PanPredseda PanPredseda přečtené 89

☰ menu

Šťastné a hrůzostrašnější: Druhá antologie štědrovečerních hororů

Šťastné a hrůzostrašnější: Druhá antologie štědrovečerních hororů 2022, * antologie
5 z 5

Více než důstojné pokračování série, která začala loni vydanou sbírkou "Šťastné a hrůzostrašné". Podle mne je tento druhý díl dokonce o chloupek lepší. Povídky ve sbírce řadím od nejlepší po "nejhorší" (ovšem stále rozhodně nadprůměrnou) takto: 1. Wolverdenská věž 2. Skutečnost a padělek 3. Přeměna 4. Stín 5. Předvolán duchem 6. Vánoční mámení 7. Starý portrét... celý text


Sestřelen

Sestřelen 1991, František Fajtl
5 z 5

S trochou nadsázky bych knize mohl dát podtitul Uprchlíkův průvodce po Francii (a Španělsku). Popisů leteckých soubojů v knize není mnoho (ovšem na začátku je ten, který se stal panu Fajtlovi "osudným"), místo tohoto "denního chleba" stíhacího letce pan Fajtl popisuje dobrodružství pro něj nové, útěk před Němci po sestřelení a nouzovém přistání. Střídají se epizody, kdy se čtenář strachuje o jeho osud, kdy doslova prožívá jeho bolest, s epizodami, kdy se mu dostane pomoci od dobrých lidí a dokonce i trochou romantiky. Knihu jsem přečetl za víkend, prostě jsem potřeboval vědět, jak to dopadne (přestože osudy pana Fajtla znám, takže jsem věděl, že dobře). --- Přečteno v rámci Čtenářské výzvy 2022, téma Kniha, jejíž hlavní hrdina pije kávu. K navázání konverzace se pan Fajtl na útěku ptá, zda mu dají vodu k pití, otázka na kávu se často také objevuje. Příznačné je, že mu ji dají častěji lidé z chudších vrstev (pokud ji mají)...... celý text


V horách šílenství (převyprávění)

V horách šílenství (převyprávění) 1991, Petr Kachna
1 z 5

Domnívám se, že tu bohužel došlo ke smísení hodnocení a komentářů k novele V horách šílenství / Hory šílenství, tak jak ji napsal Lovecraft a k jejímu převyprávění kachnou (pardon Kachnou). Člověku, který Lovecraftovo dílo příliš nezná, se toto kachní převyprávění může číst paradoxně vcelku dobře. Jsou totiž vypuštěny Lovecratovy popisné pasáže, které jsou velmi často zdlouhavé, přitom však není vynecháno nic podstatného z děje. Kniha je (ne zcela přesně) o třetinu kratší, než sešitové vydání Hor šílenství od Zlatého koně. Jenže pak to pro mne už není Lovecraft. Knize navíc ubližuje nepřesné uvedení vlastních jmen a Lovecraftem vymyšlených názvů. Město R'lyeh je tak jednou jmenováno R'lych a podruhé dokonce jako R'hych, pankáče jistě potěší Rukopisy Pankotic (správně Pnakotické rukopisy). Ti, co se vyznají v letectví, pak pozdvihnou obočí na letouny značky Dorniew (správně má být Dornier). Trochu mne také zarazil fakt, že oproti jiným překladům Lovecraftových děl, které jsou mi známy, nejsou ti Shogghothi (v mužském rodě), ale ty Shoggothy (v ženském rodě). Na závěr je připojeno cosi, co si kachna domyslela a co je tak trošku vykrádačkou fragmentu povídky Kniha a závěrečná věta byla nejspíš inspirována povídkou Volání Cthulhu. I já bych se mohl inspirovat a podle tohoto domyšleného závěru k této knize připojit rezavou kancelářkou svorkou cedulku s nápisem "NEBEZPEČNÉ!" Podle mne je totiž nebezpečné takto zacházet s literárními díly...... celý text


Hory šílenství

Hory šílenství 1992, Howard Phillips Lovecraft
5 z 5

Jedno z nejlepších Lovecraftových děl (a společně s Případem Charlese Dextera Warda také jedno z nejdelších), které důstojně navazuje na Poeovy Příběhy Arthura Gordona Pyma. Kombinace sci-fi (v 30. letech 20. století byla Antarktida ještě víceméně sci-fi) a horroru. Obsahuje pro Lovecrafta typické sáhodlouhé popisy (v tomto díle jde do značné míry o popisy technické a biologické), které mohou čtenáře, kteří s Lovecraftem začínají, odradit. Ovšem pro mne by Lovecraft bez takových popisů ani nebyl Lovecraftem. 90 % --- V překladu Stanislavy Pošustové mne poněkud zarazila věta: "Everest hadr."... celý text


