Opera 1 - Zlato Rýna

Povídka od: Philip Craig Russell
Z knihy: Prsten Nibelungův


Trpaslík Alberich ukradne nymfám z Rýna valoun zlata. Vyková z něj prsten a stane se mocným. Bůh Wotana se to dozví a chce získat prsten pro sebe........ Chce-li však někdo prsten nosit, musí se nejdříve vzdát veškeré lásky.

Originální název:

The Ring of the Nibelung 1: #1 - #4 The Rhinegold


Komentáře (1)

Přidat komentář

Terva
28.03.2019 4 z 5

A zase
nymfu stíhat...
tu vodní
podvodnici...
#@!

Moc prstenu je jistě nedozírná.

Všechno to začalo sexem. Vlastně jen touhou po lásce a sexu. Tři nynfy si ze zrůdného trpaslíka udělají srandu a tragedie může začít. Nechcete-li dáti, musím vám něco vzíti, a mám-li zlato míti, musím prsten chtíti.

Malá ochutnávka:
Chceš být mým ctitelem, dobrá,
pak nech mne pohlédnout na svou líc.
FUJ!
Škaredý skřete! Víc nežli brad máš jen bradavic snad,
hledej si jinou, co snáze tě snese.

Že mi Alberich připomněl tak trochu Glumma není nic nepochopitelného. A vzhledem k tomu, že mistr Wagner zemřel v roce 1883 a univerzitní profesor J. R. R. Tolkien se naopak narodil až v roce 1892 je jasné snad každému, že Wágnerův Alberich je ten pravý první milláššek. I když možná, ale jen možná, bych to srovnával s prstenem, který vlastnil Gýpés.

Citát: Už dávno to není jen sen. Můj sen se stal skutkem!!!

Vzhledem k podivnému přesunu Wotana z Nibelungu (na jednom obrázku se otočil a na druhém už byl doma) a nevysvětlení, jak dostal domů všechno to zlato, musím dáti první kreslené opeře jen čtyři hvězdy. Prostě nemám moc rád tyhle nelogické posuny. Zvlášť, když mu cesta, kdy následoval Logeho, trvala několik dní.

Při čtení této první opery jsem poslouchal Nightwis a jejich CD s názvem Once z roku 2004