Nicholas Sansbury Smith
americká, 1983
Nová kniha
![Vykoupení Vykoupení](https://www.databazeknih.cz/img/books/52_/521256/vykoupeni-65a565ae46b35.jpg?v=1705338286)
Vykoupení - Nicholas Sansbury Smith
Nejdrsnější současné post-apo se vrací v nejlepší formě a bude i nadále pokračovat v boji za přežití lidstva! Je tu nový úkol… A s ním i nové krveprolití. Poté,... detail knihy
Související novinky
![Dotek zmaru, Ďábelské srdce a další knižní novinky (22. týden)](https://www.databazeknih.cz/img/news/dotek-zmaru-dabelske-srdce-a-dalsi-knizni-novinky-22-ty.png?v=1716743875)
Dotek zmaru, Ďábelské srdce a další knižní novinky (22. týden)
Na přelomu května a června si pro nás nakladatelé připravili velké množství novinek, a proto můžete najít v aktuálním výběru několik dlouho očekávaných titulů. ... celý text
Populární knihy
Nové komentáře u autorových knih
![Vlci Vlci](https://www.databazeknih.cz/img/books/52_/521255/vlci-65d325f32e982.jpg?v=1708336627)
„táto séria ma baví , dufam že bude aj pokračovanie“
— mareksevc
![Vlci Vlci](https://www.databazeknih.cz/img/books/52_/521255/vlci-65d325f32e982.jpg?v=1708336627)
„Jestli autor nějak ublíží Milesovi, přestanu tohle číst!“
— Kroana3
![Vykoupení Vykoupení](https://www.databazeknih.cz/img/books/52_/521256/vykoupeni-65a565ae46b35.jpg?v=1705338286)
„Super pokračování, ale ten překlad by si opravdu zasloužil více péče… :/“
— lyriq
![Vykoupení Vykoupení](https://www.databazeknih.cz/img/books/52_/521256/vykoupeni-65a565ae46b35.jpg?v=1705338286)
„Výborná knižka. Dostal som presne čo som očakával od subžánru: napínavý dej, akciu, skvelé postapo prostredie, kreatívne kreatúry, svižné tempo. Žiadne logické ani dejové lapsusy sa nekonali. Kvalitná akčná nadupaná jednohubka. Teším sa na štvorku“... celý text
— kolby
![Vykoupení Vykoupení](https://www.databazeknih.cz/img/books/52_/521256/vykoupeni-65a565ae46b35.jpg?v=1705338286)
„Touhle knihou zakončuji a další už číst nehodlám. Překlad Jiřího Jaňáka mi opravdu nevyhovuje. Jak už jsem psala u předchozího dílu - postavy zhrubly, najednou mluví jako kanál a nějak to není ono. Kdo se trochu pohybuje v prostředí knih, tak dobře ví, že kvalitní překlad knihy by nikdy neměl vypadat jako překlad. Člověk by měl mít pocit, že čte knihu, která byla napsaná v tom daném jazyce, tedy u nás v češtině. A ten pocit tedy rozhodně nemám. Nějaké zachování tónu autora, kreativní přístup, výběr správného synonyma... to tady prostě není.
Pokud je ve větě "old man" a je to přeloženo jako "stařec", přestože je hlavnímu hrdinovi 55 let, tak nad tím asi moc nepřemýšlel. Trochu to působí jako prohnané překladačem a jen zběžně zkontrolované. Možná jsem moc náročná, ale mě to opravdu tahalo za oči a pokud bude překládat i další díly, tak už je číst nebudu.
Jinak kniha pokračuje v podobném duchu, jako předchozí dvě, jen více černobíle. Záporák je záporákovitější, klaďasové moc kladní, děj je hodně předvídatelný a po polovině knihy už je vám skoro jedno, co s nimi bude. Po pravdě, jediná postava, o kterou jsem se strachovala, byl pes Miles. A proto, v nejlepším skončit.
EDIT: Musím reagovat na jiný příspěvek, že se nekonaly logické ani dějové lapsusy - ale ano, byly tam. A pozor, spoiler. Kolik asi tak bylo Katrině, když byli zhruba stejně staří s X a teď najednou otěhotněla? Aby X zapomněl úplně na všechno, po pár letech samoty? Ano, mohlo mu přeskočit, ale kompletní ztráta paměti? Aby si psal deník s útržky vzpomínek? Prostě ne, takhle moc logiku nejde vypnout, jde napsat akční kniha, která má hlavu a patu :-)“... celý text
— Tina.T