Kamil Peteraj životopis

slovenská, 1945

Životopis

18. september 1945, Bratislava je slovenský básnik a textár.
V roku 1964 absolvoval štúdium hry na husliach na Konzervatóriu v Bratislave a v roku 1970 štúdium divadelnej dramaturgie na VŠMU. V rokoch 1970 – 1980 bol dramaturgom spevohry Novej scény v Bratislave, od roku 1980 je v slobodnom povolaní. V súčasnosti podniká v oblasti reklamy. Je ženatý a má dvoch synov, s ktorými žije v Bratislave.
Prvú báseň uverejnil v roku 1964 v časopise Slovenské pohľady. Hneď v roku 1965 debutoval zbierkou Sad zimných vtákov a jeho kniha vyvolala rozruch a protichodné reakcie. Vo svojej tvorbe nasleduje úsilia básnikov tzv. trnavskej skupiny. Charakteristickým znakom jeho prvých zbierok je nepravidelný voľný verš a voľná strofická výstavba. Neskôr jeho básne obsahujú nové tematické odtiene, ako sú láska či detstvo. Zbierka Lipohrádok je jedinečná v slovenskej povojnovej poézii vďaka tomu, že približuje svet bylín, kvetov, chrobákov. V neskoršej tvorbe si viac než prírodu všíma človeka modernej civilizácie, mapuje najmä problematiku medziľudských vzťahov a pocity odcudzenosti súčasníka. Jeho poézia spája osobné a nadosobné, časové a nadčasové prvky (1991). Stal sa tiež jedným z najpopulárnejších textárov slovenskej populárnej hudby a spolu s Borisom Filanom je považovaný za zakladateľa modernej slovenskej textovej tvorby. Jeho texty sa vyznačujú kultivovaným lyrizmom a hravosťou. Ako textár spolupracoval s mnohými spevákmi a skladateľmi (Pavol Hammel, Marián Varga, Miroslav Žbirka, Marika Gombitová, Robo Grigorov a i.) a je tiež autorom textov piesní pre film Smoliari. V tvorbe pre film a muzikál často spolupracuje so spisovateľom Jánom Štrasserom, s ktorým napísal napr. texty pre muzikál Cyrano z predmestia. Preložil tiež texty muzikálov Loď komediantov, Husári a Svadby z klobúka. Spolupracoval aj s rozhlasom a televíziou.

Okrem poézie a textov piesní sa venoval tiež písaniu kníh pre deti. Za svoje diela básnické zbierky tiež získal viacero literárnych ocenení – tri Zlaté a dve Platinové knihy. Jeho básne sú preložené do viacerých jazykov (nemčina, angličtina, ruština, bulharčina a iné).
(zdroj životopisu: sk.wikipedia.org)

Ocenění