Země a popel

Země a popel https://www.databazeknih.cz/img/books/25_/25430/mid_zeme-a-popel-006-25430.jpg 4 30 7

Román afghánského autora líčí putování starého muže s vnukem, jenž ohluchl po bombardování rodné vesnice sovětskými vojáky, za synem pracujícím v dole. Ze zvláštní autorské perspektivy v druhé osobě přítomného času se odkrývá nejen bezútěšný příběh hlavních postav, ale i hořká současnost jedné z nejchudších zemí světa. Vyprahlosti krajiny odpovídá koncizní, úsporný, ale o to působivější jazyk plný silných obrazů. Ještě dlouho po přečtení této sugestivní, nesmírně citlivě napsané zpovědi bude čtenáře mrazit v zádech.... celý text

Literatura světová Romány
Vydáno: , Mladá fronta
Originální název:

Terre et Cendres , 2000


více info...

Přidat komentář

Jizi
28.09.2021 4 z 5

Subtilní vyprávění, které toho mezi řádky prozradí o životě v Afghánistánu po ruské invazi víc než příběhy mnohonásobně objemnější. Bolest, strach, nejistota, síla tradic, slabost člověka, křehkost života. Prach a smrt na místě, jež poté, co přišlo na svět, navštívila snad jen jediná sudička a nepředpověděla mu nic jiného než neštěstí.
Jeden otec putující za synem s nejčernějšími zprávami, jedno dítě, jehož svět, tak jak jej znalo, už neexistuje, putující za otcem, jeden syn a otec, který nesplnil, co měl.
Vyprávění stejně smutné, jako pohled na zaprášeného motýla, který uvízl mezi okny.

Taťka Hraboš
12.08.2020 3 z 5

Ve mně tahle miniatura, vlastně spíše povídka, vyvolala smíšené pocity. Na jedné straně uznávám její emocionální sílu, vyplývající z tragiky příběhu (ovšem pro českého čtenáře, užívajícího si zdejší dlouhodobé stability a bezpečí, nese silný emocionální náboj skoro cokoli, co pochází z oněch válkami, horkem, suchem a hladem trápených zemí, jako je Afghánistán), na druhé straně mi způsob vyprávění připadal příliš patetický, melodramatický. Ale budiž, třeba tam lidé opravdu takto přemýšlejí a mluví, jen já to – ze zvyku - nedokážu akceptovat. Každopádně je to knížka, která za přečtení stojí, i proto, že na chvíli člověka vytrhne z jeho pohodlné, bezpečné české reality a donutí ho přemýšlet nejen nad vlastními přízemními problémy.


Khagan1389
02.03.2017 4 z 5

Krásná a útlá kniha, která popisuje vnímání lásky, bolesti a tradice v Afghánistánu. Autor zvolil velmi zajímavý způsob vyprávění typu: představ si že jsi ten a ten a děláš to a to... Mohu jen doporučit.

vandalka
06.08.2016 3 z 5

Starý Dastgír mluví sám k sobě. Útlá novela Atíka Rahmína je vlastně samomluvou zdrceného afghánského starce, který se chystá svému synovi, dělníku v uhelných dolech, oznámit, že sovětská armáda vyvraždila celou rodnou vesnici, jeho těhotnou ženu, matku, bratra i s rodinou, že přežil jen on a Murádův malý synek Jasín, kterého výbuchy připravily o sluch. Psáno du-formou, prolínají se zde vidiny zabíjení i halucinace, v nichž se mrtví vyčítavě vracejí, a představy, jak se asi syn zachová. Zvláštní text, z mého úhlu pohledu tak nějak disociovaný, jako by autor, postavy a v konečném důsledku i čtenář prožívali otřes a nedokázali ho nijak pojmout.

eLeR
26.02.2014 3 z 5

iné, ale zaujímavé ...

bondula
23.04.2013 3 z 5

Kratúčke dielko, veľmi smutné. Nemôžem si pomôcť, ale táto knižka, z úplne iného kutúrneho prostredia, bola zrejme písaná pre iný okruh čitateľov. Hoci o perzskej kultúre niečo málo viem, som presvedčený, že tento príbeh obsahoval oveľa viac, ako som bol z neho schopný prečítať. Nerozumel som mnohým metaforám, záver je z môjho pohľadu proste odseknutý, no viem, že nie je, že tým, ako autor príbeh ukončil, sledoval nejaký cieľ, atď. Takže aj keď som celkom neporozumel, čítalo sa to príjemne, pridané kapitoly o stručnej histórií Afganistanu a afgánskej literatúre pomôžu ešte hlbšie preniknúť do pre nás cudzieho prostredia.

zuzulique
07.03.2012 4 z 5

Veľmi originálna knižka, už len ten nezvyčajný jazyk a 2.osoba, v ktorej je celá kniha napísaná, vás zaujme na prvý pohľad a a potom samotný príbeh :-)