Romeo a Julie
Komentáře knihy Romeo a Julie
Přidat komentář
Na Romeovi a Julii pro mě bylo kdysi nejzajímavější zjištění, že ten příběh není původní. Už před Shakespearem ho zpracovali italští autoři jako Luigi da Porto nebo Matteo Bandello a do angličtiny ho převedl Arthur Brooke. A přesto, když člověk čte Shakespeara, má pocit, že právě tady ten příběh skutečně vznikl.
Je až neuvěřitelné, co s tou látkou dokázal udělat. Najednou to není jen smutný příběh dvou milenců, ale živé drama, kde postavy opravdu dýchají. Romeo a Julie nepůsobí jako literární figury, ale jako skuteční mladí lidé. Jsou zbrklí, vášniví a bezbranní vůči okolnímu světu. A právě to dává celé tragédii sílu.
Velký podíl na čtenářském zážitku má i překlad Martina Hilského. Ten text zní česky krásně, přirozeně a přitom si zachovává poezii originálu. Není to jen převod slov, ale skutečný literární výkon. Díky tomu hra funguje i dnes bez pocitu, že jde o něco vzdáleného nebo těžkopádného.
Romeo a Julie tak ukazuje, že genialita nespočívá v tom vymyslet nový příběh, ale dát mu takovou podobu, že všechny předchozí verze zastíní. A to se tady podařilo naprosto dokonale.
Překvapivě se mi kniha velmi líbila. Jednoduchý děj, který jsem už dopředu znala, mi určitě pomohl k rychlému čtení.
Poslechnuto jako audiokniha - jakožto cizojazyčnou ji však nelze zařadit jako audioknihu, proto vkládám takto. Namluveno hezky, jde krásně poslouchat a lze tedy poslouchat i jako podcast.
Naprostá klasika. Snad každý zná jejich příběh, ale ne každý jej četl. Já ho četla po několikáté a pravda je, že se mi nečte příliš dobře. Styl psaní je těžkopádný a často nezáživný. Ale kniha jako celek je nádherná
Sem tam mám ráda veršované příběhy, každý zná Shakespeara, ale já moc jeho tvorbě neholduju. Letos jsem se pokoušela číst znovu, ale nějak mě to nebavilo - byla tam nějaká pasáž, jak se zmocnit ženy proti její vůli a to se mi zrovna číst nechtělo.
Jedna z nejznámějších divadelních her o tragické lásce potomků znepřátelených rodů. Četla jsem po téměř 30 letech a oslovila mě stejně jako tenkrát.
Souhra nahodilých akcí vedla k sérii tragických událostí, to je zvěčněný příběh kratičké zamilovanosti dvou mladých lidí z Verony. Všichni ho znají a přesto mi vždy přinese nové poznání.
Klasika, která neomrzí. Četla jsem ji několikrát a pokaždé jsem si v ní našla něco nového, co jsem si z ní vzala. Možná mě trochu mrzí, že je to psáno jako divadelní hra a ne jako próza, myslím, že by pak kniha byla mnohem čtivější, ale rozhodně to neubírá na kvalitě příběhu. Ostatně se od této klasiky odvíjí většina romantických linek moderních románů.
Hezké drama, které se čte příjemně a má jednoduchý děj. Za mě se volbou této knihy nedá šlápnout vedle.
Vždycky jsem si myslel , jaká je to tragédie, ale vlastně je to spíš komedie s tragickým koncem.
Další z povinné četby ke zkouškám, která mě vrátila trošku do nostalgie…
Příběh, který zná asi každý, ale při opětovném čtení člověk zase objeví něco, co mu dřív uniklo. Nejen tragická láska, ale taky spousta emocí, unáhlených rozhodnutí a myšlenek, které jsou aktuální i dnes. A pořád mě dojímá, že tenhle příběh napsal Shakespeare ve svých 30 letech… a my ho i o 400 let později stále čteme a sledujeme v nejrůznějších úpravách.
Nejslavnější tragédie všech dob. Dva mladí lidé, dvě znepřátelené rodiny a láska, která trvá jen několik dní… ale dokáže změnit všechno. Romeo a Julie je důkazem, že city a lidské chyby se od Shakespearových časů zas tak moc nezměnily.
Nepřestávám se divit, jak Romeo umí být přelétavý (během večera zapomene na jednu lásku, zamiluje se do jiné a ještě se stihne oženit) :) A to se říká, že je dnešní doba uspěchaná :D
Musím uznat, že Shakespeare "měl za ušima" a jeho nadčasovost a svižnost dává spoustu možností, jak dílo interpretovat dál....
Kdo by neznal Romea a Julii? Přes to všechno co jsem o tomhle díle slyšela jsem si ho nakonec přečetla. Možná jsem měla velká očekávání, ale knížka mě tak moc neuchvátila. Pěkný příběh, pěkně napsané, ale víc nic.
Romeo a Julie je kniha, která vás pohltí svou vášní, krásickým osudem dvou mladých milenců. Shakespeare dokázal vytvořit příběh, který rezonuje i po staletích. Je to klasika, která vás donutí přemýšlet o lásce, osudu a lidské pošetilosti.
Tato Shakespearovská klasika nepotřebuje žádného dovysvětlení, příběh o tragické lásce je totiž znám všude na světě. Jediná věc, kterou jsem do přečtení knihy nevěděl, bylo to, kdo z milenců patří do kterého rodu. Český překlad perfektně ponechává kouzlo vázaných veršů. I když je začátek nudný, tak se po první čtvrtině knihy rád navracím k eskalujícímu ději. Rozhodně doporučuji tohle dílo přečíst, především pro všechny, kteří budou maturovat z češtiny.
Klasika, mnohokrát čteno drama, tentokrát jsem poslouchala jako rozhlasovou hru se spoustou slavných hlasů. Hezké.
Četla jsem jako povinnou četbu do školy. Četlo se mi to celkem špatně, ale to je tím, že na to nejsem zvyklá. Příběh je hezký a smutný
Ajaj, tohle je kapitolka sama pro sebe. Klasika, ale tak nějak zajímavá, čtivá a rozhodně si to pamatuje každý.
Zná každý, ale stejně zasáhne srdce pokaždé.
Miluji balet Romeo a Julie (shlédnuto 3x v Národním divadle), operu ani činohru jsem neviděla.
Čtenáři před vámi navštívili ještě tyto knihy:
Vypněte si reklamy na Databázi
Za 99 Kč vám vypneme všechny reklamní bannery na CELÝ ROK:
Nebo se staňte členem DK Premium a využijte Databázi naplno - více o DK Premium
William Shakespeare také napsal(a)
| 2015 | Romeo a Julie |
| 2010 | Hamlet |
| 2011 | Zkrocení zlé ženy |
| 1994 | Sen noci svatojánské |
| 1964 | Othello |
Externí recenze
- William Shakespeare: Romeo a Julie / WuWejův zápisník
- Romeo a Julie / Jitka S. (Sbírka mých knih)
- Jejich láska trvá víc než 400 let / Kateřina Švagrová, webmagazin.cz

80 %
74 %


Dílo se mi četlo velmi dobře a také se mi velice líbilo, jelikož to byl příběh a mladé lásce, a to mě velmi zaujalo a tragický konec tomu dal skvělé zakončení. 8/10