Magdalena Hai

finská, 1978

Populární knihy

Nové komentáře u autorových knih

Strašidelný krámek a ztracené zuby Strašidelný krámek a ztracené zuby

Krásné ilustrace jsou základem celé knížky. Povedl se hlavně průřez strašidelným domem. Vlastní příběh o upírovi, kterému se ztratí zuby, se nakonec změní v pátrání po zloději ve strašidelném krámku. Příběh je úsměvný a menším dětem by se mohl líbit. Věkově tak 4 až 8 let. Vyšší hodnocení dávám hlavně kvůli ilustracím. 4.5* (7/23)... celý text
IVANA0123


Strašidelný krámek a příšerný lechtiprášek Strašidelný krámek a příšerný lechtiprášek

Toto jsme si s Bambulkou náhodou půjčily z knihovny a bylo to hodně dobré. To se nám líbilo. Příběh akorát dlouhý, super ilustrace. Teď jen musíme ulovit další.... celý text
muchomurka


Strašidelný krámek a příšerný lechtiprášek Strašidelný krámek a příšerný lechtiprášek

Milé, vtipné a zamotané. Krásné obrázky a příběh? No, vypadá to, co kniha to zážitek holčičky Niny. Kde je ten antilechtiprášek? Najde? Nenajde? Pomůže ji někdo? Bude ji někdo házet chapadla pod nohy?... celý text
lucakuca



Strašidelný krámek a ztracené zuby Strašidelný krámek a ztracené zuby

Jelikož se nám do knihovny vrátil druhý díl, hned jsem si ho zabrala pro sebe a bavila jsem se přenáramně: pracovní povinnost "zapíchat špendlíky do panenek vúdú" si mě okamžitě získala, podobně jako strašidelné lebkoviny! Troufnu si tvrdit, že obzvláště slabší nebo začínající čtenáři budou určitě nadšení. Jenže mě osobně nepotěšila zadní předsádka plná zubních rčení podle upíra Lukáše; naše děti mají velký problém vysvětlit a chápat mnohá ustálená rčení, takže tohle jim nepřidá. Ale zase na druhou stranu - třeba by se paní učitelka taky dobře pobavila, a možná i poučila: "Brousit si na někoho zuby. Někteří lidé mají velmi tlustou a houževnatou kůži. V takovém případě by si měl upír dát před kousnutím zuby pořádně nabrousit. Jinak hrozí, že se nejen neprokousne ke krvi, ale může taky přijít k úrazu."... celý text
broskev28


Strašidelný krámek a příšerný lechtiprášek Strašidelný krámek a příšerný lechtiprášek

Pro malošky jako dělané a my velcí se déle než četbou pokocháme ilustracemi a lektvary, soudím podle sebe. Text není špatný, je lehce srozumitelný i dobře přeložený (překladatelem je můj oblíbenec Michal Švec, na jehož Keplera62 a především na Strážkyni pramene nedám dopustit). Děda Podiva, Slizík i Péťa jsou opravdu zajímavé až kuriózní postavy, takže já jsem se dobře bavila. A u mě nejvíce zabodoval Pavučín, ovšem ani suchozemská chobotnice nebyla špatná. Největším překvápkem byl ale finský původ téhle legrácky, paráda!... celý text
broskev28