Píseň písní
neznámý - neuveden
Česká básnická verse Písně písní na podkladě překladu bible kralické, metrického převodu orientalisty Rud. Dvořáka a Hejčlova zčeštění Vulgaty. Přebásnitel této staré semitské lyriky erotické odmítá všechny snahy o její alegorický výklad a stejně i pokusy o její dramatické pojetí i o interpretaci, že báseň je oslavou instituce manželské. Složky volně vložené do obálky.... celý text
Poezie Duchovní literatura Náboženství
Vydáno: 1950 , Československý spisovatelOriginální název:
Šír haš-šírím
více info...
5 | 19 | |
4 | 10 | |
3 | 1 | |
2 | 1 | |
1 | 0 | |
odpad | 0 |
Každý uživatel musí ohodnotit alespoň 20 knih, aby se jeho hodnocení začalo započítávat do výsledného hodnocení. Z toho důvodu se může lišit počet započítaných hodnocení ve statistice nahoře, se všemi hodnotícími níže.
Štítky knihy
milostná poezie Bible Šalomoun, izraelský král Píseň písní
Autorovy další knížky
2001 | Bible |
1997 | Epos o Gilgamešovi |
2013 | Z rodinné kroniky Lady Fuckingham |
1986 | Píseň o Rolandovi |
2003 | Béowulf |