Velká závěť

Stěžejní dílo klasika francouzské literatury obsahuje 172 osmiveršových strof proložených baladami.

https://www.databazeknih.cz/images_books/27_/27010/velka-zavet-27010.jpg 3.968
Originální název:

Le grand testament Villon

Žánr:
Poezie
Vydáno:, Tok, Papyrus
více informací...
Nahrávám...

Komentáře (8)

Přidat komentář
Jass
04. září

Největší překvapení - nevím čeho... měsíce? Upřímně jsem nečekala moc, Villon mě nikdy moc nelákal a teď jsem se k němu uchýlila víceméně proto, že jsem věděla, že ho přečtu rychle... V první řadě mě upoutala neotřelá literární forma, vůbec jsem netušila, že Velký testament je napsaný v podstatě souvisle, a že ať si kdo chce co chce říká, vlastně se ani nejedná o samostatné básně (i když některé mohou fungovat samostatně), ale spíš o jakýsi epillion (epůsek, prostě malý epos). Ze začátku jsem měla trochu problém s autorovým postojem, nejen že se na začátku nechutně rouhá (což ani nevím, proč mě tak urazilo... možná proto, že mi přišlo, že uráží koncept slitovaní a empatie? nevím... upřímně), ale ještě si o sobě myslí bůhvíco. Nicméně, když přestal pomlouvat Tybalta d'Aussigny, úroveň celého textu se výrazně zvedla a já byla ochotná mu ten - za mě - nepodařený začátek odpustit. Prostředek byl famózní - především mě zaujal Villonův postoj k ženám. Na první pohled se totiž zdá, že je negativní - pokud to zjednoduším, tak říká, že počestná a věrná žena neexistuje, záleží jim všem jen na penězích a nejhorší a nejchlípnější ze všech jsou jeptišky... No, ale postupně jsem z toho začla získávat dojem, že je to vlastně něco, na co by každá žena měla být pyšná... což mi přijde poněkud humorné. Bohužel jsem ani po dlouhém hledání nenašla strofu, která mě tak upoutala, takže jsem vybrala jinou v podobném duchu... (Mě se zdá, že je v tom skrytý obdiv... :D)
54
Na muže nejdřív vyzraje,
pak dáma prchá, co jen stačí-
Tahle mzda v lásce běžná je.
Do prachu žena muže stlačí,
byť v objetí je sebesladčí.
"Do čerta nůž a pták a žena!"
muž jenom zahromuje v pláči,
"Slast krátká - dlouhá strast pak cena!"
Závěr ("Item") už byl zase trochu slabší, asi tou jednotvárností, nicméně stále příjemné překvapení. Četla jsem v překladu Jarmily Loukotkové a přiznávám, že mě to dost nalákalo na román "Navzdory básník zpívá".

ZuzziŠ
08. května

Šla jsem na jistotu, Villon přece patří mezi mé nejoblíbenější básníky!
A přece, tentokrát jsem se každý ocitli na jiné straně barikády - a já na fňukání nějakého trdla fakt neměla náladu.
Promiň, Františku...!

Toffee
30.12.2017

Zpověď velkého hříšníka - účtuje se sebou i s těmi, kdo jsou odpovědni za jeho utrpení. Ani v závěti v sobě nezapře buřiče a milovníka života. S touhle knížečkou se návrat do středoškolských let vydařil.

martina.culik
23.02.2017

Souhlasím s tím, že básně jsou nejlépe pochopitelné (a čtenář je asi taky nejvíce ocenění)v kontextu života tohoto básníka. Proto vřele doporučuji knihu Navzdory básník zpívá od Jarmily Loukotkové, kde je vylíčena biografie Villona a jeho básně jsou zasazeny do situací, kam skvěle pasují.

EvzenTomecek
07.05.2015

Ke konci nadčasové myšlenky, ale u mnoha básní jsem se nudil.. Konec dobrý, všechno dobré :)

Stamby
13.08.2014

Ač jde o závěť, odkaz básníkův, jde v povětšině básní Villon ve svých celoživotních stopách a píše tak básně buřičské, ale i dojímavě smutné balady.
Lépe uchopitelné s přečtenou biografií autora.

+ 1, 7, 10, 12, 16, 22, 23, 25, 26, 27, 36, 38, 61, Balada proti jazykům pomlouvačným, Epitaf, Balada závěrečná.

Eneo
02.08.2012

Básník, díky kterémuž nikdy nezapomenu, co je to oxymoron.

Jackjelly
19.09.2011

Jedna z knih, díky které jsem se v mládí přestal vyhýbat poezii :-)