Žáby

Žáby https://www.databazeknih.cz/img/books/55_/5506/mid_zaby-mmY-5506.jpg 3 29 5

Bůh vína Dionýsos se rozhodne vydat do podsvětí pro dramatika Euripida. Po přečtení jeho díla Andromeda je totiž přesvědčen, že pouze on může zachránit upadající žánr dramatu. Se svým věčně nespokojeným sluhou Xanthiem se nejprve zastaví u bratra Hercula, aby mu poradil, když již v podsvětí byl. Pak se rovnou vydá po řece Styx do země mrtvých, ale přitom si musí sám pádlovat a ještě mu do taktu zpívá hejno žab. Ve městě si bojovně vyšňořeného Dionýsa spletou s Herculem, takže jej bijí za krádeže jeho bratra. Proto si vymění se svým sluhou oblečení, ten je však naopak líbán. Konečně nalezne Euripida, který se zrovna pře s Aischylem o to, kdo byl lepší. Bůh sám hru rozvine jako souboj o návrat na zemi, a tak ti, kdož jsou po smrti oslavováni, se navzájem předbíhají v sebechvále a haní jako Jelitář s Paflagonem na trhu. Rozebírají si díla, verše, metrum, až nakonec vyhraje Aischylos a na svůj trůn dosadí Sofokla. Podobně jako v mnoha antických dílech i zde nalezneme sbor, který nás provází od počátku do konce. Překvapivé je však navázání kontaktu s publikem, kdy například na otázku: "A viděl jsi tu někde otcovrahy a křivopřísežníky?" se Dionýsos rozhlíží a ukáže do publika se slovy "Bať, u všech všudy, už je vidím taky!" Hra je na svou dobu velmi zábavná, avšak otázkou je, zda-li ji zábavnou neudělal až překladatel.... celý text

Přidat komentář

Ronnie68
08.12.2020 3 z 5

Nebylo to špatné drama na přečtení ...

Magdalena5
25.04.2020 4 z 5

Žáby jsem četla v překladu V.B.Nebeského, chtělo to docela trpělivost na takovouto češtinu. Podařilo se mi to překousat a nakonec se mi tato antická komedie líbila.


Aliii
06.05.2017 3 z 5

Nejvíc se mi líbily ty hrátky Dionýsa s Xanthiem - převlékání a ten výprask - to vymyslel dost dobře :-)

Daniel.95
18.04.2015 3 z 5

Ze začátku jsem se vůbec nemohl dostat do děje, ale jinak to celkem šlo.

Thanyss
17.06.2013 4 z 5

Antická komedie? A proč ne? Já jsem se pobavila dobře, ať už to byl sbor žab, která kvákaly při plavbě Dionýsa přes řeku Styx a nebo konečný souboj dvou velkých básníku. Nejlepší byla část, kdy Aischylos přidal za každý Eyripidův prolog "a rozbil džbán". Pokud máte trpělivost na složitější jazyk, tak určitě doporučuji. Aristofanés napsal opravdu zábavnou komedii. :)

Štítky knihy

dramata antická dramata

Autorovy další knížky

Aristofanés
řecká, 448 - 385
1870  54%Žáby
1970  83%Ptáci
1963  71%Lysistrate
1910  69%Jezdci
1940  87%Jezdci / Žáby