Podivný případ doktora Jekylla a pana Hyda zajímavosti

Podivný případ doktora Jekylla a pana Hyda https://www.databazeknih.cz/img/books/43_/430698/mid_podivny-pripad-doktora-jekylla-a-pa-6em-430698.png 4 680 680

Strhující, dnes již klasické dílo mistra v oboru dobrodružné literatury, slavná novela z konce 19. století, která se stále těší oblibě nových čtenářských generací. Záhadu dvojí existence nadaného lékaře, který pomocí chemické drogy odděluje dobrou a zlou stránku své osobnosti, autor zachycuje současně i jako nerovný souboj dobra s zla v lidském charakteru. Psychologicky dráždivou, vzrušující atmosféru tohoto mistrovského dílka (v překladu Jana Čepa) dotvářejí originální ilustrace Františka Tichého. S nimi se čtenáři mohou setkat teprve podruhé a to po rovných 60 letech. Mimořádná pozornost, kterou nakladatelství věnovalo tomuto vydání, činí z knihy malý bibliofilský skvost.... celý text

Literatura světová Horory Novely
Vydáno: , Akropolis
Originální název:

The Strange Case of Dr. Jekyll and Mr. Hyde , 1886


více info...

Zajímavosti (6)

Rozhlasová dramatizace knihy: https://vltava.rozhlas.cz/robert-louis-stevenson-podivny-pripad-doktora-jekylla-a-pana-hyda-ilja-racek-v-8354597 (Teckovana)


Stevensona zrejme inšpiroval aj istí William Brodie, ktorý bol napohľad veľmi úctyhodným človekom, ale bol aj tajným vodcom zločineckej bandy, ktorá po nociach rabovala a kradla. Napokon bol obesený. (ChristineDaee)


Autor knihu napísal za tri dni. Keď ju ukázal manželke Fanny, bola znechutené. Autor rukopis spálil a za ďalšie tri dni napísal ďalšiu verziu, s ktorou už bola spokojná. (ChristineDaee)


Skotské příjmení Jekyll by se mělo správně vyslovovat jako "dží-kyl". K této variantě se také přiklonili tvůrci především raných filmových adaptací. (spojka)


Stevenson si vypůjčil příjmení Jekyll od svého blízkého přítele. Hyde je narážka na anglické slovo "hide", které znamená "skrývat se". (spojka)


Kniha byla nesčetněkrát zfilmována. (Šííla)