KnihoZroutka30 komentáře u knih
Netuším, kde tahle kniha najednou sehnala tolik hvězdiček a pochvalných komentářů, ale s prominutím si to absolutně nezaslouží. Hvězdička za mapu, ta je fakt krásná. Tam ale pozitiva končí.
Vnitřek nesplňuje snad skoro nic, co anotace slibuje. Obzvlášť onen "Stravitelný způsob seznámení se (#sismissing) reáliemi" se opravdu nekonal – neznalému Tolkienova universa ty říkanky uvnitř moc neřeknou, znalého fakt nenadchnou. Postavy byly naprosto ploché, nepropracované, ani ta "genderová alternativa" nesplnila účel. A to padání snad všech mužů k Frodininým nohám nedávalo smysl vzhledem k její povaze... Příběh bohužel nezajímavý, první polovina těžko stravitelná. Nemluvě o hromadě chyb, překlepů a stylistických přehmatů... a tak bych mohla pokračovat dál. Autorka má potenciál psát, ale tohle se prostě a jednoduše nepovedlo.
Nedočetla jsem, nedalo se to. Svět má potenciál, ale chybí mu propracovanost a zajímavé postavy.
Jedním slovem nádhera. Chápu, co všechno se na tom lidem nelíbí, ale já konečně dostala příběh, který se četl jedna báseň, s nádhernou atmosférou asijské mytologie, krásnými myšlenkami... jen tedy ta romantická linka by mohla fungovat lépe.
Zatímco první díl se řadí mezi moje nejoblíbenější ya fantasy příběhy, tohle byl průšvih na entou, od začátku do konce. Příběh nuda, ústřední postavy otočka o 180 stupňů. Nehledě na příšernou redakci českého překladu. Dočteno jen s velkým sebezapřením, zapomenutí okamžité.
Nejsem si jistá, jestli dokážu říct, o čem příběh vlastně byl...
Lepší jak druhý díl, ale kvalit jedničky to nedosahuje. Místy jsem se nudila, občas ale i slza ukápla, příběh konečně o něčem, na což jsem čekala celou dvojku. Závěr teda nedostatečný. Zklamal mě na tuhle pidibitvičku jsme čekali x stovek stran?
Překlad a korektury opět příšernost.