bnmbnm bnmbnm diskuze u knih

☰ menu

Pampeliškové víno Pampeliškové víno Ray Bradbury (p)

Co se týče překladu, tak Tomáš Hrách odvedl vynikající práci, ale úplně vypustil cikády. Zhruba v polovině případů, kdy překlad zmiňuje cvrčky, se jednalo o cikády, což je o řádový posun.
Paradoxně tím Bradburymu v jednom místě trochu "pomohl", protože "Dolbearův zákon" o vztahu teploty a intervalu cvrkání byl formulován v roce 1897 právě pro cvrčky, kokrétně zřejmě Oecanthus fultoni, který je známý jako "thermometer cricket", jenže tohle by překladatel asi dělat neměl.
Těch ostatních skoro dvacet výskytů nám každopádně přináší falešnou zvukovou představu.

20.11.2023 5 z 5


Dvacet tisíc mil pod mořem (převyprávění) Dvacet tisíc mil pod mořem (převyprávění) Ondřej Neff

Co s tím? Nejlépe – zavřít oči a zapomenout. Jak píše pan Neff v doslovu. Sice má na mysli "zmatek" s délkovými mírami, jenže v originále vůbec žádný zmatek není. Na začátku druhého dílu se můžeme dočíst, že "Du 21 au 23 janvier, le Nautilus marcha à raison de deux cent cinquante lieues par vingt-quatre heures, soit cinq cent quarante milles" (250 lieues, tedy 540 mil), což naprosto přesně odpovídá vztahu "lieue" 4 km a "mille" jako tehdejší "metrické" definici námořní míle, která se ve Francii používala od poloviny 19. století, tedy 1851.85 m. Metrickou míru sice (jak píše, pod vlivem starších překladů) použil správně, ale škoda že si to doslovně shodil.

19.11.2022 2 z 5


Sapiens: Stručné dějiny lidstva Sapiens: Stručné dějiny lidstva Yuval Noah Harari

Matafix: V anglické verzi se jedná o dietní Coca-Colu, místo Spartičky je Manchester United a Češi jsou střídavě Slované a Němci.
Přesně stejně to je ovšem i v překladu do ruštiny. U nás se cenzura ještě příliš nevyskytovala, tak nevím, jestli si národně uvědomělá překladatelka trošku také přilepšuje product placementem, nebo šlo o zásah autora, obávajícího se, že bychom to tady nepochopili.

04.04.2022


Židokracia Židokracia Marián Magát

V hodnocení jsem se unáhlil, po zběžném prolistování zatím opravuji na jednu hvězdu, jelikož jsem objevil několik slov, která jsou, pokud se vytrhnou z kontextu, bezpochyby pravdivá.

30.01.2022 1 z 5


Židokracia Židokracia Marián Magát

V tomto kontextu je ovšem relevantní bezprostředně následující věta:
Obvinený je tiež v súvislosti s knihou Židokracia, ktorej je autorom.
(HN Slovensko, 24.1.2022)

30.01.2022 1 z 5


Židokracia Židokracia Marián Magát

Nečetl jsem, asi to odpad bude, ale pokud jde někdo za vydání knihy sedět, nemůžu než ji ohodnotit plným počtem.
Zakázaných knih už bylo dost.

29.01.2022 1 z 5