Rytíř Sedmi království

Rytíř Sedmi království
https://www.databazeknih.cz/img/books/53_/537883/bmid_rytir-sedmi-kralovstvi-663770d839d9a.jpg 4 1185 1185

Než začala Hra o trůny... Dlouho před událostmi, které znáte ze Hry o trůny, sedí Targaryenové pevně na Železném trůně. To ovšem neznamená, že v Západozemí panuje klid. Bratrovražedný boj uvnitř vládnoucí dynastie rozpoltil Sedm království. A právě v té době křižuje krajem potulný rytíř ser Duncan Vysoký. Anebo Dunk tupý jako lenochův meč? Všechno je to nějak zamotané, a to včetně původu jeho panoše Egga. Tři uzavřené, ale navazující novely ze světa Hry o trůny představují G. R. R. Martina tak, jak si jej čtenáři zamilovali dávno před slavnou ságou – jako jednoho z nejlepších povídkářů žánru. George R. R. Martin (1948) Narodil se v Bayonne v New Jersey jako syn dělníka v docích. Atmosféra přístavu, kde se mísily vůně dálek, spolu s jeho bujnou fantazií vedly k tomu, že již v dětském věku začal psát smyšlené příběhy a prodávat je za drobné mince dětem ze sousedství. Později vystudoval žurnalistiku na Severozápadní univerzitě v Illinois (1971) a nastoupil dráhu profesionálního spisovatele. Hned první Martinův román Soumrak na Worlornu si vysloužil pochvalné kritiky za propracovaný portrét mimozemské kultury žijící v příšeří bludné planety. Následovala pestrá paleta povídek žánru science fiction, hororu i fantasy. Od roku 1983 spolupracoval s televizí a podepsal se jako scénárista pod několik seriálových řad, v čele s novou Zónou soumraku a dramatickou fantasy Kráska a zvíře. Koordinoval také populární knižní sérii Wild Cards ze sdíleného světa postiženého mimozemským virem a řadu povídkových antologií. Konečným triumfem se pro George R. R. Martina stala jeho románová fantasy série Píseň ledu a ohně, jejíž první svazek Hra o trůny spatřil světlo světa v roce 1996. Epická sága ze světa temného středověku protkaného spletitou sítí intrik a zastíněného rostoucí hrozbou ze severu, byla do dnešních dnů ověnčená řadou ocenění (Hugo Award, World Fantasy Award, Locus Poll Award) a stala se předlohou populární seriálové řady HBO. Z plánované sedmidílné ságy dosud vyšlo pět svazků (Hra o trůny, Střet králů, Bouře mečů, Hostina pro vrány a Tanec s draky). František Dočkal (1947) Rodák ze Staré Boleslavi působil jedenadvacet let jako hlasatel a moderátor Československého a Českého rozhlasu v Praze. První krůčky k herectví udělal pod vedením profesorek Jiřiny Stránské a Evženie Podhorské, posléze se jeho doménou stalo mluvené slovo. Jako recitátor barokní a renesanční poezie byl členem souboru Musica Aulica. Je také vyhledávaným komentátorem dokumentárních filmů a motoristickým redaktorem (Ústřední automotoklub, Rádio Alfa, Rádio Impuls). Audioknihy už mnoho let pravidelně nahrává ve Studiu zvukové knihy v Praze. Pro Tympanum načetl monumentální Martinovu ságu Píseň ledu a ohně a povídkový cyklus Rytíř Sedmi království.... celý text

Literatura světová Novely Fantasy
Vydáno: audiokniha , Tympanum
Originální název:

The Hedge Knight / The Sworn Sword / The Mystery Knight , 2015


více info...

Přidat komentář

orson
15.12.2014 4 z 5

Je to někde mezi 3 a 4 hvězdami. Povídky byly fajn, rád jsem se vrátil do světa Hry o trůn, ale těch postav na mě bylo nechutně moc. Jednak jsem nebyl schopen si to zařadit/srovnat do té ságy (bylo to jednu, dvě, tři, 10 generací dříve než Hra o trůn?) a jednak jsem byl těmi postavami i tak přehlcen a dost jsem se ke konci ztrácel.

