Poutník

Povídka od: Christopher Paolini
Z knihy: Poutník, čarodějnice a červ


Povídka o Murtaghovi a jeho draku Trnovi (zde Thornovi).

Originální název:

The Fork


Rok vydání originálu: 2018

Komentáře (1)

Přidat komentář

Jass
14.09.2021 3 z 5

Už jsem s nízkými očekáváními začínala, a tak o nějakém velkém zklamání nemůže být řeč, ale stejně... Tahle "povídka" mě donutila si uvědomit, jak nedomyšlený závěr Inheritance skutečně byl... Aby se vyhnuli vlivu vládců, odstěhovali se daleko od všech, ale teď od nich potřebují ekonomickou podporu... tzn že na nich jsou závislí dost... A proč by jim vůbec nejrůznější panovníci měli poskytovat zásoby? Co jim jezdci dávají na oplátku? Zatím nic, to je jisté... Zkrátka si nemůžu pomoct, v hlavě to neustále srovnávám s Drakeny Anne McCaffrey, kteří mají hodně chyb, ale tenhle aspekt tam dává smysl, tady...? Nejsem vůbec přesvědčená...
Další věc, co je třeba zmínit je nejednotný překlad, který mě osobně z příběhu trochu vytrhnul. (Proč najednou z Trna děláme Thorna? Víte jaké mentální úsilí pro mě představovalo pokaždé se ujistit, že nejsem v Bratrstvu Johna Flanagana?)
Je ale třeba přiznat, že jisté potěšení jsem z toho návratu měla. Essie se mi moc líbila, ale celkově... celkově to vlastně bylo dost o ničem.

Po chvíli cítila, jak jí Tornak stahuje rukáv zpátky dolů. "To... je velice působivá jizva," řekl. "Měla bys na ni být hrdá."
Zmateně se na něj podívala. "Proč? Je ošklivá a já ji nenávidím."
V koutcích úst mu pohrával slabý úsměv. "Protože jizva znamená, že jsi přežila. Znamená, že jsi houževnatá a nedáš se snadno zabít. Znamená, že žiješ. Jizva si zasluhuje obdiv."

Navíc, původní "Vidlička" by byl daleko lepší název povídky, než "Poutník"...