Nová hra - zeměpisné a místopisné údaje v literatuře


woodward
woodward 03.12.2017 v 18:54

Jilemnice.

Isserley
Isserley 03.12.2017 v 18:55

Tak sláva, je to tvoje.

woodward
woodward 03.12.2017 v 21:29

Byla krásná a silná, i bojovná, když to bylo potřeba, ale byla v ní i křehkost a zranitelnost nezkušeného mládí. S bratrem vyrůstala v domě svého strýce, jenž je oba přijal za vlastní.
Přesto v pozdějších letech se právě on pro ni stal zdrojem velkého trápení, a sotva to trápení skončilo, zasáhla ji zprudka, nečekaně nešťastná, neopětovaná láska. Jak řečeno, byla křehká a zranitelná a zatoužila po smrti. Byla silná a vydala se smrt hledat. Nezemřela však, i když měla namále. Zemřel její strýc, daleko od domova, u bran cizího města. Ona přežila, konečně dospěla a našla život a štěstí v zemi, kde její strýc nalezl smrt.
Ze které země pocházela?
Když uhádnete zemi, kniha se už uhádne sama.

woodward
woodward 04.12.2017 v 18:40

Napovím vám, že její strýc byl král.

soukroma
soukroma 04.12.2017 v 23:33

Éowyn, štítonoška Rohanu, z Pána prstenů?

woodward
woodward 04.12.2017 v 23:34

Jo, to je ona.


soukroma
soukroma 04.12.2017 v 23:56

Vzdálená inspirace výše uvedenou hádankou je zřejmá:

Odkud pocházela dívka, která napomohla svému vysoce postavenému otci splnit s naprosto nečekaným úspěchem jeho úkol zadaný králem, který se už dlouho cítil zrazovaný ženami a podle toho se k nim choval.

woodward
woodward 05.12.2017 v 00:25

Z Teheránu?
Tisíc a jedna noc?

soukroma
soukroma 05.12.2017 v 10:46

Ano, je to Šeherezáda z Tisíc a jedné noci. Až tak přesně - Teherán? Persie to zřejmě byla, i její jméno se vykládá persky, ale přitom v angličtině se ustálili na Arabských nocích (dneska by se Iránci velmi zlobili nazvat je Araby a dokonce čekat, že budou arabsky hovořit, ale jak to mohlo být tenkrát daleko v pohádkové historii...?)
Je pro ten Teherán někde potvrzení v textu nebo jinde, abychom věděli zas víc?

woodward
woodward 05.12.2017 v 11:20

No... kde jinde by měl sídlit perskej šáh? Já si aspoň myslím, že to byl perskej šáh. Ale můžeme se snad shodnout na tom, že to bylo v Persii.

soukroma
soukroma 05.12.2017 v 11:34

Určitě, Persie je to nejvhodnější místo pro orientální pohádky (a v té souvislosti zní mnohem lépe než Írán) ;-)
Předávám.

woodward
woodward 05.12.2017 v 12:22

Ve fotbalové historii se najdou očekávaná vítězství i nečekané porážky (a naopak). I mezi velkými reprezentacemi, vícenásobnými držiteli zlatých medailí ze světových či kontinentálních šampionátů, jsou takové, nad jejichž výkony fotbaloví mudrcové často kroutí hlavou, někdy obdivně, jindy nechápavě a zklamaně. Před více než čtyřiceti lety zas jednou došlo na zklamání (přinejmenším na straně mudrců ze země, jejíž reprezentanti přejeli přes kopce do země, kde se dva roky po olympijských hrách konalo mistrovství světa.) O tom, jak tihle reprezentanti nečekaně vybouchli, vypráví kniha, kterou máte uhádnout. Když uhádnete knihu, nebude pro vás problém určit, ze které země ti reprezentanti přijeli. A zeměpisná část hádanky má ještě jednu část: jméno olympijského města, kde se hrálo finále šampionátu, z něhož naši literární hrdinové takovým fofrem vypadli.

