Než jsme byly tvoje
Lisa Wingate
Píše se rok 1939. Dvanáctiletá Rill Fossová a její mladší sourozenci si žijí bezstarostný život na Mississippi. Jenže vše se změní, když jejich otec musí odvést matku do nemocnice - a na dveře zabuší podivní cizinci, kteří sourozence odvlečou do krutého sirotčince. Rill bude muset najít způsob, jak ochránit sebe i své blízké, ale před krutou pravdou nebude moct zavírat oči dlouho. V současnosti se mladá úspěšná návladní vrací vypomoct rodičům s opravami domu a náhodou odhalí stopy dávného rodinného tajemství, které může vést jak k zatracení tak k vykoupení... Lisa Wingate vypráví příběh inspirovaný nechvalně proslulým skandálem organizovaného nedobrovolného prodeje dětí z chudých rodin bohatým náhradním rodičům, který otřásl celou Amerikou.... celý text
Romány Pro ženy Historické romány
Vydáno: 2018 , Ikar (ČR)Originální název:
Before We Were Yours , 2017
více info...
Přidat komentář
Chvíli mi trvalo, než jsem se začetla, ale pak to šlo hladce.
Smutný příběh sourozenců, kteří jsou odtrženi od rodičů a posléze i od sebe.
Konečné odhalení super...
Když kniha vyšla, přidala jsem si ji do seznamu ke čtení a čtení odkládala a odkládala. Uvízl mi v hlavě totiž pouze rok 1939 a já očekávala válečný román, do kterého se mi nechtělo.
Zbytečně jsem odkládala, o válku v tomto románu opravdu nejde. Ale téma je velmi vážné. Příběh na motivy skutečných událostí z let 1930 - 1950, kdy Georgia Tannová provozovala kruté obchodování s dětmi prostřednictvím Tennesseeského spolku pro umisťování dětí v Memphisu.
Historická linka se mi líbila více, moc a moc jsem Rill fandila, aby to všechno zvládla i když naděje byly pramalé. Současná linka byla taková romantičtější, ale také se četla velice dobře. Celkově krásný zážitek z četby.
Celá kniha byla skvělá, děj do sebe zapadal a navzájem se proplétala minulost se současností, ale tak, že jsem se v tom hezky orientovala.
Příběh důchodkyně May byl skutečně trnitý a nespravedlivý, nejhorší na tom je, že fakta jsou pravdivá...Je mi opravdu smutno při pomyšlení na všechny ty děti násilím odtrhnuté od svých rodin a žijící v hroznych podmínkách bez naděje, že ještě kdy své biologické rodiče spatří...
Nicméně musím strhnout hvězdičku za překlad, který je opravdu mizerný, chyby byly snad na každé straně a to prostě nemohu v hodnocení přehlédnout.
Téma knihy se mi líbilo. Část Avery byla méně zajímavá. Myslím si, že "milostná" zápletka tam vůbec nemusela být. A co nešlo přehlednou byly překladatelské chyby.
Této knize podle mě uškodily dvě věci, jednak je to slabší dějová linka vyprávěná Avery, jednak naprosto odfláknutá redakční práce českého vydavatele, za kterou sice autorka nemůže, ale bohužel ji nelze ignorovat.
Námět vycházející ze skutečných událostí je opravdu silný a musím říct, že jsem si během čtení o Georgii Tannové vyhledala víc informací - nikdy dřív jsem o ní neslyšela. Na jedné straně zvýšila zájem lidí o adopce, na druhé straně šlo o krutou ženu toužící po penězích. Nebo si opravdu myslela, že koná dobro ve vyšším zájmu? Na celé kauze je pak nejhorší fakt, že za všechny hrůzy nikdo nebyl potrestán a nikdo se ani nesnažil adoptované děti spojit s jejich rodinami (vizte též doslov autorky).
Pasáže vyprávěné Rill Fossovou udržují čtenáře v napětí, naopak kapitoly o Avery mě ze začátku strašně nebavily. Ke konci sice začaly doplňovat celý příběh, nicméně vyznění bylo předvídatelné a trochu naivní. Koneckonců, celá kniha je spíše takový román pro ženy, a je potřeba k ní takto přistupovat. Musím přiznat, že poslední třetina mě ale vtáhla do děje tak, že zvýšila celkový dojem z knížky.