Paměti presidenta Pavla Krügra

Paměti presidenta Pavla Krügra 1903, Paul Krüger
5 z 5

Pokud by pro mne měla nějaká osoba ztělesňovat dějiny jižní Afriky, byl by to právě Paul Krüger. Kdybych na jeho paměti nahlížel dnešní optikou, mohl bych v nich najít rasismus a třeba také lov zvířat, která dnes patří mezi ohrožené druhy. Jenže tehdy byla jiná doba a Krüger při lovu divoké zvěře několikrát málem přišel o život a zůstaly mu zdravotní následky (přišel o palec). A přestože zastával názor, že běloši by měli vládnout černochům, zároveň těmto nabízel ochranu pod zákony republiky a vzdělání. (Náčelníci kmenů na území Jihoafrické republiky již nemohli popravovat své poddané, jak se jim zlíbilo.) V Krügerových pamětech se od doby jeho mládí až do jeho stáří, kdy se musel uchýlit do exilu v Evropě prolíná prakticky vše, co se v jižní Africe dělo. Získávání nových území, lov zvěře, boj s domorodci, občanská válka, období prosperity, které bylo vystřídáno narůstajícími spory s Brity a búrskými válkami. Krátce poté, co vzala za své samostatnost Jihoafrické republiky, umírá i Krüger. Co se týká britských představitelů, Krüger přes počáteční roztržku nachází přítele v siru Herkulu Robinsonovi, na druhou stranu nenechává nit suchou na Cecilu Rhodesovi a ministru (Josephu) Chamberlainovi (otci pozdějšího ministerského předsedy Nevilla Chamberlaina). A již tehdy platilo, že imperiální politika vedoucí k válce je svinstvo a válka je vůl. Některé Krügerovy kroky mohou dnes být viděny jako mylné (spor s nejvyšším soudcem Kotzém), ale byl to člověk zbožný, který žil pro jižní Afriku a své spoluobčany, leckdy nasazoval život a své životní úsilí věnoval rozvoji země, které byl presidentem. To, že toto úsilí bylo zhaceno válkou, ve které britská přesila porazila Jihoafričany, neubírá nic na velikosti Paula Krügera jakožto historické postavy.... celý text


Domino

Domino 1928, Ernest Thompson Seton
5 z 5

Příběh tmavého liščete, které dospěje ve stříbrného lišáka Domina, může čtenář sledovat od narození. V ději se střídají okamžiky dojemné s takovými, u nichž se tají dech. Přežije lišák pronásledování psy, obzvláště pak úpornou fenou Heklou? Dokáže založit vlastní rodinu a uchránit ji před nebezpečím? Mají na něj všichni lidé spadeno, ať už kvůli jeho vzácné kožešině, nebo kvůli tomu, že potravu získává i v kurnících farem? Nebo se najde člověk, který bude Dominovi přítelem?... celý text


Monarcha

Monarcha 1928, Ernest Thompson Seton
5 z 5

Útrapy ale i radosti života medvěda grizzlyho popsané tak, jak se v době vzniku knihy mohly skutečně udát. Nejzajímavějším je pro mne motiv střetu přírody a člověka, který je zde vtělen do medvěda Monarchy a lovce Kellyana.... celý text


Vrabec: Příběh skauta

Vrabec: Příběh skauta 2017, Jiří Petráček
5 z 5

Moje dětství s ábíčkem. Hltal jsem Šorelovo Plastikové modelářství a na zadní straně ábíček pak Šorelova Vrabce. Jen jsem neměl všechna čísla, takže si pamatuji díl, ve kterém Jenda Nováček se dvěma letci ukradli z německého letiště Storcha, ale následující ABC jsem neměl, tudíž jsem se k tomu, jak příběh dopadl, dostal až teď. Komiksový příběh je doplněn psaným úvodem a závěrem, dobovými fotkami a bokorysy letounů. Vzhledem k tomu, co se s komiksem dělo, jsem rád, že vlastně vůbec jako kniha vyšel.... celý text


Zlatá kniha komiksů – Václav Šorel

Zlatá kniha komiksů – Václav Šorel 2011, Václav Šorel
5 z 5

I když z objektivních důvodů chybí Vrabec - příběh skauta, který vyšel později jako samostatná kniha, jedná se o naprosto vynikající sbírku komiksů pana Šorela. Jako nejlepší hodnotím Vzpouru mozků (to je moje srdcovka), Tvrz, Bigglese a Operaci Jericho. Za zmínku stojí i konec komiksu Operace Slunce, který svádí k fantazírování, jak příběh pokračoval.... celý text


Qinrai

Qinrai 2017, Robert Poch
1 z 5

Z anotace: "Celkové hororové ladění textu, stále přítomný pocit tragédie, komplikovaná struktura příběhu jsou ve vhodný okamžik prodchnuty jemnou esencí humoru." Nejsem si jist, zda je tato kniha skutečně vhodná pro děti. Zvláště pak pro ty, které jsou ve věku hlavního hrdiny Viléma. Na dětskou knihu příběh příliš tíhne k horroru, některé části děje jsou popsány jazykem, který se podle mne pro dětského čtenáře nehodí, a i celkové vyznění příběhu je smutné (s jednou světlou výjimkou). Občas autor nadmíru užívá básnického jazyka, čímž případnému dětskému čtenáři pochopení rozhodně neusnadní, navíc se v poslední třetině knihy začínají v ději objevovat místa, která jsou v rozporu s tím, co bylo v knize napsáno dříve, další nelogičnosti a chyby. Do té doby jde o obstojný příběh a byť se kvůli zmíněným dějovým škobrtnutím nerozpadne úplně, ta mu rozhodně škodí. Spisovatel Robert Poch by si měl napříště rozmyslet, pro koho svou knihu vlastně píše. Pro desetileté čtenáře je podle mého názoru nevhodná, starší čtenáři kolem 15 let zase nejspíš nebudou vyhledávat příběh s desetiletým hlavním hrdinou. 25 % čili lepší jedna hvězdička... celý text