Mistr a Markétka
kniha od: Michail Bulgakov

Bulgakovovo vrcholné a poslední dílo, které autorovi právem získalo světovou proslulost. V Bulgakovově groteskním mnohavrstevném mystériu se rozvíjí a prolíná více rovin: je stejně tak fantaskním a symbolickým obrazem doby jako realistickým vylíčením dusné atmosféry Moskvy 20. a 30. let, biblickým apokryfem, eschatologickou vizí i ostrou satirou na poměry. Svůj „příběh novodobého Fausta“ začal Bulgakov psát v r. 1929 a poslední úpravy diktoval, už slepý, své ženě pět dní před smrtí roku 1940.... celý text
Literatura světová , Romány
Vydáno: 1969 , Odeon
Originální název:
Мастер и Маргарита (Mastěr i Margarita) , 1967
více info...
Komentáře (407)
Komentáře 407 Recenze 7


Hned od začátku mě kniha zaujala. Čím víc jsem ale četla, tím víc jsem se ztrácela v příběhu. Nakonec jsem část příběhu vzdala a užívala si jen ty úžasné dialogy a některé postavy, které se pro mě staly nezapomenutelné. Biblický příběh, kterému jsem věřila víc, než tomu současnému, kde nic nedávalo smysl. Wolanda jsem si nejprve označila za padoucha, ale postupně na něj měnila názor, až jsem si nakonec uvědomila, že mě nejvíc ze všech zaujal a donutil zapřemýšlet nad dobrem a zlem. Mistra jsem litovala a Markétku obdivovala. Ostatní postavy mi splynuly a nebyly důležité. Epilog jsem nepochopila, ale celkový dojem překvapivě, na to že to není můj oblíbený žánr, skvělý.


Úžasný poslech zprostředkovaný nádherným zpracováním v Audiotéce, příběh plný mystiky, fantazie, tak snový a jinotajný, že ještě poté přemýšlíte, co všechno tím chtěl autor vyjádřit. Zajímavá i historie vzniku knihy samotné... do posledního dechu. Respekt.


Pochybné ateistické povahy měšťáků, kteří nevěří ve stalinistickém Rusku ani v peklo ani v ráj, jsou konfrontovány se satanem a jeho suitou. Pro dnešního čtenáře jsou některé pasáže popisující šokované obyvatele Moskvy 30.let minulého století nadbytečně rozvleklé a detailní a román občas ztrácí jinak ďábelské tempo. Propracované dílo o morálce, které mělo zasáhnout meziválečné pragmatické bezvěrce, možná je vysmát i varovat, v současnosti je spíš už jen pikantním kouskem a chybí mu nadčasový přesah. Nedovedu si představit, že dnešní čtenáři by našli paralely pro náš svět.


úžasné dielo. snové, imaginárne, mohutné a plné humanizmu. aby vyniklo peko, v ktorom bolo písané, inak si to neviem vysvetliť.
pred časom šiel v TV seriál podľa tohto opusu. a tiež bol extra. navyše vysielaný večer po 22, čo je pre mňa extrémne nevhodný čas, takže som jednotlivé diely čiastočne predriemal:) ale aspoň som mal dôvod opäť sa vrátiť ku knihe.

Úplně mimo mísu. Musela bych toho asi hodně vypít, nebo si něčeho hodně šlehnout, abych pochopila autorovy postavy a tuto fantasmagorii.


Moje představa o této knize byla úplně jiná- prostě nudná povinná literatura. Pokud se čte v kuse, tak děj velmi pěkně ubíhá. Trochu mě mrzi, ze jsem neměla ten čas a cetla ji po kouskach, pak při posledních kapitolách, kdy se dej krásně uzavírá, mi chyběly zapomenuté souvislosti ze začátku čtení. Chce to holt přečíst ještě jednou.


U Mistra a Markétky se mi těžko popisuje, co přesně mě na tomto románu chytlo. Jedná se o zvláštní mix všech možná literárních žánrů - mystika, kritika, filosofie, náboženství, humor... Ale všechno to drží krásně pohromadě, že se člověk neodtrhne. Ať už u příběhu v "současnosti", tak návraty k rozhodujícím okamžikům Piláta Pontského.


