Kanonické právo pravoslávnej cirkvi

Kanonické právo pravoslávnej cirkvi https://www.databazeknih.cz/img/books/49_/498400/bmid_kanonicke-pravo-pravoslavnej-cirkvi-zpU-498400.png 2 1 1

Kniha sa zaoberá kánonickým právom Pravoslávnej cirkvi, jeho prameňmi, princípmi, výkladom, fenoménom Cirkvi a jej inštitúcií z kánonickoprávneho hľadiska. Pôvodné (grécke) vydanie bolo schválené Posvätnou synodou Gréckej pravoslávnej cirkvi. Slovenské vydanie bolo dekanom Pravoslávnej bohosloveckej fakulty Prešovskej univerzity v Prešove v roku 1997 schválené ako učebný text pre potreby fakulty.... celý text

Náboženství Právo Učebnice a slovníky
Vydáno: , Prešovská univerzita. Pravoslávna bohoslovecká fakulta
Originální název:

Κανονικόν δίκαιον (Kanonikon Dikeion) , 1991


více info...

Přidat komentář

Hermenexildo
02.07.2022 2 z 5

Nestáva sa príliš často, že by do češtiny či slovenčiny boli prekladané knihy z gréčtiny či iných východných jazykov. Ak sa tak stane, je to často práve literatúra kresťanská (a teda v zásade pravoslávna). Aj preto predstavuje dielo výnimočný prameň z tohto právneho (a gréckojazyčného!) prostredia. Žiaľ absencia skutočných odborníkov na preklady a na témy prekladaných diel vedie k tomu, že preklady sú často veľmi slabé a rovnako je tomu aj tento raz. Už v úvode (s. 10) sa tak dočítame, že právo možno rozčleniť na „fyzické“ a „adoptované“, pričom autor myslel rozčlenenie na právo prirodzené (φυσικό) a pozitívne (θετικό). Keďže prekladateľ podľa predslovu knihy minimálne 7 rokov prednášal kánonické právo na univerzite, vynára sa u mňa viacero otázok... Každopádne, preklad veľmi uberá kvalite danej knihy a nakoľko čitateľ musí lúštiť, čo chcel pôvodný autor povedať, číta sa pomerne ťažko. Rozhodne preto, ak je to možné, odporúčam skôr originálne vydanie. Samotné dielo sa nevyhýba historickému pravoslávnemu negativizmu voči katolicizmu: „Charakteristická je nádej veriacich rímskokatolíckej cirkvi, že raz príde nejaký pápež Angelicus, ktorý ‚vyčistí‘ jej kanonické právo od nesprávnych ľudských názorov - dodatkov.“ (s. 43-44 v sk. /s. 48 v gr. vyd.), čo mu tiež, aj vzhľadom na porovnateľné práce, uberá na odbornosti. Dielu (a najmä prekladu) by sa rozhodne dalo vytýkať mnohé. Zhrnuté: ide o zaujímavé dielo, ktoré ponúka iný pohľad na svet kánonického práva, než s akým sa spravidla záujemca oň stretne, zároveň však ide z odborného hľadiska o dielo pomerne problematické.

Autorovy knížky

1997  40%Kanonické právo pravoslávnej cirkvi