Návrat krále diskuze

Návrat krále https://www.databazeknih.cz/img/books/53_/532640/bmid_navrat-krale-65d5ec3c3b824.jpg 5 7158 7158

Pán prstenů série

< 3. díl

Moc může spočívat v té nejmenší z věcí... V dávných dobách vykovali elfští kováři prsteny moci, netušili však, že Temný pán Sauron dal vyrobit ještě Jeden prsten, který měl vládnout všem. Spojené armády lidí a elfů nakonec Saurona porazily a prsten mu odňaly, tato magická věc se však ztratila, aby po mnoha letech padla do rukou Bilba Pytlíka. Trilogie Pán prstenů vypráví o nebezpečné cestě Bilbova příbuzného Froda, který musí opustit ospalou vesničku Hobitín v Kraji a vydat se na nebezpečnou cestu přes celou Středozem k Puklinám osudu, aby zničil Prsten, a zmařil tak Sauronovy temné plány. V závěrečné části proslulé trilogie a v pokračování audioknih Společenstvo Prstenu a Dvě věže konečně nastává čas, v němž budou vybojovány bitvy mezi dobrem i zlem: mezi armádami na bitevních polích i v srdcích jednotlivců.... celý text

Literatura světová Romány Fantasy
Vydáno: audiokniha , Tympanum
Originální název:

The Return of the King , 1955


Interpreti: Aleš Procházka
více info...

Diskuze o knize (5)

Přidat komentář

siena
27.07.2019

dany_21, trilogii Pán prstenu autor vydal v letech 1954-55. Opravdu myslíte, že na její čtenosti má tak velký vliv jejich filmová podoba z počátku nového milénia? Zkuste se podívat kolikrát, do roku 2001, kdy byl natočen první film, byly tyto knihy vydány...Já bych to viděla spíše obráceně. Kdyby knihy nebyly tak populární, tak by se možná ani pan režisér Peter Jackson do jejich adaptace nepouštěl.

siena
06.06.2019

Já se s paní překladatelkou "seznámila" u románů Edith Pargeterové, s panem Tolkienem jsem začala vlastně až teď, na stará kolena. A ano, je obdivuhodné, jak si s překlady dokázali pohrát ti, kteří živý kontakt s tím, kterým jazykem, neměli. O to víc mi přijde dnes trestuhodné, že procházejí paskvily ala anticena Skřipec...


siena
06.06.2019

Jestli mohu...Lectore, souhlasím s Vámi, překlady paní Pošustové-Menšíkové je radost číst. Překládala i paní Pargeterovou.

tester
30.12.2015

Nic z toho jsem nečetl, ale komentátoři mně opět utvrdili o svých kvalitách tím, že napsali výstižné komentáře. Vítězství dobra nad zlem, to každému lahodí a působí dobře na psychiku. Děj probíhá podle představ čtenáře. Je to něco jako červená knihovna v hobiťáckém prostředí. Vidím že existují knihy, které jsou pro lidi čtivé a uklidňující. A takové se budou číst stále a budou stále v oblibě. Skrytá touha po spravedlnosti se u čtenářů k jejich radosti naplňuje. Celkem dobrý přehled o knihách a o čtenářích mám z komentářů. Knihy bych přečíst nestíhal.

tyzik.cejka
23.07.2013 3 z 5

nikdo nemůže dát takové knize odpad si myslím a za myšlenku si 4 hvězdy zaslouží