Rita Hayworthová a vykoupení z věznice Shawshank
Povídka od:
Stephen King
Z knihy:
Stephen King jde do kina, Čtyři roční doby
Red, odsouzenec na tři doživotní tresty, vypráví příběh svého spoluvězně Andyho Dufresna, který je odsouzen za vraždu své manželky a jejího milence. Je poslán do jednoho z nejpřísnějších vězení - Shawshank, kde si má odpykat svůj doživotní trest. Andy ale není jako ostatní vězni. Býval úspěšný bankéř a ani ve vězení nezratil něco ze své grácie.
Rita Hayworth and Shawshank Redemption
Rok vydání originálu: 1982
Komentáře (60)
Přidat komentář
Upalte čarodějnici! Já film opravdu ještě neviděla. Vlastně jsem ještě ani neviděla moc podobných filmů ani nečetla podobný příběh v knize.
Opět. Líbilo se mi, že to bylo hodně o náhledu do věznice a tím pádem i do vězňů. Se vším všudy. A ten útěk samotný na takovém malém prostoru. Ale když něco chcete, jste trpělivý a klidně si počkáte. Právě proto se mi líbilo, že vypravěč není právě Andy. Protože on byl možná katalyzátor dost věcí, ale nebyl to jeho příběh, kterej jsem dočetla s blbym úsměvem na ksychtu.
("Možná začal škrábat svoje iniciály a vypadl na něj kus zdi.")
Ať se propadnu, jestli konečně neuvidím film!
Film znám už mnoho let a patří mezi mé oblíbené, v tomto případě se knižní verze vyrovná filmovému.
SK umí psát o všem a o všech. Umí být puberťákem, týranou ženou, vrahem i malou holčičkou. Všemu, co napíše, při čtení jeho knih, věřím. Myslím, že je hodně těžké natočit film podle jeho předlohy tak, aby to pořád byl SK. Tady se to podařilo a kdybych mohla, dám nejméně dvacet Oskarů za film a tu největší cenu za knihu.
Poslechl jsem si audioknihu s přednesem Oldřicha Kaisera a bylo to báječné! Pan Kaiser příběh podal skvělým způsobem. Samozřejmě znám film s Timem Robbinsem a Morganem Freemanem a nyní jsem se pustil tedy do audioknihy. Už mi zbývá jen klasické přečtení díla, což si rozhodně nenechám ujít. Tady se nedá hodnotit jinak než 5*.
Super povídka z vězeňského prostředí, ve které se Kingovi podařilo popsat všechny pocity, které vězni zažívají. Například strach ze svobody a z neznáma. Některé pasáže pro mě byly dost zdlouhavé. Povídku řadím k těm zajímavějším, ale více se mi líbila Zelená míle.
I když jste totálně v řiti, vždycky existuje cesta ven.
Vykoupení z věznice Shawshank je jeden z mála filmů, který překonal knihu, není to ale tím, že by byla knižní předloha slabší, ale spíše, že filmaři vzali už tak skvělý příběh s inspirativní pointou, nezmršili ho a ještě ho o něco málo vylepšili.
Darabont umí Kinga jako málokterý jiný režisér. Umí ho tak dokonale, že film je občas o chloupek lepší než předloha! Občas!
Film jsem videla (nekolikrat), zapletku znala a presto si cteni uzila na maximum. Vyborna povidka. Psala jsem to uz u Zelene mile, King proste s "vezenskym prostredim" umi pracovat - verite, ze to opravdu sam vsechno prozil a v tom vezeni s Andym sedel.
Vězení jsou, jak známo, plná nevinných. Nicméně se občas stane, že tam někdo takový sedí a to hned na dvě doživotí za sebou. Celý příběh je ódou na trpělivost, vytrvalost a důslednost a i přes neradostné okolnosti a místo děje, je velkým příběhem o svobodě a naději.
Jedna z nejlepších novel vůbec, stejně jako výborně natočený film do Darabonta. Nebudu zastírat, že tenhle příběh je mým nejoblíbenějším, mou srdcovkou a tudíž nemohu dát méně než 100 % - někdy je prostě fajn poznat, že na každou svini se vaří voda, i když ty mlýny melou někdy déle, než by bylo zdrávo - přesto způsob jakým v tomto případě k vykoupení dojde, činí to čekání o to sladší a stokrát ho vynahrazuje - 100 %
Efektněji než v knize je ve filmu ztvárněn snad jen moment odhalení Dufresnova zmizení. Nuže, jako bych si na papíře znovu přehrával snímek, který jistě nepovažuji za výjimečný, jak míní hlasující v různých filmových hitparádách, ale přinejmenším za pozoruhodný, to ano. Podepsal se na tom Pan spisovatel, jehož styl »stoického vypravěče příběhu« režisér pokorně převzal do obrazu, a každou stránku knihy, neprávem katalogizovanou jako pouhá povídka, převedl na minuty, přičemž každou z nich ještě o polovinu prodloužil (kniha z r. 1982 má 97 stran, film z r. 1994 142 min.). Jediné, co se očividně liší, je původ vypravěče: v knize irský ryšavec, ve filmu americký negr. Že by lety gradující daň politické korektnosti? 11-1/16
Kdo by to byl řekl, že je tak výborný film natočený podle této jednoduché, ale krásně čtivé povídky.
Povídka první a naprostá bomba. Přidejte si ještě filmovou verzi a máme to za 120% ups, tak jen za 100% CITÁT - Jde o příběh, ne o vypravěče.
Film som videla niekolkokrat, kniha je tiez uzasna! Krasny pribeh, dojemny, neskutocne doda cloveku vieru, ze nadej mozno ani nikdy nezomrie.