Poznejte knihu podle první věty
'Únor bývá ve Walesu chladný. Peter stál před jedním z desítek knihkupectví, která se tísnila v úzkých uličkách městečka Hay, a přestože nepadal sníh ani nefoukal vítr, pronikl mu vlhký zimní vzduch až do morku kostí.'
Na počest mé matky, která zemřela před osmačtyřiceti hodinami, její nejoblíbenější kniha (přinejmenším v posledních cca deseti letech).
Calypso, v prvé řadě mi dovolte, abych Vám vyjádřil upřímnou soustrast nad odchodem Vaší maminky.
A ukázka je z knihy Dobrodružství milovníka knih od Charlieho Lovetta (myslím)
To léto, kdy popravili Rosenbergovy na elektrickém křesle, bylo takové divné a parné; vůbec jsem nevěděla, co pohledávám v New Yorku.
Od onoho listopadového dne před šesti měsíci, kdy byla Nola pohřbena, s ní její manžel .................. Moses den co den obědvá. (vynechané jméno postavy se objevuje v názvu)
'Vexiersalon van Chidher Grün' četl vkusně oděný cizinec, zastaviv se nerozhodně na chodníku Jodenbreestraatu, podivný nápis z bílých, nápadně ozdobných písmen na černém vývěsním štítu protilehlého stavení.
"Vítejte. A blahopřeji vám. Jsem rád, že jste to zvládli. Dostat se sem nebylo nijak snadné, já vím. Myslím si, že to bylo trochu těžší, než si uvědomujete."
Pozitivní slova úvodu ke knize, která čtenáře seznámí téměř se vším.
Stručná historie téměř všeho od Billa Brysona? Já od něj znám jen některé jeho cestopisné knihy.
je to on/o - výborné věci (taky Tělo, Dům), cestopisné jsou skvělé, humorné i poučné, můj oblíbenec
Čekala jsem, jestli někdo tipne Vymítače ďábla, ale toto je ta druhá a správná možnost:-)
Calypso: No, trochu vyčuraně jsem se podívala do Vašich přečtených knih a Vymítač tam nebyl...
Haha, dobré (taky to dělávám), i když moje hodnocené/přečtené tady jsou značně nevypovídající. Nicméně z těchto dvou jsem skutečně četla jen tu novější.
Ministr byl velmi otylý muž se sklonem k mrtvici, a proto mu zprávu, že se na něho velmi vážně chystá atentát, oznámili se vší obezřetností, jen aby nevyvolali nebezpečné rozčilení.
Při hledání je dobré zabrousit do edice Světová četba a pátrat mezi autory od nás na východ...
Povídka o sedmi oběšených - Leonid Andrejev?
Vůbec neznám a sama bych nenašla (měla jsem tentokrát pomocníka), ale dočetla jsem se, že možná měla vliv na atentát, který vedl k první světové válce. Super zajímavé.
Edit: Tento spisovatel je údajně považován za ruského Poea a byl překládán Lovecraftem. Díky za objev!
Text příspěvku byl upraven 12.12.23 v 13:22
Je to přesně tak. Myslím, že je škoda, že tento autor u nás není známější...
Vložit příspěvek