V rozpuku mládí
Robert Merle
Dědictví otců série
< 2. díl >
2.část historické ságy . Pokračování příběhů venkovského šlechtice a lékaře v královských službách Petra ze Sioraku
Literatura světová Romány Historické romány
Vydáno: 1989 , OdeonOriginální název:
En nos vertes années
více info...
Přidat komentář
Asi už jsem si zvykl na způsob vyprávění, takže jsem se začetl do knihy rychleji než předtím. Ale hlavně už byl obsahem nějaký děj, protože v prvním díle se nic moc nestalo. Zde sledujeme mladá studentská léta hlavního hrdiny. Nejenom škola mu hází překážky pod nohy, ale náboženské rozdělení společnosti se stále více projevuje. V rozpuku mládí je pěkný historický román a díky němu se konečně těším na celou ságu, pokud bude stejně dějově bohatá - což už asi bude.
Druhý díl mne zpočátku neupoutal tolik, jako první díl. Vše se točilo hlavně kolem Petrova studia. Ano, bylo to zajímavé, ale bylo toho moc. A samozřejmě je hodně místa věnováno jeho slabosti pro něžné pohlaví....
Rozjelo se to až v druhé polovině knihy, kde Petr ze Sioraku jen tak tak vyvázne ze spárů církve pro podezření z čarodějnictví. Rovněž jedna z jeho spousty "lásek" dopadne špatně. A mezitím bují další a další roztržky mezi katolíky a hugenoty.
Skutečným historickým postavám je v tomto díle věnováno minimum prostoru, což mi trochu chybělo. Ale vše je psáno květnatým archaickým stylem, klobouk dolů před překladatelem.
Krásné číst tento román, i když už podruhé, ale před mnoha mnoha lety, tohle se nikdy neomrzí, a pokračuji dalším dílem....
Merle je autorem, kterého jsem v mládí objevil skrze jeho Malevil či knihu Smrt je mým řemeslem. Když pak začala vycházet rozsáhlá sága, původně šestidílná a posléze znovu stejnou měrou rozšířená, s chutí jsem se pustil do čtení, ale nikdy nedočetl ani prvních 6 knih.
Na stará kolena se ke knihám vracím a znovu si oživuji klíčové historické zvraty, jež v 16. a 17. století formovali Francii. Vedle ukázky života lidí v této historické době je to i příležitost si oprášit znalosti francouzských, potažmo evropských dějin.
Všechny knihy jsou spojeny v jeden příběh, v jednu časovou osu, kterou Vás provází hlavní hrdina, Petr ze Sioraku, který předkládá své paměti a životní úskalí od svého zrození až po své kmetské dovršení.
Merle psát umí, ale jednotlivé díly celkové ságy se přeci jen mírně liší, především v časovém rozsahu, který jednotlivé díly popisují.
V rozpuku mládí je druhý díl, kde vás autor zavede do krásného jihofrancouzského Montpellieru, kam se bratři Siorakové vypraví za svými studiemi ve věku 15 let, prožíváte s nimi krásná léta dospívání, studií, sondu do života lidí či měšťanů středověkého města. a nahlédnete pod pokličku, jak byla vnímána lékařská věda a uplatňována v praktickém životě.
Tento díl je čtenářsky vděčný, neb kdo by nevzpomněl na léta studentská a vše co tyto roky přinášejí, vše je poprvé, vše je zajímavé, vše je poučné a zároveň dobrodružně nebezpečné. Krásná sonda do života a studií této doby.
Po druhém dílu se hlavní hrdina vrací do rodného kraje jako čerstvý lékař, jenž má své znalosti rozvíjet a uplatnit v dalším žití
Chcete se něco dozvědět o léčení, medicích a šarlatánech ve Francii přelomu 16. a 17. století? Zde máte možnost.