Babouš
29.11.2014 3 z 5

První povídka je skvělá, zaskočil mě ten zvrat s Eggem, protože jsem ho fakt nečekal. Druhá povídka je zdaleka nejhorší, pořád jsem se v ní nějak nemohl zorientovat, pletla se mi jména, rody, nějak jsem nepochopil zápletku. Poslední povídka je zase dobrá, ale ke konci zbytečně natahovaná. Dunk a Egg jsou ale skvělá dvojice, jejich dobrodružství má velký potenciál. Bohužel se opět potvrzuje to, co jsem už psal ke Hře o trůny - Martin má úžasnou fantazii, ale neumí to moc dobře prodat, nečte se mi to tak dobře, jak by mohlo.


Majulinek
15.11.2014 5 z 5

Příběhy se mi líbily, jen kdyby to mělo pokračování. Tak snad se ho brzy dočkáme.

LolaBlaugrrana
14.11.2014 4 z 5

Kdyby si raději pospíšil s dalším dílem Písně ledu a ohně. Potom ať si píše jiné knihy.

borknagar
14.11.2014 4 z 5

Jak nemám rád krátké příběhy, zde jsou tři novely hezky propojené a dávají nám vlastně jeden delší příběh. Trošku jsem se ztrácel v postavách, rodech, ale jinak mám svět Her o trůny rád a čtení je to více než bezva. Martin je ruka vypsaná, to víme všichni a i zde dokazuje, že je pan spisovatel....

Zlord Antiježíš
25.10.2014 5 z 5

No, ono takhle v jedné knize, se to tváří spíše jako román o třech částech, než tři samostatné novely. Samozřejmě časový odstup mezi jednotlivými příběhy je, ale přesto to krásně šlape jako celek. Tešil jsem se na tuto knihu jako na kratochvíli při čekání na Vichry zimy, ale Rytíř sedmi království je něco víc. Je roven románům samotným co do čtivosti, napětí, i mytologie. Jen jde o jiný styl vyprávění než v epických románech. Přímočařejší a syrovější. To je velmi příjemná změna, po Tanci s draky, který je vyprávěn 18ti POV.
Při čtení těchto tří příběhů mi teprve plně došlo, co Martin vytvořil. Úchvatný svět, ze kterého nevzejde nikdy uspokojivé množství příběhů. Vždy bude plno nezodpovězených otázek, nepřevyprávěných událostí které by za sepsání stály a na mapě bude vždy plno bílých míst. Targaryenové, Ašaj, celý Sothorios, Bloodraven, Valyrie...to je jen zlomek témat o kterých bych chtěl číst více, než kdy Martin dokáže napsat. I další příběh Dunka, třeba cestujícího na sever, nebo jeho propojení s Tarthem (je-li skutečností) bych rád četl.
Po Rytíři sedmi království doufám už nejen v to, aby Martin dokončil ságu, ale aby stihl ještě co nejvíc novel z plánovaných 12, nebo i více.
Jakým Martinovským paradoxem je, že nejrytířštější a nejčestnější rytíř sedmi království není rytířem. Jsem tomu rád, že situace z toho plynoucí nezanikly v překladu. Ano, překlad má svoje chyby, především River = Potok mě trošku cuchal nervy. Bittersteel = Hořkoplát o něco méně, ale také. Naopak za zdařilé považuji pojmenování Ruka krále, což asi více vystihuje tuto funkci a zejména v této knize je to patrné, kdy Aerys I. je ponořen v knihách a pevnou rukou vládne Bloodraven. Velmi zklamala mapa na předsádkách, která nekoresponduje ani s překladem této knihy, ani románů. Jinak nemám vlastně co vytknout knize celkově, ani překladu.
A závěrem dodám jen, že jsem teď ještě zvědavější jak to dopadne s Branem, když vím, jaký byl Bloodraven za mlada. Začínám se obávat že se vyplní ty černější teorie.

dadako
21.10.2014 5 z 5

Jakmile se v předprodeji objevila první třetina knihy, neodolal jsem a musel si jí koupit a začít číst. Jedná se o velmi příjemné zkrácení dlouhého čekání na Vichry zimy.
Druhá povídka mi přišla slabší než první a poslední, ale ne až tolik, abych kvůli tomu musel snižovat počet *.