Velký anglicko-český slovník I. A-M

Velký anglicko-český slovník I. A-M https://www.databazeknih.cz/img/books/15_/154494/bmid_velky-anglicko-cesky-154494.jpg 5 9 1

Třetí, přepracované vydáno tohoto nejrozsáhlejšího díla české anglistiky je určeno jak běžnému českému čtenáři anglicky psaného periodického tisku, krásné proózy, poezie, dramatu a populárně vědecké literatury, tak i odborníkům - překladatelům, tlumočníkům, pedagogům a jejich studentům. Slovník obsahuje zhruba 100 000 hesel. Slovník má sloužit k lexikální analýze textu. Zvláštní důraz je položen na složky obtížněji dešifrovatelné, tj. na frazeologii, hovorový jazyk a slang. Odborná terminologie je uváděna v široce pojatém rozsahu zájmů a poznatků nespecializovaného vzdělance. Toto třetí vydání je podstatně přehledněji a účelněji uspořádáno. Každý slovní druh má nyní své vlastní heslové záhlaví s uvedenou výslovností, každé frázové sloveso má svůj samostatný odstavec. S počítačovou podporou byly dopracovány odkazy a velmi pečlivě byly opraveny tiskové chby a formální nedostatky. Pros snazší orientaci je na boční ořízce potisk označující jednotlivá písmena. Knižní verze slovníku má už několik let elektronický protějšek.... celý text

Přidat komentář

veronika4001
19.10.2020 5 z 5

Prý se dnes už moc nepoužívají. Možná to je pravda, neboť technologie v podobě internetu si žádá dobu a doba si žádá technologii, a to stále vyspělejší, výkonnější a méně uživatelsky i časově náročnou. Že je to povídání kruhem? Ano, společnost a technický pokrok. Jenže ani toto mě neodláká od fyzických knih, zvláště od těch, které popadnu a můžu si v nich něco vyhledat. Tyto knihy neexistují samy o sobě a vždy musí mít u sebe další, ještě minimálně jednu knihu, nebo sešit, papír a tužku. Ano, jedná se o slovníky, které jsem v době jazykové přípravy nedala z ruky. Stále je mám, jsou to skvosty a velice rozsáhlé, což předvídá pracnost jejich autorů ... a až někdy nebude fungovat technologie a všichni kolem budou naříkat, že nejde internet, mám co vzít do ruky pro případ, že mě zase popadne chuť překládat si anglicky psané knihy.