletky jsou prostinké, jejich řešení spočívá většinou v tom, že se pachatel nebo náhodný svědek sám přizná, aniž by vyšetřovatel Marduk-nasir k tomu nějak přispěl. Dialogy jsou vedeny na úrovni žáků pomocné školy, takže čtenář získává dojem, že tehdejší lidé byli úplní prosťáčci. Hluboké zklamání, rozhodně jsem čekal víc.... celý text
tenax


Vraždy u Eufratu Vraždy u Eufratu

Název i anotace na obálce slibovaly atraktivní a zajímavé čtení. Místo toho obrovské zklamání. Zápletky a jejich rozuzlení nevěrohodné, navíc vyprávěné ve stylu slohové práce průměrného žáka základní školy. Text je přeplněn sice autentickými, ale zbytečně neustále se opakujícími termíny a pojmy i s jejich českým překladem. Některé věci působí až směšně: Postava vzpomíná na svoje předky a datuje je podle let před n. l. (!), jiná se rozhodne skončit pátrání v archivu a označí to za ukončení mise, a mnoho dalších novodobých výrazů a obratů v přímé řeči starověkých postav. To všechno působí spíš jako parodie. A to pomíjím často nesprávná použití (či naopak nepoužití) uvozovek – drobnost, která padá spíš na vrub nedbalé redakční práce v nakladatelství. Při hodnocení jsem dlouho váhal, nakonec dávám jednu hvězdičku, ale s hodně přimhouřenýma očima.... celý text
tenax