Na závěr musím přidat výtku k českému vydání. Překladatelka zvládla svou práci zřejmě v rekordním čase, pravděpodobně jí u hlavy drželi zbraň, takže nejen, že po sobě už text znovu nečetla, ale až do vytištění knihy ho neviděl nikdo. Editor, korektor, redaktor, uklízečka v nakladatelství, tiskař... prostě to nikdo neopravil. Jinak si neumím vysvětlit to množství chyb - překlepy, opakující se slova, špatné skloňování - a to v průměru na každé druhé stránce. Jako fakt, vážně! Tohle je naprostý amatérismus. Od známého nakladatelství bych rozhodně čekala víc. Knihu to rozhodně dost shazuje.
Dojemná kniha, která se nelehce četla. Šokující v tom, že tohle všechno se ve skutečnosti dělo a že největší bestií zde byla žena. Rill a jejím sourozencům jsem držela palce od začátku do konce.
Ačkoliv jsem doposlouchala již před více než týdnem, stále se k ní v duchu vracím... K Rill a jejím sourozencům, k jejím rodičům, k době, ve které bylo možné beztrestně ukrást sociálně slabším rodičům děti a pak je prodat do bohatých bezdětných rodin. Není to až tak vzdálená doba a obávám se, že něco podobného se děje dodnes. Moc mě bavilo pátrání po minulosti rodiny, která má dlouhodobě velmi významné místo ve společnosti. Vše, co se odehrávalo v současnosti bylo zajímavé, ale nejpoutavější byly části, ve kterých jsme se snažili přežít v sirotčinci a pak hledali možnost útěku zpět k rodičům, až po hořký konec tohoto snažení. Snad neprozradím moc, když přiznám, že konec knihy mi udělal hodně dobře. Oba konce. Velmi emotivní vyprávění.
Velmi krásně napsaný smutný příběh se šťastným koncem. Kniha je velmi čtivá bez hluchých míst. Stojí za přečtení a pozornost.
Dala bych plný počet hvězdiček, ale množství chyb si prostě zaslouží odebrat jednu hvězdu.
Smutný příběh sourozenců inspirovaný skutečnou historickou událostí v podání skvělé Dany Černé se mě moc líbil.
Krásně napsaný , ale děsivý příběh inspirovaný hrůznou skutečností ...
Střídání současného a minulého dodávalo knize maximální čtivost...
Na jednu stranu krásný příběh o shledání ztracených sester, ale na druhou smutný. Je kruté být odtržen od vlastní rodiny za účelem zisku a být uvrhnut do šíleného sirotčince, kde pracují ještě šílenější vychovatelky. Těžko uvěřitelné, že se to dělo teprve nedávno.
Velmi zajímavý příběh a navíc inspirovaný skutečnou událostí. Ze začátku mi trvalo se do děje začíst, ale pak to mělo spád, střídání kapitol bylo fajn. Vadilo mi množství jmen, některé nebyly pro děj důležité. Je smutné, že spolek opravdu existoval a kolik dětí tak přišlo o své biologické rodiny. Doporučuji přečíst.
Silný příběh, smutný, dojemný, napínavý jak to vše dopadne. Že je to příběh podle skutečnosti, z toho až mrazí a není to zase tak dávná minulost. Děti na prodej jako zboží, strašné. Kde je poptávka tam je i nabídka a že jim to procházelo hodně dlouho. I slza mi ukápla. Množství gramatických chyb nemá snad obdoby.
Štítky knihy
USA (Spojené státy americké) dětské domovy týrání senioři únosy dětí adoptované děti podle skutečných událostí
Autorovy další knížky
2018 | Než jsme byly tvoje |
2020 | Kniha ztracených přátel |
2015 | Listy do neba |
2016 | Strážkyňa príbehov |
Kniha Než jsme byly tvoje je v
Právě čtených | 14x |
Přečtených | 928x |
Čtenářské výzvě | 156x |
Doporučených | 65x |
Knihotéce | 345x |
Chystám se číst | 591x |
Chci si koupit | 125x |
dalších seznamech | 5x |
Kniha byla napínavá od začátku do konce a skoro pořád jsem přemýšlela, jak to dopadne. No, byl to oříšek. Příběh byl fantastický a zajímavý, ale hlavně nádherně napsaný. A neuvěřitelný. Co mě oslovilo asi vůbec nejvíc byla kontroverze v dospělých lidech dobrého postavení, kteří kdysi bývali chudými a šťastnými dětmi. Vrátili by čas zpátky? Vyměnili by své životy, kdyby to šlo? Dokáže na to vůbec někdo odpovědět?