Druhy dil me oblibene historicke serie Dedictvi otcu. Z rodneho hradu se Petr Siorak vydava do sveta - studovat medicinu a objevovat ruzna poteseni, ktera zivot mlademu muzi nabizi. V mem osobnim zebricku patri druhy a treti dil k tem nejoblibenejsim. Petrovy eskapady jsou kouzelne, jazyk autoruv vytribeny, Robert Merle byl myslim prvnim autorem, ktereho jsem si na tady na databazi knih dala mezi oblibene. Zrovna jsem v te dobe serii cetla a i prezdivku Alizon jsem si vybrala podle jedne z Petrovych lasek:)
taky mě to pravda moc nenadchlo, ale alespon si člověk přečetl něco o zdravotnictví ve středověku. probíhání boje mezi církevním a světským životem jak by se dalo nazvat.
První díl mě nadchnul, druhý trochu zklamal. Čekala jsem více poznatků ze studia medicíny a né tolik milování. I když nic proti....Těším se na pokračování v Paříži.
I když ani tento díl neztrácí nic na poutavosti a navazuje na díl první, o hvězdičku míň si u mne zasluhuje až příliš akcentovaným popisem Petrových milostných dobrodružství, který v některých momentech působí nadbytečně. Je to jen subjektivní pohled čtenáře, který dává přednost zapojení fantazie před "polopatickým" popisem. Naproti tomu mimořádně poutavě vyznívá popis bojů mezi papeženci a hugenoty. Neidealizuje ani jednu ze stran, stejně jako v mnoha případech odkrývá pozadí krvavých střetů, velmi vzdálených nábozenskému idealismu. I přes drobné výhrady knížka nesporně kvalitní a mimořádné zajímavá.
Druhý díl se mi zdá o něco lepší než první. Přeci jen se děj více rozvíjí a má větší spád, ačkoliv autor si určitou rozvláčnost stylu přeci jen zachovává. Také za počet milostných eskapád hlavního hrdiny v tak mladém věku by se nemusel stydět ani Giacomo Casanova a tak se tato část trochu přibližuje k červené knihovně. Třetí díl, který jsem si společně s prvními dvěma pořídil, rozhodně také přečtu a pak, pokud zachová laťku ve stejné výši, přikoupím i další pokračování.
Tuhle knihu mi doporučil člověk,kterého jsem potkal tak trochu náhodou(a doufám,že ho ještě uvidím).Kniha se mi velmi líbila a docela čučím,že je to takhle rozmáchlá sága.První kniha od tohoto autora,který si mě hned téměř získal.Mám stejný názor a náhled na ženy,jako Petr ze Sioraku a jeho nejen milostné eskapády se mi velmi zamlouvali.Tudíž se nevidíme naposledy.85%.
Druhý díl této rozsáhlé ságy nezklame, dávám dokonce o hvězdu víc než první části. Pěkně a detailně popsané prostředí středověké univerzity s množstvím zajímavých postav, k tomu znovu propukající válka mezi katolickou a hugenotskou stranou, to všechno okořeněné nějakou tou romantikou ... jeden z nejlepších dílů celé série.
Když jsem tuto knihu četla poprvé, tak jsem stejně jako hlavní hrdinové studovala, Petr se Samsonem v Montpelliéru, já v Olomouci. Teď jsem pro změnu ve věku, kdy Petr ze Sioraku píše své paměti ;-) Tenkrát jsem přiřadila historickým i fiktivním postavám jména ze svého reálného života a prožívala s nimi radosti i trampoty (a že jich tentokrát bylo nemálo, včetně několika poprav, vylíčených velmi reálně, přesto však se stejnou lidskostí, jako to dokázali mistr van Gulik a paní Naďa Horáková, jejichž líčení přece jen bylo asi malinko děsivější) vitae studiosae, studentského života. Nyní, když jejich příhody znovu čtu a pokud si vzpomenu, kdo byl kdo (vzpomněla jsem si kupříkladu kromě hlavních hrdinů i u hejtmana Cossolata), tak si také vzpomenu, co jsem tehdy asi dělala (a s kým). :-)) Chtěla bych ještě rovněž doplnit nějakou citaci, což učiním odpoledne a znovu poděkovat autorovi a překladateli (i když si má slova nemohou přečíst). Asi přečtu i nějakou další autorovu knihu kromě této ságy, protože už teď vím, že až dočtu budu moc a moc smutná, neboť rozloučením s Merlovými hrdiny ztratím i kus sebe sama.