Hodnotit MISTRA A MARKÉTKU je tenkým ledem pro každého. Jelikož jde o pojetí, které nahlíží hned do několika literárních směrů a je těžké pojmout román jako celek.
Rozhodně oceňuji kvalitu dialogů. Jsou šťavnaté, zajímavé, veselé a sarkastické. Od každého trochu a nenudí.
Historická sekce je na vysoké úrovni, ač ahistoricky zaměřen, hltal jsem Pilátův a Ježíšův příběh s ojedinělou dychtivostí.
A magický realismus s jinotajem v zádech, s fantaskními prvky i biblickým základem v příběhu? V podstatě složitá četba, v pravdě velmi podmanivá rozsahem slov, které nemínil Bulgakov nijak mírnit.
V tomto vydání rozhodně sběratelský kousek, i když každý může mít na výtvarnost knihy svůj názor; nicméně ilustrátor Jirků velice zdařile podtrhl atmosféru děje odehrávajícího se v Moskvě.
Nedivím se, že titul se v Sovětském svazu nemohl objevit na knižních pultech.
Spisovatelů Bulgakovova formátu mnoho není. Forma vyprávění má vysokou kvalitu. V některých fázích příběhu má však stagnující prostorovost a mnohdy je až moc detailně popisována demagodie v sovětské společnosti.
Přesto propojení politiky, Jeruzaléma a samotného ďábla, za asistence lásky, dalo vzniknout kultovnímu románu, který by rozhodně měl zkusit přečíst každý milovník literatury.


Odposlechnuto jako audiokniha v rámci letošní čtenářské výzvy. Popravdě to ve mně ještě rezonuje, takže je dost možné, že za týden přidám ještě jednu hvězdu. Co se týče příběhu byla jsem velmi mile překvapená. Místy dokonce nadšená. Po prvních pár minutách jsem zatoužila po tom, dát si to samé, co zobal Bulgakov při psaní. Z počátku mě bavila hlavně linka s Pilátem Pontským, v polovině už jsem si rochnila v celém příběhu. Wolland, který není ani dobrý ani zlý, je prostě tím, čím je - odhalujíc skutečné nitro postav. Kdo vlastně řekl, že Lucifer je zlý? Vždyť to byl světlonoš...a Wolland zde osvětluje zkažené duše Moskvanů. A v neposlední řadě se nám před očima/ušima rozehrává neuvěřitelná lovestory Mistra a Markétky. Myslím, že mě poslech definitivně nalomil, že sáhnu po knize, ale musím si vybrat ten správný překlad od Aleny Morávkové.


Jedinečné dílo.
Ein Theil von jener Kraft,
Die stets das Böse will und stets das Gute schafft.
Té síly díl jsem já,
jež, chtíc vždy páchat zlo, vždy dobro vykoná.


Neuvěřitelně čtivé dílo s historicko-sociologickým přesahem a úžasnými příběhy prolínajícími se s novodobou Moskvou. Postava Ďábla a neotřelý pohled na příběh Piláta dodávají knize nezaměnitelnou mystickou atmosféru.
Pokud bych měl doporučit jediný román, byl by to tento.


Tuto knihu jsem četla na základě výzvy. Nepochybuji, že je to úžasné klasické dílo. Můj šálek čaje to bohužel není. Do čtení jsem se musela nutit, i když mě určité části knihy bavily. Markéta je bezpochyby úžasná postava, která si zaslouží obdiv. Doporučuji všem, kteří během povinné docházky nemuseli nutit do čtení klasiky. Ostatním bych doporučila audioknihu.


Tahle kniha mě neskutečně baví. Můžu ji číst pořád dokola, což se mi ještě u žádné jiné nestalo. Styl, jazyk, prolínání děje...prostě geniální a moje nejoblíbenější.


Čteno podruhé, s odstupem cca 20 let. Pamatuju se, že při prvním čtení na mě román působil jako zjevení - kombinace grotesky, hororu a biblického příběhu. Všechny ty fantastické prvky byly nové, tak překvapivé. Teď po letech je fantastická literatura daleko dostupnější, leccos jsem si mohla přečíst. A najednou ten moment překvapení zmizel. I bez něj mi příběh pořád bavil a dával smysl, ale ten pocit výjimečnosti se vytratil. Už to zkrátka nebylo ono. Napodruhé mi kniha přišla jako lehce zaprášená klasika.


