Alžběta Bavorská

Sisi · pseudonym

německá, 1837 - 1898

Nová kniha

Dopisy od Sisi – Dosud nezveřejněná korespondence císařovny

Dopisy od Sisi – Dosud nezveřejněná korespondence císařovny - Alžběta Bavorská

O rakouské císařovně Sisi bylo napsáno mnoho knih. Jen málo z nich ale vychází z autentických primárních pramenů. A ještě méně se jich opírá o její vlastnoručně... detail knihy

Nové komentáře u autorových knih

Dopisy od Sisi – Dosud nezveřejněná korespondence císařovny Dopisy od Sisi – Dosud nezveřejněná korespondence císařovny

Krásná kniha! Ani se mi nějak slov nedostává, Sisi a Habsburky miluji od mládí. Jde vidět, že paní autorka je odbornice na dané téma a umí vše popsat velmi poutavě. Jdu si sehnat další její knihy. Opravdu skvělé čtivo!... celý text
sebemi


Dopisy od Sisi – Dosud nezveřejněná korespondence císařovny Dopisy od Sisi – Dosud nezveřejněná korespondence císařovny

„Moje písmo je jako já, nedá se spoutat.“ Tímto citátem císařovny Alžběty je uvedena tato úplně nová kniha, ve které se můžeme přesvědčit, že citát je to opravdu pravdivý. Poprvé máme možnost nahlédnout skutečně až do samého nitra císařovny a udělat si o ní úsudek zase z jiné strany, než nám nabízejí dosud vydané publikace o císařovně (a že jich není právě málo). Tenká knížka na jeden večer obsahuje doslova poklad pro každého příznivce této neobyčejné ženy - 24 doposud nepublikovaných, vlastnoručně psaných dopisů císařovny. Jedná se o dopisy zejména jejím příbuzným z Bavorska z let 1847 – 1872, ze kterých se můžeme přesvědčit, že i když se stala rakouskou císařovnou a žila na vídeňském královském dvoře, i nadále se živě zajímala o dění v Bavorsku i v milovaném zámečku Possenhofen u Starnberského jezera a korespondovala se svou bavorskou rodinou. Kniha obsahuje jeden dopis matce Ludovice (ten je psaný devítiletou Alžbětou ještě latinkou a navíc ve francoužštině), nejvíc, celkem jedenácti dopisů je adresátkou Augusta Ferdinanda (manželka pozdějšího prince regenta Luitpolda Bavorského a zároveň matka prince Leopolda, s nímž později domluvila sňatek se svou dcerou Giselou, čehož už se Augusta bohužel nedožila), následuje jeden dopis bratranci a zároveň bavorskému králi Maxmilianovi II., dále dva dopisy sestřenici Adelgundě Bavorské (dceři krále Ludvíka I. Bavorského), šest dopisů je pro pohádkového krále a jejího obdivovatele a přítele Ludvíka II. Bavorského a jako úplně poslední jsou zařazeny tři dopisy z února 1872 adresované Leopoldovi Bavorskému, jehož císažovna zvala do Uher na lov sluk, ale ve skutečnosti s ním domlouvala zásnuby a následný sňatek se svou patnáctiletou dcerou Giselou. Několik originálů dopisů je v knize i přetištěno, tak se můžeme sami přesvědčit, jakou opravdu mravenčí práci si paní Beňaková dala, aby nám tyto dopisy blíže představila. Císařovnino písmo je opravdu všechno jiné, jen ne čitelné, kurent v kombinaci s latinkou a některá písmena psala dokonce svým vlastním, specifickým způsobem. Mnohdy také vynechávala mezery i interpunkci a velmi úsměvné je to, že když jí došel papír, klidně pokračovala v dalším psaní přes řádky psané horizontálně dalším textem vertikálně. Paní Beňaková zaslouží opravdu velkou pochvalu za rozluštění a pečlivé přeložení těchto špatně čitelných dopisů tak, aby byla co nejvíce zachována jejich původní poselství. Škoda, že dopisů není víc, ale příznivci císařovny Alžběty dobře vědí, že dopisy psala nerada, v pozdějším věku už se s nimi neobtěžovala vůbec a jejich psaním pověřovala své dvorní dámy. I tyto dopisy uveřejněné v knize jsou v porovnání např. s dopisy její tchyně, arcivévodkyně Sophie, mnohdy ledabylé, krátké a jaksi by se chtělo říct napsány jen "aby se neřeklo." Přesto poskytují cenná svědectví o životě císařského páru, o jejich radostech i velkých tragédiích, např. zde najdeme i dopisy napsané zlomenou císařovnou po smrti své prvorozené dcerky Sophie. Jednotlivé dopisy jsou vždy autorkou patřičně okomentovány a doplněny o jednotlivé souvislosti, jako např. v jakém rozpoložení je císařovna zřejmě napsala, co se právě na císařském dvoře dělo a kdo přesně jsou lidé, keří jsou v císařovniných dopisech zmiňováni. Kdo toho zatím nemá tolik o císařovně načteno, bude se možná hůře orientovat v četných císařovniných příbuzných v Bavorsku i na vídeňském dvoře, tomu se ale autorka snaží předejít a jednotlivé příbuzenské vazby se snaží dopodrobna vysvětlit právě v průvodním textu mezi dopisy a na konci knihy navíc najdeme rodokmen, který nám orientaci v těchto mnohdy komplikovaných a spletitých rodinných vztazích značně usnadní.... celý text
Jana K


Dopisy od Sisi – Dosud nezveřejněná korespondence císařovny Dopisy od Sisi – Dosud nezveřejněná korespondence císařovny

V knize najdeme krásné obrázky. Je poučná a zajímavá. Jen se mě těžko orientovalo mezi postavami,ale to je tim že se dávaly stejná jména i Sisi měla tři vnučky Alžběty. Jsem ráda že jsem ji četla.... celý text
SimulinaT



Dopisy od Sisi – Dosud nezveřejněná korespondence císařovny Dopisy od Sisi – Dosud nezveřejněná korespondence císařovny

Obdivuji autorku, kterak dokázala složité rodinné vztahy Habsburků, komplexní historické informace, ne vždy jasné a příliš obsáhlé dopisové zprávy skloubit dohromady ve čtivé, zajímavé dílko, které mi přiblížilo osobu Alžběty Bavorské natolik, že přebilo i můj poměrně špatný dojem z filmu s Romy Schneiderovou (jako, babička ten film viděla aspoň padesátkrát, jelo to pořád a ten sentimentální patos filmu mě prostě ničil). Skvělé!... celý text
irskádívka


Dopisy od Sisi – Dosud nezveřejněná korespondence císařovny Dopisy od Sisi – Dosud nezveřejněná korespondence císařovny

Velmi příjemná kombinace zajímavostí o době Alžběty a jejím soukromém životě. Díky dopisům jsem si upevnila habsburské a wittelsbašské příbuzenské vazby v Itálii.... celý text
Madelisi