Záhada na Thorském mostě / Thorský most
Povídka od:
Arthur Conan Doyle
Z knihy:
Ďáblovo kopyto a jiné případy Sherlocka Holmese / The adventure of the devil’s foot and other cases of Sherlock Holmes, Případy Sherlocka Holmese, Dobrodružstvá Sherlocka Holmesa 2, Poslední poklona Sherlocka Holmese, Z archivu Sherlocka Holmese
Neústupný byznysmen čelí rodinné tragédii - podle všeho se zdá, že jeho manželku zastřelila jejich nová, mladá guvernantka. Že je vše trochu jinak, odhalí až Sherlock Holmes.
The Problem of Thor Bridge
Rok vydání originálu: 1922
Komentáře (6)
Přidat komentářJé to bylo hezký. Jako obvykle se zdá, že jde o neřešitelný případ, a ejhle, jak si s ním Holmes poradil. Ani nevím proč mě tahle povídka tak nadchla, možná proto, že jsem měla celou dobu barvitě tu scénu před očima. Ty krásné rudé večerní šaty. Psalo se že rudé nebo to už je moje fantazie?
Poslechnuto jako mluvené slovo, povídka mě držela napnutou až do konce kdy jsem pořád netušila kdo je vrah, takže splnila svůj účel a líbila se mi.
Povídka se dobře čte, na začátku je dokonce okořeněna trochou humoru, ovšem rozuzlení je trochu přitažené za vlasy. Bohužel i zde platí, že stručnost povídkové formy nás ochuzuje o detailnější charakteristiku postav a je více povrchní než novela či román. 80%, 9.6.2013.
Povídka, v níž se prolíná kritika tvrdých obchodních postupů s milostnou historkou s tragickým vyústěním (proč jen skoro všechny ženy u Doyla musejí být z Jižní Ameriky?), a nakonec i trocha duchovních úvah Sherlockových, což překvapí nejvíce. Vystavěna je povídka logicky, úsporně, úvodní jednání s byznysmenem je i psychologicky dobře pojaté. Protože atributů není tolik, v určité chvíli na mostě asi každému dojde, oč šlo a jak vše do sebe zapadá, ale povídka ani tak neztrácí šmrnc. Jediné, co mně osobně vadilo, je opět ta exotická kráska, jež se stává otřepaným atributem.
Je možné, že už jsem kdysi někde viděl, či slyšel zpracování této povídky, protože se mi zdála hrozně předvídatelná. Každopádně není, zdá se mi, povídka ničím příliš vybočující. Vcelku průměrný autorův výtvor, nikoliv nezábavný. Vzato dohromady je dokonce možná příjemnější na čtení, něž leckterá ze sbírky.