Tento román ma minul, alebo sa iba netrafil do správnej životnej etapy. Nespochybňujem veľkosť diela, iba je vplyv na môj život. Možno je to iba dôsledok účelu, že som si ho vybral hlavne kvôli splneniu bodu z výzvy. A kto negooglil "eschatologicky" nech prvý hodí kameňom.
Zvláštní kniha... A kolik práce to muselo dát?
V první řadě rozhodně nutno říci, že osmdesát let byste téhle knize rozhodně netipovali! Jde o jednu z nejstravitelnějších a nejčtivějších klasik, do které se není potřeba nijak zvlášť nutit. A krásný překlad paní Morávkové k tomu jen přispívá.
Po celou dobu čtení jsem si byl naprosto jistý, co mi chce kniha sdělit a jak si mám přebírat všemožné metafory, avšak najednou přišlo posledních deset stran a já stanul s pusou dokořán a, jak by řekl klasik, s hlavou čistou a prázdnou... Zakončení dodává všemu úplně nový rozměr (možná i dva), uplynul den od dočtení a mně stále hučí v hlavě a pomalu se mi skládají dohromady všechny myšlenky, které na mne byly tak znenadání hozeny.
Snad proto působí román tak nevyrovnaně, chvíli groteska, chvíli drama, místy čirý odvar filosofie a naprosto chápu, že se některým lidem nemusí líbit a pokládají ho za blbost obludných rozměrů, či naopak za největší dílo rusko-ukrajinsko-sovětské literatury.
Nelze hodnotit hvězdami.
Doporučit také musím nádherné vydání od Rybka Publisher s magickými ilustracemi (lépe řečeno obrazy) malíře Iwana Kulika.


V rámci doplnění své znalosti klasiky jsem sáhla po jedné nejslavnějších knih ruské literatury. A musím říct, že si nejsem jistá, zda jsem dostala to, co jsem čekala. Příběh je nesmírně dobře napsaný a určitě oceňuji kvalitu celého díla, asi jsem ale čekala trochu něco jiného


Dokonalá kniha. Moje nejoblíbenější kniha. (Spolu se Sto roků samoty, nenuťte mě vybrat jenom jednu.) Akorát jsem s nelibostí zjistila, že existuje ještě jeden český překlad, kde si Ivan říká bezdomovec, jeseter druhé jakosti tam vůbec nezazní a i všechno ostatní najednou postrádá svou břitkost a údernost, působí to jako úplně jiné literární dílo. Takže mám potřebu dodat, že mám ráda ten starý překlad, kde je Ivan Bezprizorný a jeseter druhé jakosti je zkažený! (A Boris Jirků!)


Pro mě re-reading po více než dvaceti letech. A bavilo mě to. Viděno dnešníma očima na tu dobu až neuvěřitelně zajímavě popsaný fantasy příběh.


Bral Bulgakov drogy? Nevěřím, že toto autor vymyslel s čistou hlavou. Vynikající tréning fantazie a představivosti pro každého čtenáře. Skvělé!


Nádherná a nezapomenutelná kniha, magická, realistická a především hluboce lidská.
Michail Bulgakov - Mistr a Markétka (str. 273): "Teda vy jste mi spolek, vy baby!"
Michail Bulgakov - Mistr a Markétka (str. 278): Ze všech těch běd sa pohrom, co mě postihly, jsem se stala čarodějnicí.
Michail Bulgakov - Mistr a Markétka (str. 370): Tato Bangova gesta měla zřejmě naznačovat, že hodlá svého pána utěšit a že je ochotem čelit neštěstí společně s ním. Totéž se pes pokoušel vyjádřit pohledem, hledajícím oči prokurátorovy, i bystřě vztyčenýma hrotitýma ušima. Takhle ti dva - člověk a pes - ve svorné lásce uvítali na kolonádě sváteční noc.
Michail Bulgakov - Mistr a Markétka (str. 457): ...provnile se tváří každý kocour! Není to tím, že by kocouři byli lotři, ale tím, že se bojí, aby jim některý z tvorů silnějších než oni - třeba pes nebo člověk - nepřičinil nějakou újmu nebo křivdu.


