Jak se to řekne u vás?


woodward
woodward 16.08.2015 v 15:18

R.E.M. Tohle ovšem s bramborákem moc nesouvisí. Ten se nepeče, ale smaží. Ale jak přesně vypadá ta baba? je to něčím ochucené nebo jsou to jen brambory mouka a vejce?

R.E.M.
R.E.M. 16.08.2015 v 15:26

Woodward: Baba souvisí jak s tématem "Jak se řekne u vás", tak s bramborovým těstem. :-)

Baba používá úplně stejné těsto jako na bramboráky tj. brambory, mouku, vejce, majoránku, česnek (i když 1000 lidí, 1000 variací receptu na bramborák).

woodward
woodward 16.08.2015 v 15:40

R.E.M Promiň, nemyslel jsem, že nesouvisí s tématem, ale s bramborákem, protože bramborák je smažený. A ty brambory do baby jsou vařené nebo syrové?

R.E.M.
R.E.M. 16.08.2015 v 16:46

Woodward: v pohodě :-).
Syrové nastrouhané brambory, a ten rozdíl mezi babou a bramborákem je právě jen v tom zapečení v troubě místo smažení, a v tloušťce baba má do výšky i 5-6 cm

Alix
Alix 19.08.2015 v 22:14

U nás jsou "stryky" normální bramborové placky. Nastrouhané syrové brambory, trošku soli, česneku, vajíčko, mouka a smaží se. Velice chutné. Kopidol je člověk, který kope "doly", kope hroby. Akorát na písmeně "l" musí být taková čárka, kterou neumím udělat. Je to z polštiny.

R.E.M.
R.E.M. 10.10.2015 v 16:14

Džuzna = díra


Hanina61
Hanina61 10.10.2015 v 16:45

Užička, žufánek, taléřek, vařejka, perútka, forma na babúfku, háflík, skleňák, valadlo, trúba... aneb pár výrazů ze slováckej kuchyně... :-)

R.E.M.
R.E.M. 10.10.2015 v 17:22

Hanina61: Nerozšifrovala jsem háflík a skleňák. ??

Hanina61
Hanina61 10.10.2015 v 18:16

Háflík a skleňák je vlastně jedno a totéž, čili "zavařovací sklenice". Např. "Letos sem zavařila 40 háflíků marhulí/meruněk :-) a 25 háflíků trnek/švestek. A eště k temu 20 skleňáků oharků/okurek". :-)

R.E.M.
R.E.M. 10.10.2015 v 19:14

Díky, to jsem netušila. Mimochodem, bezva zásoba meruněk.

Eumenida
Eumenida 31.10.2015 v 00:03

REM a Woodward - baba je známá také pod názvem báč. V podstatě asi to samé jídlo, pečené v troubě. :-)

tester
tester 31.10.2015 v 03:16

Jak se řekne po hanácky nemůžu se dívat do slunce? Nevíš? Tak se dívej do ......

R.E.M.
R.E.M. 22.11.2015 v 18:21

Ždurat do někoho (žduchat).

Kubasino
Kubasino 07.12.2015 v 11:51

Tak mě tak napadá - nejde vyloženě o výraz, spíš o situaci, ve které se využije. Jste tu z různých koutů republiky, tak se Vás zeptám. Užívá se u Vás slovo "zrovna" třeba k příležitosti "Podej mi to a já to ZROVNA uložím" nebo "Můžete mi to dát ZROVNA do tašky" apod.? Jako rodilý středočech jsem to neslýchával a teď více na východ (poslední dobou, ale to bude spíš tím, že se na to soustředím) to slýchávám poměrně často. Významově to bude asi ekvivalent k "rovnou", což je slovo, které používám místo toho já :-)

notburga
notburga 07.12.2015 v 13:11

Mno, já to občas používám. Manžel ne, tchyně ano a jinak to tu občas slýchám. Pro vysvětlení, já jsem z HK, zbývající dva aktéři jsou Ostraváci jak poleno. takže tak :)
Až budu u rodičů, zkusím se zaposlouchat, jestli to také používají, nebo jestli jsem se nakazila v manželově rodině :)

pavlinda
pavlinda 07.12.2015 v 17:20

No tak já to používám snad od dětství-Vysočina-Horácko-Pardubicko:-)

Alix
Alix 08.12.2015 v 21:34

Karviná, Moravskoslezský kraj, hlásí, že toto nepoužíváme.

Medunkavera
Medunkavera 17.12.2015 v 23:35

Kubasino : Tohle slovo se u nás v Plzni používá běžně. Třeba když někdo v práci řekne:
"Kdopa tohle udělá ?" Tak já odpovím: "Zrovna jsem to udělala."
Nebo se někdo zeptá: "Kde je Edvard ?"
Odpovím: "Zrovna přišel."

R.E.M.
R.E.M. 18.12.2015 v 00:40

Zrovna se u tady také používá.
A když z legrace vyhrožujeme - říkáme:
Dostaneš do fifáku, nebo d. do ryngle, na/do kokos/u.

nokid
nokid 18.12.2015 v 13:53

Hafo járů tomu,
kdy prafotr Morava vyhópl na Špilas
a hlásí:
Tady hodíme sicnu...!

R.E.M.
R.E.M. 18.12.2015 v 19:45

Nokid: ? Nerozumím poslednímu slovu, čím to chtěli házet?

R.E.M.
R.E.M. 18.12.2015 v 19:55

binysek: díky, tak teď už mi to zapadá do myšlenky

Text příspěvku byl upraven 18.12.15 v 19:55

čertina
čertina 18.12.2015 v 22:00

Tak sicnu rozumím,u nás na plzeňsku se říká : Sícni si u nás.

nokid
nokid 20.12.2015 v 11:12

Pro doplnění: sedět = sitzen (německy), hantec přebíral za C.K. mocnářství i dost germanismů. Jako z Die Sonne rumpelnt - Zoncna rumpluje, neboli slunko praží...

HeruGil
HeruGil 20.12.2015 v 11:50

https://cs.wikipedia.org/wiki/Seznam_%C4%8Dlen%C5%AF_rodiny
(Seznam_členů_rodiny)

zde v odstavci Literatura
LUTONSKÝ, Boleslav. Lexikon genealoga. Praha : [s.n.], 2003. ISBN 80-238-9557-5.
- kniha je v DK

PETERKA, Josef. Cesta k rodinným kořenům. Praha : Libri, 2006. ISBN 80-7277-307-0. S. 364-367.
- kniha je v DK

LUTONSKÝ, Boleslav; MELICHAR, Rudolf. Základy genealogie : soubor přednášek pro laické genealogy. 1. díl. Praha : [s.n.], 1999. S. 148-149.
- kniha zřejmě bez ISBN



Vložit příspěvek