Horalka
Alberto Moravia (p)
Poválečný svět není již světem lidským. Vše se proměnilo ve zboží, kšeftování, obchodování. I lidé jsou prodejní. Život ztratil smysl, je teď bez hlavy a paty, a důležité věci „už nejsou důležité, kdežto ty nedůležité se staly důležitými“… I z Cesiry a Rossety válka málem udělala zlodějku a prostitutku, od toho je však „zachránila“ bolest. Italská kritika podtrhává jako základní, určující motiv Horalky dvojí znásilnění lidské důstojnosti: znásilnění celé společnosti hrůzami závěrečné fáze války a znásilnění děvčete. Dílo se řadí mezi početné pokrokové italské prózy na téma druhé světové války, které vznikaly v padesátých letech. Patří k nejúspěšnějším Moraviovým románům; byla mnohokrát vydána ve vlasti, přeložena do mnoha cizích jazyků a krátce po vydání zfilmována v De Sicově režii se Sofií Lorenovou v titulní roli.... celý text
Literatura světová Romány
Vydáno: 1965 , SNKLHU - Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a uměníOriginální název:
La ciociara , 1957
více info...
Přidat komentář
Válka z trochu jiného pohledu, válka z pohledu ženy - uprchlice a to vše v Itálii, kde byla situace velmi specifická.
Štítky knihy
druhá světová válka (1939–1945) zfilmováno Řím sexuální násilí italská literatura znásilnění Itálie uprchlíci matky a dcery
Kniha Horalka je v
Právě čtených | 12x |
Přečtených | 1 337x |
Čtenářské výzvě | 67x |
Doporučených | 57x |
Knihotéce | 377x |
Chystám se číst | 379x |
Chci si koupit | 58x |
dalších seznamech | 16x |
Velice příjemné čtení, řekla bych vláda za Mussoliniho pohledem obyčejného člověka a ukázka toho, co s člověkem dokáže udělat válka, ale i prostředí, ve kterém se nachází..