Jsem ráda, že jsem knžku přečetla. Místy je to už moc "magické", ale na druhou stranu je velké umění autora popsat vše tak košatě a barvitě v době, kdy kniha vznikla. Dává to představu o dané době, druhá část se mi četla lépe. Není to mnou preferovaný typ knih, ale jako klasiku jsem ji chtěla přečíst.


Neda se jinak. V mych ocich je Mistr a Marketka dost precenovanva kniha. Misty je to sice celkem povedena taskarice, ale to se bavime asi tak o petine knihy. Ze zbytku si proste neodnasim nic co by pretrvalo. Sila a hloubka tady proste neni ..alespon pro me ne.


Pro pochopení tohoto díla je nutné jej zařadit do doby, ve kterém vniklo. Pak si čtenář může užít krásný obraz o komunistickém Rusku, atmosféře a nátuře lidí. Vše doplněné o neskutečné bláznivé kousky postaviček, dávající zaběhnutému řádu pořádnou dávku chaosu.

Tohle se mi vůbec nelíbilo. Jazykově dokonalé, ale obsah je slátanina, jediná postava, se kterou se člověk může ztotožnit, byl Pilát, ale to je tak max 10% knížky. Ostatní postavy jsou úplně random, vůbec nechápu, o co šlo čertovi (Woland), ani Mistrovi, který nejdřív napsal knížku o Pilátovi, pak dostal depresi a zavřeli ho do blázince. O Markétce ani nemluvím, ta snad byla do počtu. A pointa je teda to, že Ježíš byl historická postava? Škoda, že mi tady nemůže nikdo odpovědět, protože bych se rada dozvěděla, proč si dal Bulgakov s takovým bláznivým panoptikem tolik práce.


Musíte se do toho začíst a musíte na to být naladěni, ale jakmile splňujete tato dvě kritéria, čeká vás literární zážitek naprosto výjimečný. Prolínání rovin příběhu s Pilátem a ďáblem ze začátku velký smysl nedává, ale jak se to na konci všechno propojí... to je prostě chef's kiss. Magický realismus at its finest.


Přiznám, že po předchozím přečtení komiksové verze jsem trochu přeskakovala odstavce. Protože v té krátké verzi bylo vlastně vše. Ale tématem a stylem psaní jsem byla zklamaná. Je to trochu jako Kafka s příměsí sci-fi a to prostě nedávám.


(audiokniha)
Opět se mi potvrdilo, že k povinné četbě musí člověk dozrát. Velká odvaha Bulgaka napsat něco takového ve své době.


