Řečtina: Konverzace - se slovníkem a gramatikou

Řečtina: Konverzace - se slovníkem a gramatikou https://www.databazeknih.cz/img/books/48_/482505/bmid_rectina-konverzace-vB0-482505.jpg 5 1 1

Česko-řecká konverzace. Konverzaci vytvořil autorský kolektiv pracovníků Lingea s.r.o. Moderní konverzace současné řečtiny obsahuje skutečně současnou slovní zásobu. Konverzace vám umožní pohotově se dorozumět v běžných situacích na cestách, a to i pokud anglicky vůbec neumíte. Kniha je členěná tematicky a lze ji doporučit i úplným začátečníkům bez znalosti řeckého písma; u všech výrazů uvádíme přepis výslovnosti v latince. Užitečnou přílohou je oboustranný řecký slovníček a doporučení na výlety v pevninské části Řecka i na jeho hlavních ostrovech.... celý text

Přidat komentář

JulianaH.
28.03.2024 5 z 5

Οπα! A pak že konverzační příručky člověka nudí. Tohle je náhodou knížka s četnými obrázky, výrazným protagonistou a dramatickým dějem!
Obzvláštní spád má oddíl Návštěva, která se během několika vět zvrhne z "jako doma" ve "vypadněte", patrně proto, že host neuposlechl v nesčetných variacích opakovanou pobídku, aby si "dal ještě kousek".

Hrdina je sice cholerik, který i z nejnevinnější situace vyrobí kataklysma, ale na druhou stranu zároveň obdivuhodně pevný charakter: nevzdá se ani poté, co je (v sekci Nouzové situace) přepaden a okraden o peníze, ženu a děti. Ačkoli návštěva řecké nemocnice, kterou podnítilo píchání v uchu, končí jeho smrtí, i poté nezdolně kráčí za svým a (SPOILER!) v závěru knihy získává vysněnou práci v kanceláři korporátu. Někteří čtenáři by děj této knihy mohli považovat za nerealistický, ale já si myslím, že příběh se smrtícím uchem je hluboce obeznalým a bezohledně pravdivým exkursem do řeckého zdravotnictví. Víc takových próz!

Takže dobrá konverzace, která opravdu uvedla moji řečtinu do provozuschopného stavu. Je užitečná za předpokladu, že rozhovor probíhá logicky a týká se jakž takž normálního tématu, což v Řecku není převládající stav, ale za to autoři nemůžou. :D Jen český originál ve srovnání s řeckým překladem občas působí, jako by českého hospodského strýce tlumočil distingovaný pop z Athosu (Chytil jsem pořádnýho macka! – Chytil jsem opravdu velkou rybu.)
Přílohy tvoří nejzákladnější gramatika, slovníček, dějiny řečtiny a pár reálií. Έτσι μπράβο.