Nina MacLaughlin

americká

Nové komentáře u autorových knih

Prebuď sa, Siréna – prespievaný Ovídius Prebuď sa, Siréna – prespievaný Ovídius

Plne súhlasím s komentárom podo mnou, všetky príbehy po čase na jedno kopyto, vždy o tom, že nejaká žena dostala "co proto". Po treťom takom príbehu sa to začne zlievať a nepamätám si ani jednu bájku či povesť. Chápem, že autorka chcela poukázať na to, ako boli ženy vždy ošidené a prerozprávať ich príbeh aj z pohľadu ženy, že ako sa mohla asi cítiť Európa, keď ju chcel taký býk Zeus znásilniť- lebo priznajme si to úprimne, asi pri tom neochkala nadšením. Minimálne ja by som neochkala, keby za mnou utekal nabujený býk so stoporeným údom. Taká feministická verzia toho, ako to mohlo byť naozaj. Odporúčam, ale asi radšej po dávkach, alebo ako zaujímavú komparatívnu štúdiu trebárs k Ovídiovi.... celý text
adorjas


Prebuď sa, Siréna – prespievaný Ovídius Prebuď sa, Siréna – prespievaný Ovídius

Miestami je to písané naozaj skvelým jazykom, ale je to v konečnom dôsledku len o dvoch veciach, buď žene ublíži nejaký muž, alebo jej ublíži žena toho muža. Ak je ľudská skúsenosť takto jednotvárna, tak naozaj nemá zmysel čítať. Vlastne je to taká darwinovská kniha o tom odkiaľ pochádzajú všetky tie teliatka božie, čo ich na svete je...všetko sú to premenení ľudia, a je jedno, či za trest, alebo ako únik pred bolesťou. Nevládzem čítať ďalej, musím tú knihu odložiť po 200 stranách, nečakajúc na príhodnejšiu dobu...k tomuto sa nevrátim.... celý text
netopýr088