(SPOILER) 04/2023 Jeden z nejdůležitějších románů 20. století vychází z prostého nápadu. Tváří v tvář extrémně ateistické realitě komunistického Sovětského svazu se Bulgakov rozhodl vytvořit dílo, které novým způsobem připomene a obhájí základ křesťanské víry - tedy zaprvé, že Ježíš je skutečná historická postava, že to byl člověk, který žil v Judeji a byl odsouzen k smrti Ponciem Pilátem; a za druhé, že rovněž ďábel existuje. Tady si neodpustím drobnou poznámku - literárně je Ďábel naprosto skvělá postava a perfektně "funguje", při čtení jsem si vzpomněl na to, jak s ním pracoval Neil Gaiman v Sandmanovi a skoro bych přísahal, že se Bulgakovem inspiroval - nicméně, narozdíl od historického Ježíše je zkrátka Satan vymyšlená, pohádková postava, která se ve Starém Zákoně takřka ani nevyskytuje a její význam vzrost až mnohem později, přičemž soudobého postavení jakožto hlavního arcinepřítele lidstva dosáhl až někdy v 15., 16. století. Do té doby se Luicifer objevoval v příbězích jako téměř komická postava, kterou člověk svou chytrostí a vírou v Boha snadno přemůže a zažene. V současnosti je satan chápán jako ztělesnění zla, osoba, jež láká ke hříchu a lži. V Bulgakovově románu má ale jinou podobu - k hříchu nikoho neláká, naopak, trestá zlo a lháře (tzn. funguje vlastně jako Agent Dobra). Je to mág a mistr černé magie, který se svou suitou (Azazel, kocour Kňour/Behemot, Korovjev) navštíví současnou (1930s) Moskvu a trápí a trestá moderní ateisty, kteří v něj nevěří, kteří jsou chamtiví a kteří lžou. Poměrně náhodně rozsévá zábavný chaos - pár lidí zemře, hodně jich skončí v blázinci, někdo skončí na Jaltě a někdo na policii, když se ukáže, že skrývá cizí valuty. To je prostě ta správná taškařice. Nakládá v podstatě všem postavám, jedinou výjimkou jsou titulní protagonisté Mistr a Markétka - Mistr (Bulgakovo alter ego?) v Ježíše věří, píše o něm knihu, Markétka také není ateistka, je to teda smilnice, co podvádí manžela, a za to ji asi nikdo nepotrestá(?), každopádně se zúčastní ďáblova každoročního plesu (který - jak jsem se dočetl, byl inspirován opulentním mejdanem, který uprostřed všeobecného marasmu v roce 1935 zorganizoval americký velvyslanec v SSSR William Bullitt a moskevské smetánce svou okázalostí dokonale vyrazil dech). Ďábel ve městě způsobí chaos a zase zmizí, což je bohužel vyznění, s nímž mám problém. Co přesně bylo jeho cílem? Čeho chtěl svou návštěvou Moskvy dosáhnout? Chtěl, aby v něj lidé v ryze ateistickém státě zase uvěřili? To se mu přece vůbec nepodařilo! Po jeho odchodu se vše vrátí do původních kolejí, ne...? ______ Kniha se každopádně velmi dobře čte, obsahuje nespočet pamětihodných a skvěle popsaných scén (úvodní rozmluva+Anuška rozlila olej, satanský bál, varietní představení, scény s Ježíšem, Pilátem a Jidášem, honička a střílení na kocoura, který opětuje palbu atd). Naprosto rozumím tomu, proč má kniha tak významné místo v dějinách literatury, ale občas působila až moc rozháraně, slušel by tomu editorský zásah, který jí trochu lépe uspořádá a možná malinko proškrtá. Ale možná jsem až moc zmlsaný moderní literaturou. 8/10 (Ještě chci zmínit, že mě pobavilo množství podobných motivů v knize Dvanáct křesel: tramvaj, šachy, brilianty, redakce novin/literární dům).


Jakou parádní taškařici dokáže v komunistické Moskvě udělat jeden mág , kocour a chlap v kostkovaných kalhotách a rozbitým skřipcem. K tomu se přidá 2000 let starý příběh Piláta Ponského a je z toho (i s ohledem na dobu tvorby) úžasná fantaskní groteska.
Doporučing:
Přečíst knihu z povedeného vydání od Rybka Publishers 2020, doplněno moc pěknými ilustracemi malíře Iwana Kulika


Tři hvězdy za příběh plus jedna hvězda za pozoruhodný způsob vyprávění a ta pátá za Bulgakovu odvahu něco takového ve Stalinistickém Sovětském Svazu vytvořit.
Mimochodem, viděl jsem už dvakrát aktuální nastudování Mistra a Markétky v Divadle v Dlouhé (režiséři Skútr, v roli Wolanda fascinující Vondráček) a mohu doporučit.
PS - Od ledna zkouším postupně přečíst - pěkně popořadě od Amise až po Zweiga - všech 46 knih ze skvělé odeonské edice Galerie moderních autorů. Taková čtenářská výzva, jen trošku početnější.


Vynikající. Jen si ještě musím přečíst Fausta, na kterého se kniha taky odkazuje.


Moje snad nejoblíbenější kniha, které se stále vracím. Po přečtení deníků Jeleny, partnerky Bulgakova, jsem poznala i pozadí, jak román vznikal, zajímavé.
Povedená je i dramatizace, kde Wolanda hrál Miloš Kopecký - doporučuji k poslechu.


