Doktor Živago

kniha od:


KoupitKoupit eknihu

Román Doktor Živago, dlouhá léta ve vlasti autora i u nás obestřený fluidem zakázaného, vyvolal rozruch a paniku hned v r. 1956, kdy jej Pasternak dopsal a nabídl k uveřejnění. Neuspěl. O rok později vyšel rusky v Itálii, zanedlouho pak italsky, anglicky, švédsky, norsky, francouzsky a německy. Roku 1958 byla spisovateli udělena Nobelova cena, kterou však byl donucen odmítnout… Jednotlivé části románu zachycují klíčové okamžiky života titulního hrdiny Jurije Živaga, spojené s významnými společenskými událostmi v Rusku: 1905 - ruská revoluce a stávky dělníků, první světová válka, revoluce 1917, porevoluční vývoj. Jako červená nit se románem vine láska, děj je rovněž prostoupen úvahami o smyslu života a umění. Mimořádnou roli sehrává v díle náhodná osudovost, která vstupuje do životů jednotlivých postav a vzájemně je propojuje. Podle románu byl r. 1965 natočen úspěšný film ověnčený pěti Oscary....celý text

https://www.databazeknih.cz/images_books/20_/2051/doktor-zivago.jpg 4.3435
Žánr:
Literatura světová, Romány
Vydáno:, Odeon
Orig. název:

Доктор Живаго (1957)

více informací...
Nahrávám...

Komentáře (76)

Kniha Doktor Živago

Přidat komentář
432830
08. července

Pripadam si trochu provinile za ne prilis vysoky pocet hvezd...nicmene, je to snad poprve, co se mi film libil vic nez kniha...na rozvlacnost ruskych autoru jsem pomerne zvykla, vetsinou je vse tak dobre vypointovano a osudy dlouhopritomne, ze to pokladam za dobrou kompenzaci...ale Zivago je misty rozvlekly az moc, nekolik osudu drobnych postav, ktere se znova vzpomenou az po sto stranach, filozoficke pasaze a nutnost sirsi znalosti ruske revoluce od roku 1905 az po rok 1920 - to vse cini z knihy nesmirne narocne ctivo, ktere si neprectete jen tak pro oddech...mozna jsem cekala vice zamerenou pozornost na vztah Lary a Zivaga, ale ten je spise paralelni k nekolika dalsim vztahum...taky me prekvapila mirna nevyvazenost pomeru poctu stran a dynamiky deje - nejvetsi zvraty patrne ocekavejte na poslednich 100 stranach...ale jelikoz je to klasika, nelituji casu, ktery jsem do cetby investovala

jprst
06. června

Byla to z počátku docela "dřina", není to totiž druh literatury, která se dá číst snadno a rychle. Mnoho postav, často složité dialogy, filozofické pasáže, dlouhé popisy krajiny a událostí, náznaky a podobenství naopak donutí se na četbu plně soustředit a přemýšlet. A výsledek? Parádní čtenářský zážitek.

matej7838
30. května

Má druhá ruská kniha po Anně Karenině. Nečetla se snadno, ale s potěšením. Čekal jsem podobný styl dlouhého opisu. V Karenině se o vztahu Anny a Vronckého mluví s takovým taktem, že si člověk není jistý, jestli jsou opravdu milenci nebo jen na dobu až nevhodně důvěrní přátelé, dokud se nezjistí, že je Anna těhotná. Pasternak některé pasáže opisuje podobně rozvláčně, ale pak najednou přijde blesk z čistého nebe, a děj se posune o celé míle v jediné větě. Kniha si mě tím naprosto získala.

vasekv499
23. května

Četl jsem už asi osmkrát, vždy po pár letech. A nevím jak se na knihu dívají ostatní, ale pokaždé mám pocit, že ke trochu jiná. Člověk si prostě něco odžije a najednou z knížky vycítí něco, co tam dřív nenašel. Je nádherná. Patří do mé desítky.

kilometr
03. dubna

A Moskva dole v dálce,rodné město autora a poloviny toho,co se s ním přihodilo,jim teď připadala nikoli jako město těchto událostí,ale jako hlavní hrdina dlouhého příběhu,k jehož konci tento večer dospěli se sešitem v rukou.80%.

Messilina
27. března

Ruská literatura je trochu jiná než evropská. Je to asi dané tou širokou a smutnou ruskou duší.

Ludmila.spok
02. března

Jeden z nejvelkolepějších pokusů a musím říct velmi zdařilých pokusů o dokonalý obrys dějin, národa, krajiny, společnosti a dokonale rozdílných jedinců v jednom díle. Nádherná atmosféra a úžasná ukázka novodobých ruských dějin, zejména srovnání velkoleposti carského Ruska se svou inteligencí a kulturou ve srovnání s následnými lety vleklých občasných válek o kterých se často nehovoří.

Petrush
05. února

Přestože jsem se ze začátku ztrácela ve velkém množství postav, do knihy jsem se dobře začetla. Kniha popisuje život Jurije Živaga, jeho úvahy, názory a také to, jak se postupem času jeho názory vyvíjí a "obrušují". Řekla bych, že vztah s Larou není v knize ten hlavní a nosný prvek. Tedy pokud nebudeme uvažovat, že Lara představuje Rusko, jak jsem se dozvěděla v doslovu.
Trochu odbočím: viděla jsem zfilmování z roku 2002 - tam byla láska Jurije a Lary v popředí a mnoho postav i událostí bylo z filmu (vzhledem k jeho délce celkem logicky) vypuštěno, ale je to podle mého názoru zdařilé zpracování.
V knize mě okouzlily popisy počasí, přírody, měst, ulic. Přijde mi až neuvěřitelné, že autor uměl tolika různými a stále nápaditými slovy a přirovnáními znova a znova vystihnout třeba sníh a zimu.
Část úvah v knize šla mimo mě, část mi přišla hluboká nebo i aktuální. A doba to musela být strašně drsná.
Předmluva a doslov knihy - (tradičně) zklamání. Něco z toho bylo zajímavé, ale celkově mi to přišlo s prominutím jako nabubřelé kecy. Evidentně vůbec nerozumím literární kritice.
Abych to shrnula - Doktor Živago není žádná odpočinková kniha a je možná až moc spletitá, ale rozhodně doporučeníhodná.