Skvěle okořeněné je to Vaše vyprávění, pane Merle, trefil jste se mi přesně do chuti, všeho přesně tak akorát, žádné z ingrediencí není moc, ani málo ... dozvíme se hodně ... jak se studuje medicína na univerzitě v Montpellieru, jak si počínat na cestách, jak se bezpečně pohybovat po městě, jak se soudilo, uplácelo, jedlo, žilo, milovalo ....
Vaši Siorakové jsou k ženám převelice lichometní (a mně jako ženě, to velmi imponuje :-), dnes bychom prostě řekli, že mají jednoduše nadání, jak velice velmi úspěšně sbalit ženu :-) ... a jejich strategie jsou nadmíru úspěšné :-)
„Chlapci, ona je malá brunetka zakulacená všude, jak má být a má hnědé oči se zlatými záblesky. Ach ty vóči ...“
... a to vše navzdory době, ve které žijí, kdy křesťanství nepřiřklo slasti snad téměř žádné důstojenství ...
... a tohle činí Vaše vyprávění po všech stránkách příjemným a naprosto neodolatelným :-) ... a já už se velice velmi těším na další setkání ... Vaše oddaná spanilá čtenářka :-)
Napínavý, strhující, zábavný a nesmírně barvitý příběh o univerzitních studiích dvou mladých šlechticů v Montpellieru. Druhý díl (na rozdíl od prvního, spíše stylizovaného do kroniky rodu a vzpomínek na dětství) si daleko méně všímá historických událostí a naopak se soustředí na osudy obou dospívajících hrdinů – horkokrevného a „fraucimorem posedlého“ Petra a mírného a prostoduchého Samsona. Na pozadí erotických zážitků, rozverných historek ze studentského života a četných provinění proti zákonům božím i světským se však odehrává cosi významnějšího. Zdánlivý mír netrvá dlouho, velké dějiny pomalu probublávají příběhem a v závěru knihy vyvřou na povrch v plné syrovosti náboženských (občanských) válek 16. století. Ať už jde o výjevy slastného života či válečných ohavností, jsou popsány tak poutavě a výpravně, že čtenáře do příběhu doslova vtahují. (9/10)
Štítky knihy
Francie 16.-17. století ságy historické romány
Autorovy další knížky
2005 | Smrt je mým řemeslem |
1974 | Malevil |
1989 | Dědictví otců |
1974 | Až delfín promluví |
1989 | V rozpuku mládí |
Příběh Petra ze Sioraku pokračuje študáckými léty. Notně přibylo romantických pasáží, které jdou sice velmi na hranici lehtivosti, nikdy ji ale nepřekročí k obscénosti, naopak společně se specifickým jazykem celé série přináší velmi příjemnou a zajímavou poetiku. Autor nás též provází náboženským prostředím jižní Francie 16. století, naplněném přetvářkou a nesnášenlivostí. Slabší je kniha co do samotného děje, kdy sice sledujeme různé Siorakovy eskapády a strasti (většinou související s penězi a ženami) vždy se ale vše poměrně rychle a ku prospěchu Petrově vyřeší, takže člověk ani nemá příliš potřebu se o hrdinu obávat a přilnout k němu. Lépe vypointovaný mohl být příběh kolem Fontanetky a též vztah k osudové Angelině. Naopak Svatomichalská noc v Nimes je jednou z nejpůsobivějších částí Merleho ságy.