Nic podobného jsem zatím nečetl. Příběh je bohatý a fantaskní. Mystika se prolíná s reálným světem, minulost se současností. Zkusím naznačit něco málo o příběhu, ale tak, abych nic důležitého neprozradil. Jednou z postav je spisovatel, který napsal román odehrávající se v roce 0. Úryvky toho románu jsou v knize citovány a zároveň jedna z postav románu v románu je hlavním hybatelem příběhu odehrávajícím se kolem roku 1920 v Moskvě (čili se dá říct, že se jedná o starší ročník, který spadá do období ještě před Kristem). Příběh je spletitý, skoro bych to přirovnal k tomu, když pejsek s kočičkou vařili dort, každopádně já jsem si na něm pochutnal. Plně ale uznávám, že mnohým se to bude jevit jako překombinované, na druhou stranu je někdy lepší nad knížkou nepřemýšlet a prostě se nechat okouzlit plynoucím a velmi čtivým příběhem…


Přátelé, já vám nevím... Jako je to promakané, mnohovrstevnaté dílo, chvílemi i vtipné, ale některé pasáže jsou fakt slátaniny. Jsem rád, že jsem to přečetl, ale na to abych to docenil naplno, jsem asi moc blbej. :-)


Stává se mi nápadně často, že veleslavná díla mě tolik neosloví. Prostě znám spoustu lepších knih. Začetl jsem se a bavilo mě to (přál jsem si, aby to byl krásný čtenářský zážitek), ale čím dál víc jsem tomu nerozuměl a "nechtěl rozumět", protože jsem měl čím dál víc pocit, že se jedná o umělý, překombinovaný konstrukt. Proč tolik složitosti? Posledních několik kapitol už jsem doslova netušil, co se mi básník snaží říci. Nepochybně jsem nevzdělaný a nechápu všechny biblické odlazy a souvislosti, jenže mě to právě ani neláká. Nemám rád ty "snobské" knihy, které "dávají smysl" jen zvlášť vzdělaným a sečtělým, a hlavně nad kterými je potřeba složitě dumat, abych se nějakého smyslu dobral. Takovému smyslu nedůvěřuju. Jinými slovy, cítím se trochu podveden: čtu slibně se rozvíjející a zábavný příběh, aby mi nakonec dal autor najevo, že pokud nemám nastudovanou Bibli skrz naskrz, nezasloužím si pochopit. Nebo jsem asi prostě moc hloupý.
Víc než text se mi líbily ilustrace Iwana Kulika – naprosto úžasné!


Tuto knihu jsem přečetla jen díky čtenářské výzvě. Nebyla vůbec pro mě, i když jsem ráda, že vím, o čem tato všeobecně známá kniha je.


Je to mnohovrstevný román, kde je trochu mystiky, zvláštního humoru a pohledu do Stalinského Ruska ( milice, udávaní, korupce).
Ale něco jsem nepochopila, ale děj měl spád a čtení se mi líbilo.


Jedinečné dílo světové literatury, které zajisté zasluhuje obdivu, kterému se mu dostává. Mnohovrstevnatý magický příběh z doby totalitního Stalinova Ruska, kdy se v Moskvě objeví mág Woland a jeho pitoreskní služebníci a panečku začnou se dít věci vskutku pekelné. Do toho se nám ještě prolíná dějová linie Piláta Pontského, jež nechal ukřižovat Ježíše. V druhé části na scénu vstupují titulní Mistr a Markétka. V paměti utkví hned několik bizarních výjevů z Bulgakovova pera, jako např. čarodějná noc Markétky a Nataša lítající na praseti. Pravdou je, že po dočtení mi zůstává jistá pachuť nepochopení všech významů románu, proto je asi potřeba někdy v budoucnu opětovné čtení. Čteno nádherné vydání od Rybka publishers s téměř dvěma sty obrázky malovanými světoznámým ukrajinským malířem Iwanem Kulikem. Takový svazek bude chloubou každé knihovny.
Štítky knihy
zfilmováno Moskva ruská literatura legendy o Faustovi magický realismus poslední kniha autora Pilát Pontský
Autorovy další knížky
1969 | ![]() |
1987 | ![]() |
1989 | ![]() |
1987 | ![]() |
1969 | ![]() |
Kniha Mistr a Markétka je v
Právě čtených | 116x |
Přečtených | 3 870x |
Čtenářské výzvě | 486x |
Doporučených | 463x |
Knihotéce | 1 101x |
Chystám se číst | 1 176x |
Chci si koupit | 203x |
dalších seznamech | 42x |