Přestupní stanice
Ellery Queen
![Přestupní stanice Přestupní stanice](https://www.databazeknih.cz/img/books/75_/75554/prestupni-stanice-75554.jpg?v=1303383836)
PŘESTUPNÍ STANICE od Ellery Queena je detektivní román dvou amerických autorů, bratranců píšících pod pseudonymem. Jde o příběh, kde se vyšetřuje vražda muže. Muž Joseph Kent a Joseph Kent Gimball je jedna a tatáž osoba, jež žila dvojí život. Dvě ženy, dvě manželství, dva životy. V okamžiku, kdy se chtěl ke svému životnímu stylu přiznat, byl zavražděn. Při vyšetřování se klade důraz na dedukci z maličkostí, na jejich správnou interpretaci, která umožňuje orientaci ke správnému řešení. Mistrnou práci jako detektiv odvede Ellery Queen a celý případ objasní.... celý text
Literatura světová Detektivky, krimi
Vydáno: 2011 , Naše vojskoOriginální název:
The Halfway House , 1936
více info...
Přidat komentář
![TomTomis TomTomis](https://www.databazeknih.cz/img/users/14_/149583/m_149583-1EG.jpg?v=1468422198)
![3 z 5 3 z 5](img/content/points/3.png)
Knížku jsem si přečetl z nostalgie, vzpomínal jsem na dobu, kdy jsem tohohle autora četl, kdy jsem louskal detektivky jednu za druhou. Tahle nebyla špatná, ale zdlouhavá a místy nepřekvapivá. Prostě takový průměr. Opět se mi tu potvrzuje, že je blbost číst anotace. Někdy prozrazují zbytečně mnoho a kus knihy ztratí na tajemnosti...
![Mahuleno Mahuleno](https://www.databazeknih.cz/img/users/17_/177220/m_mahuleno-ElL.jpg?v=1580124996)
![4 z 5 4 z 5](img/content/points/4.png)
Využiji pro svůj komentář částečně zkrácený a upravený citát kapitoly PAST z knihy, kterým ovšem nic neprozradím, to by nebylo fair, vždyť je to detektivka. Je to jakási promluva či výzva autora ke čtenáři.
---
Řadu let jsem jsem prosil čtenáře, aby potlačovali sklony k hádání a hráli hru vědecky. Je to těžší, ale nepoměrně zábavnější.
Proč nezačít s problémem vraždy Josepha Kenta Gimballa?
Na tomto místě příběhu máte všechna fakta, potřebná k vypracování úplného a logického řešení zločinu. Vaším úkolem je najít klíčové momenty, uspořádat je v účelném pořadí a vyvodit z nich jediného a jedině možného zločince. Můžete to dokázat; už se to povedlo, jak uvidíte.
---
Když jsem říkal, že tím nic neprozradím, nebyla to tak úplně pravda. Prozradil jsem na sebe, že detektivem bych být nemohl :-). Já jsem tu autorovu výzvu nedokázal naplnit, i když, abych k sobě nebyl tak přísný, jisté podezření jsem měl. Ale bylo to přece jenom spíš trochu z té oblasti hádání, připomínkou jedné indicie spíše z počátku příběhu…
Ale ještě ke knize samotné – po citované kapitole následuje PRAVDA, kde je zločin perfektně objasněn či vysvětlen. Skutečně vše do sebe perfetně zapadá a vede k jedinému řešení, jak autor tvrdí.
Přestupní stanice se dobře čte, přestože je děj dost komplikovaný a řešení je založeno na důsledné dedukci odkrývaných faktů. Nicméně to není nudné a vliv americké „drsné školy“ je u Queena trochu cítit.
![kapr kapr](https://www.databazeknih.cz/img/users/18_/182647/m_kapr-qTv.png?v=1681670777)
![3 z 5 3 z 5](img/content/points/3.png)
Na to, že šlo o knížku od mnou poměrně oblíbené dvojice autorů, mne příběh poněkud zklamal. Přiznávám, že i co do vystupujících postav jsem měl poněkud zmatek.
-
Hodnocení 2,6 - tedy tři hvězdy.
![Enxinka Enxinka](https://www.databazeknih.cz/img/users/19_/19946/enxinka-Elf.jpg?v=1583659177)
![4 z 5 4 z 5](img/content/points/4.png)
Narazila jsem na Prestupni stanici zcela nahodne a musim uznat, ze me knizka prekvapila. Ctiva se spoustou zvratu. I kdyz musim dat za pravdu ostatnim - nektere pasaze by mohy byt kratsi co se popisu tyce.
![lenyleny lenyleny](https://www.databazeknih.cz/img/users/10_/105677/m_lenyleny-MLy.jpg?v=1540914378)
![3 z 5 3 z 5](img/content/points/3.png)
Musím říci, že jsem od pana Queena četla již lepší detektivky. Něco moc popisné, nějaké pasáže tak trochu nepravděpodobné. No ale stejně na jeho detektivky nedám dopustit.
Autorovy další knížky
1976 | ![]() |
1983 | ![]() |
2011 | ![]() |
1981 | ![]() |
1966 | ![]() |
Starý dobrý Ellery a jeho dedukce... Dobře se mi to četlo, vyhrabané z knihobudky na nádraží, a ještě bylo znát, že listy knížky byly původně zelené, ze staré dobré edice Smaragd. A ze staré dobré známosti dávám pět hvězd.