Text příspěvku byl upraven 05.12.17 v 12:28

woodward
woodward 05.12.2017 v 12:51

soukroma: Mimochodem, teď mě ještě napadlo, že Persie je taky nejvhodnějším místem pro orientální princezny a jiné krasavice. Znal jsem kdysi dvě takové a fakt mají ty nádherný obrovský mandlový oči jako v kreslených filmech.

soukroma
soukroma 05.12.2017 v 14:28

woodward: On tenhle střední až orientální východ má nesporně kouzlo i pro ženy - nejkrásnější (a největší a nejhlubší) oči jsem zažila u mladého Libanonce. Toho si ale také pamatuji velice dobře proto, že v dobách, kdy Evropa nezažívala žádné válečné konflikty (natož terorismus), liboval si, že po dobu svého studijního pobytu v maďarské metropoli může chodit bez obav po ulicích, aniž by musel dávat neustále pozor na bomby a střelbu (teď už tomu rozumím...).

woodward
woodward 05.12.2017 v 14:36

no, musím říct, že kam se arabský krasavice hrabou na Peršanky. Ale už toho necháme. My tu tlacháme a nikdo nehádá.

woodward
woodward 05.12.2017 v 14:37

aby nám hádanka nezapadla, tady je ještě jednou:

Ve fotbalové historii se najdou očekávaná vítězství i nečekané porážky (a naopak). I mezi velkými reprezentacemi, vícenásobnými držiteli zlatých medailí ze světových či kontinentálních šampionátů, jsou takové, nad jejichž výkony fotbaloví mudrcové často kroutí hlavou, někdy obdivně, jindy nechápavě a zklamaně. Před více než čtyřiceti lety zas jednou došlo na zklamání (přinejmenším na straně mudrců ze země, jejíž reprezentanti přejeli přes kopce do země, kde se dva roky po olympijských hrách konalo mistrovství světa.) O tom, jak tihle reprezentanti nečekaně vybouchli, vypráví kniha, kterou máte uhádnout. Když uhádnete knihu, nebude pro vás problém určit, ze které země ti reprezentanti přijeli. A zeměpisná část hádanky má ještě jednu část: jméno olympijského města, kde se hrálo finále šampionátu, z něhož naši literární hrdinové takovým fofrem vypadli.

Hun
Hun 05.12.2017 v 17:43

Sport sleduji rád, tudíž toto je lahůdka:
V knize Squadra azzurra popisuje Giovanni Arpino nečekaný výbuch Italů na mistrovství světa v Německu. Finále se hrálo v Mnichově

woodward
woodward 05.12.2017 v 17:58

Je to tak. Podáváš. Dodám jen, že to bylo v roce 1974, Italové vypadli ze skupiny, kde mj. prohráli s Polskem, který to dotáhlo až k bronzovým medailím. A v tom finále porazili Němci Holandsko.

Text příspěvku byl upraven 05.12.17 v 17:59

Hun
Hun 05.12.2017 v 23:58

Děkuji a slovo a vykopávám:

Víte, jak občas musely být v knihovně knihy přivazovány, aby je někdo nezcizil? Tak v knihovně instituce, kterou hledáme, jsou knihy přivazovány z důvodu tak nějak opačného.

woodward
woodward 06.12.2017 v 03:38

aby je někdo zcizil? a my máme uhádnout tu knihovnu a kde se o ní píše?

Hun
Hun 06.12.2017 v 10:24

V knize je to formulováno tak, jak jsem napsal – „tak nějak naopak“. Nicméně z kontextu jde asi hlavně o to, aby ty knihy návštěvníkům neublížily. Uhodnout máte instituci, kde se tato knihovna nachází, a jednu z mnoha knih, kde se o této instituci dočteme.

woodward
woodward 06.12.2017 v 10:44

Hned mě napadlo, že je to nějaká Pratchettovina. Takže Ankh-Morpork, Neviditelná univerzita, Barva kouzel.

Nebo jsem vedle?

Hun
Hun 06.12.2017 v 10:57

Vůbec nejsi vedle, je to právě tahle šílená knihovna. A to nemluvíme o osobě knihovníka, že?

Jsi na tahu.

EmmaKrizova
EmmaKrizova 06.12.2017 v 11:03

Není to z knihy Mord od Pratcheta?

Hun
Hun 06.12.2017 v 11:09

Samozřejmě Neviditelná univerzita se vyskytuje ve spoustě pratchettovek. Zrovna Mord jsem nečetl, Barva kouzel je správně určitě. Ta zmínka o přivázaných knihách bude možná ze Sekáče.

Každopádně Woodward podává. :-)



Vložit příspěvek