Proměny

kniha od:


KoupitKoupit eknihu

Proměny (jsou shrnuty do 15 knih) se staly jedním z nejvlivnějších antických spisů a teprve v době osvícenství se rozvíjejí do českých básní. Krátké příběhy, eposy řeckých dějin ve zkrácené formě (chronologické vyprávění), v nichž se autor snaží hledat společné téma proměny. Často se jedná o přeměnu nymfy v přírodninu, člověka v přírodninu apod. Veršovaný text je psaný formou hexametru. Často se v textu vyskytuje přímá řeč. Bohyně zahoří hněvem a na strmém vrcholku Kynthu takto k oběma zrozencům svým se promlouvat jala: „O mně, vaší matce, tak pyšné, že dala vám život, o mně, jež z bohyň žádné krom Júnóny ustoupit nechci, šíří se pochyby, zda jsem bohyní, s oltářů budu vyhnána po věky ctěných, když vy mi nepřispějete. To však není jen jediná urážka: rouhavou řečí zvětšila Niobé mrzký svůj čin a stavěla drze nad vás potomky své, a mne – ať na ni to padne! – bezdětnou zvala, ta hříšná, v níž otcův jazyk se ozval!“...celý text

https://www.databazeknih.cz/img/books/13_/13323/big_promeny-Rrz-13323.jpg 4.2165
Žánr:
Literatura světová, Poezie, Mytologie

Vydáno: , Odeon
Originální název:

Metamorphoses


více info...
Nahrávám...

Komentáře (23)

Kniha Proměny

ArkAngel
08. ledna

Po Homérovi a Vergilovi je Ovidius dalším velikánem, který zpracoval řeckořímskou mytologii do obrovského díla. Skrze Proměny proletí čtenář více i méně známé příběhy od těch nejstarších s hrdiny jako Herkules nebo Orfeus, až se přes Trojské války, Odyssea a Aenea přesouvá k založení Říma. Kromě samotného motivu metamorfózy toho Ovidiovo dílo nabízí neskutečně hodně a nebojím se říct, že mě to bavilo více než díla prvních dvou jmenovaných.

petrarka72
28.10.2021

(+ SPOILER) Náročné a fascinující. Je to v podstatě kompilace - Ovidius vybral ze všech možných mýtů motiv proměny a tu více, tu méně obratně je provázal do zprávy o světě, v němž všechno vzniklo z vůle bohů, přírodu (faunu i floru, ale také třeba vodní toky či kameny) tvoří zejména metamorfovaní smrtelníci a v němž se všechno mění a zlepšuje - včetně vlády věcí lidských, již převzal po božském Caesarovi superbožský Augustus. Některé mýty jsou obecně známé - Jupiterovy proměny v rámci milostných eskapád, nymfa Sýrinx proměněná v rákos a následně v píšťalu, tragičtí milenci Pýramos a Thisbé zapříčiňující změnu barvy morušových plodů, proměna Atlanta Medúzou v horu podpírající nebesa; Arachné se transformuje do pavouka a Perdix v koroptev; Filémón a Baukis se stávají ve stejném smrtelném okamžiku propletenými stromy, Pygmalionova socha v milostném okamžiku pak ženou a Bakchantky z trestu za Orfeův lynč stromy; Kyknos se změní v labuť, Aniovy dcery Bakchovou milostí v holubice a Odysseovi muži zásahem Kirké v prasata; řeč je o pádu Faethóna či Íkara, o Aktaiónovi uštvaném v podobě jelena vlastní psí smečkou, o Midásově schopnosti měnit všechno ve zlato a následně o jeho uších, o Marsyově stažení z kůže... Spousta věcí už není v obecném povědomí; osobně mě z těch neznámých příběhů nadchlo vyprávění o Kéýkovi a Alkyoné, obsahující mimo jiné sugestivní popis cesty po moři a ztroskotání, popis jeskyně Spánku a podmanivý pláč za mrtvým (oddaní manželé byli proměněni v alkouny), proměna Ífidy z ženy v muže a Glauka z člověka v boha, omyl Sibylly, jež k prosbě o věčný život zapomněla přidat prosbu o věčné mládí, neštěstí Meleagra, jehož život shoří, nebo posedlost Byblidy vlastním bratrem... Větší události, od stvoření světa přes emancipaci Bakcha jako boha po dobývání Tróje či založení Říma, tvoří jen kulisu věčné proměny. Příčinou všeho jsou bohové, jejich vztahovačnost (rouháním se může stát prakticky cokoliv) nebo jejich častá erotická posedlost smrtelníky (jsem zvědavá, od kdy budou Proměny vycházet v pouze tvrdě zcenzurované podobě - těch znásilnění žen i mužů, té bojové surovosti...). Pro mne fascinující Pythagorova promluva před závěrem.


afinabul
06.08.2021

Mno ako alchymistovi mi to veľa nepomohlo, ale dá sa.

Blbounnejapný
28.01.2021

Skvělé

Aeon
02.01.2021

odporucam prv citat illias, potom oddyseia a az nasledne ovidiove premeny. je to defacto v urcitom slede a clovek lepsie pochopi o com sa v premenach hovori. archaicka forma jazyka to trocha komplikuje ale citatel si zvykne.

tra-my5156
10.10.2020

Ovidius trpěl. Když umělec trpí, jeho dílo je o to nádhernější.

blackholesun32
29.07.2018

Tak jsem to konečně po roce přečetl - uf, tedy tak s desetiměsíční přestávkou pravda. Dočítal jsem to teď na dovolené v Egyptě, což mělo svojí atmosféru (byť samozřejmě se kniha geograficky odehrává jinde, ale tak pro navození). Co k tomu dodat? Fascinuje mě komplexnost těch příběhů, jejich vzájemné provázání, jejich narativní rámec (někdo něco někomu vypráví) - božstva úplně všeho (třebas právě proměn, nebo pověsti) a také značná brutalita, jež ovšem samozřejmě není samoúčelná, ale má zřejmě vypíchnout nadlidskou sílu hrdinů a reků. Verše samotné jsou enormně hutné, někdy obtížněji čitelné (respektive Vergilius se mi čte mnohem lépe), ale vzhledem k postavení takovéto knihy v kontextu evropských literárních dějin, je de facto nezbytné si ji přečíst a jsem tomu rád.

Kuža007
03.04.2018

Proměny jsou nejlepší Nasovo literární dílo a jedno z nejlepších děl antické literatury. Poslední báseň Caesarova apotheósa je podle mého vkusu nejlepší ze všech básní.

1